Bonjour,
le Sun, 19 Oct 2014 18:42:32 +0200, Baptiste Jammet
a écrit :
>Corrections et suggestions.
>Pour (s/implanter/implémenter), je suis d'accord avec
>https://www.debian.org/international/french/lexique#i
>(que l'on peut rediscuter ...)
Merci Baptiste,
en l’absence d’autres avis, la mise
Bonjour,
On 20/10/2014 21:10, JP Guillonneau wrote:
> suggestions (dont préférences personnelles).
Toutes intégrées, merci Jean-Paul.
L'annonce est désormais en ligne et j'enverrai bientôt la version texte
en LCFC pour envoi à la liste debian-news-french.
En attendant, je suis toujours preneur de
Bonjour,
suggestions (dont préférences personnelles).
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- 000e.20141018.wml 2014-10-20 16:41:20.413653421 +0200
+++ - 2014-10-20 21:05:27.571986266 +0200
@@ -70,7 +70,7 @@
Cette mise à jour de la version stable apporte quelques corrections importantes aux paquets
Salut,
Mais comment on sait ce qui est exactement à relire, e.g. ce qui fait
l'objet de la mise à jour?
Amitiés,
Le 19/10/2014 23:18, David Prévot a écrit :
Salut,
Une mise à jour de LILO vient de montrer son nez, par avance merci pour
vos relectures de cette courte mise à jour.
Le fichier
Bonjour,
On Thu, Oct 16, 2014 at 05:31:55PM +0200, Julien Patriarca wrote:
> Bonjour,
>
>
> Je passe le fichier en LCFC.
Voici le BTS pour encfs. Merci à tous.
signature.asc
Description: Digital signature
[ Copie directe pour Jean-Philippe afin de recevoir la réponse sans
attendre que man-da (qui héberge lists.d.o) revienne en ligne.
Les copies sont sinon à éviter en règle générale.
https://www.debian.org/MailingLists/#codeofconduct ]
Le 19/10/2014 17:21, MENGUAL Jean-Philippe a écrit :
> Ma
Bonjour,
On 19/10/2014 00:51, jean-pierre giraud wrote:
> Une première relecture.
Merci Jean-Pierre, j'ai tout pris.
Amicalement,
Thomas
Publication de la mise à jour de Debian 7.7
2014-10-18
#use wml::debian::news
# $Id:
7
wheezy
7.7
DSA-%1
<:
my @p = ();
for my $p (spl
Bonjour,
On 19/10/2014 01:06, jean-pierre giraud wrote:
> Une correction et une suggestion.
Merci Jean-Pierre, ta traduction de « privacy » est bien meilleure que
la mienne.
Amicalement,
Thomas
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"
Mise à jour de sé
Bonjour,
relecture du diff.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- 0001.lilo.diff 2014-10-20 06:19:54.642467884 +0200
+++ - 2014-10-20 06:39:29.302511800 +0200
@@ -72,7 +72,7 @@
"Cette option définit la commande par défaut du chargeur de démarrage lors de "
"sa prochaine exécution. Après ex
Bonjour,
relecture du diff.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- apps-fr.po 2014-10-20 07:56:48.0 +0200
+++ jp-apps-fr.po 2014-10-20 08:12:35.128898087 +0200
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: openssl\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-19 14:52-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-
10 matches
Mail list logo