[RFR] wml://security/2012/dsa-243{8,9}.wml

2012-03-22 Par sujet David Prévot
Salut, Deux mises à jour de sécurité ont été mises en ligne, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Dépassement de tampon Glenn-Randers Pehrson a découvert un dépassement de tampon dans la bi

Re: [MAJ] wml://devel/debian-med/index.wml

2012-03-22 Par sujet Charles Plessy
Le Thu, Mar 22, 2012 at 04:27:07PM -0400, David Prévot a écrit : > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA256 > > Salut Charles, > > La page d'accueil de Debian Med a été mise à jour la semaine dernière, > veux-tu bien te charger de sa traduction ? > > http://alioth.debian.org/scm/viewvc.

[RFR2] po4a://schroot/fr.po (schroot manpage)

2012-03-22 Par sujet Thomas Blein
Bonsoir, Le jeudi 22 mars 2012 à 23:34:08 (+0100), Étienne Gilli a écrit : > Je me rallie donc à ton « espace de noms » initial, du moment que c’est > répercuté partout dans le document. Mes excuses pour ma relecture trop > pressée ! Sans problème, en dehors de ça j'ai tout pris. Merci beaucoup.

[RFR] wml://vote/2012/platforms/algernon.wml

2012-03-22 Par sujet David Prévot
Salut, Le 22/03/2012 16:34, Francois LANKAR a écrit : > ci-joint le fichier incluant la mise à jour. Voici une relecture assez conséquente (ce pourquoi j'attache aussi le fichier complet). Il n'y avait aucune espace insécable, et certains passages n'avaient pas vraiment de sens (ils semblaient i

Re: Traduction de namespace (was [RFR] po4a://schroot/fr.po (schroot manpage))

2012-03-22 Par sujet Étienne Gilli
Bonsoir, On Thu, Mar 22, 2012 at 08:57:03PM +0100, Thomas Blein wrote: > Bonsoir à tous, > > Une petite question concernant la traduction de « namespace » en > français. Dans ma première version je l'avais traduit en « espace de > noms » car dans cet espace on pouvait spécifier plusieurs noms. >

[MAJ] wml://vote/2012/platforms/algernon.wml

2012-03-22 Par sujet Francois LANKAR
Bonsoir à tous, ci-joint le fichier incluant la mise à jour. Cordialement. François #use wml::debian::template title="Programme de Gergely Nagy" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc" #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="François Lanka

[MAJ] wml://devel/debian-med/index.wml

2012-03-22 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut Charles, La page d'accueil de Debian Med a été mise à jour la semaine dernière, veux-tu bien te charger de sa traduction ? http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/english/devel/debian-med/index.wml?root=webwml&view=diff&r1=1.50&r2=1.52

Traduction de namespace (was [RFR] po4a://schroot/fr.po (schroot manpage))

2012-03-22 Par sujet Thomas Blein
Bonsoir à tous, Une petite question concernant la traduction de « namespace » en français. Dans ma première version je l'avais traduit en « espace de noms » car dans cet espace on pouvait spécifier plusieurs noms. Étienne semble proposé la version au singulier « espace de nom ». En regardant sur

[DONE] po://dctrl-tools/fr.po

2012-03-22 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Merci Étienne et Stéphane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPaz6VAAoJELgqIXr9/gnyU1cQAJZI5sL0y53ct/nTL2aa1Hro 8QRjXCusAaXtqCiP7gdHAVidS4ms2WRvsr0cItM7sH+41lA8a41M/uRe05u2hk+q gVw0KpuuFIBjLOXwfjajUTm/htx

Re: [RFR] po4a://schroot/fr.po (schroot manpage)

2012-03-22 Par sujet Étienne Gilli
Salut, 2012/3/22 Thomas Blein : > Merci d'avance pour vos relectures. En voici une. Amicalement, -- Étienne schroot.fr.po.etienne.diff Description: Binary data

[DONE] po://debian-edu-doc/rosegarden-manual.fr.po

2012-03-22 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 21/03/2012 22:59, Stéphane Blondon wrote: > Le 24 février 2012 23:44, Thomas Vincent a écrit : >> http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/trunk/src/debian-edu-doc/documentation/rosegarden/rosegarden-manual.fr.po?view=co >> >> Merci d'avance pour vos dernières remarques. :) >> > >

Re: [RFR] wml://{devel/tech-ctte,security/2012/dsa-2436}.wml

2012-03-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, détail. -- JP --- tech-ctte.wml 2012-03-22 08:45:27.0 +0100 +++ jp_tech-ctte.wml 2012-03-22 08:44:21.0 +0100 @@ -128,7 +128,7 @@ 21/03/2012 -http://bugs.debian.org/629385";>Bogue nº 629385: +http://bugs.debian.org/629385";>Bogue nº 629385 : dpkg-buildpackage im