Re: Faute de frappe dans le manuel de "chpasswd"

2015-07-21 Par sujet David Prévot
Bonjour Tristan, Merci de ton message. Le 21/07/2015 23:35, Tristan False a écrit : > je ne sais pas si c'est la bonne liste à laquelle je m'adresse, merci de > m'indiquer la correcte le cas échéant. http://pkg-shadow.alioth.debian.org/getinvolved.php indique différents moyens pour contacter l’

[ITT] wml://devel/debian-installer/News/2015/20150721.wml

2015-07-21 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, La nouvelle de la publication de la version Alpha 1 de l'installateur pour Strecth vient de paraître. Je suis en train de la traduire et vous enverrai un RFR demain. Amicalement jipege -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe

[RFR] wml://international/polish/index.wml

2015-07-21 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une page internationale a été modifiée. en voici une proposition de traduction. Voici son adresse en anglais : https://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/international/Polish/index.wml?root=webwml&sortby=file&sortdir=down&view=log Merci d'avance pour vos relectures. Amicalemen

[RFR] wml://users/org/tuxfamily.wml

2015-07-21 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, Une page d'utilisateur a été modifiée. en voici une proposition de traduction. Voici son adresse en anglais : https://www.debian.org/users/org/tuxfamily.en.html Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege # From: Sylvain Rochet # Ping: Mon, 2 Apr 2012 23:27:12 +0200 <201204022

Faute de frappe dans le manuel de "chpasswd"

2015-07-21 Par sujet Tristan False
Bonjour tout le monde, je ne sais pas si c'est la bonne liste à laquelle je m'adresse, merci de m'indiquer la correcte le cas échéant. Il y a une faute de frappe dans la section « Avertissements » du manuel de « chpasswd(8) », un "d'" ou un "les" de trop. Merci à vous tou.te.s pour votre travai

[RFR] po://cups/fr.po

2015-07-21 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, le fichier peut être récupéré ici : https://www.debian.org/international/l10n/po/fr Ci-joint une proposition de traduction des premières fonctions de CUPS (jusqu’à la ligne 5922). Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement. -- Jean-Paul cups.fr.po.diff.xz Description: applicati