Errreur sur Security de Lenny ?

2011-12-03 Par sujet Benjamin Sonntag
Bonjour, je ne sais pas trop où poser cette question, et j'ai un problème avec une lenny, sur le dépot security.debian.org, et ce depuis ce matin : j'ai ceci dans mon sources.list : deb http://security.debian.org/debian-security lenny/updates main contrib non-free et aptitude update me retourne

Re: [RFR2] po-debconf://guacamole/fr.po 3u

2011-12-03 Par sujet Stéphane Blondon
Le 3 décembre 2011 18:51, Julien Patriarca a écrit : > application du diff de Christian. > Une proposition. -- Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois! Brûlez des arbres!! -- envoyé depuis ma centrale à charbon Stéphane --- fr.po 2011-12-03 23:02:16.0 +0100 +++ modif

Re: [RFR] wml://events/2012/0217-paris-bsp.wml

2011-12-03 Par sujet Sylvestre Ledru
Le samedi 03 décembre 2011 à 13:23 -0400, David Prévot a écrit : > Salut, > > Le 03/12/2011 13:07, Denis Mugnier a écrit : > > Le 02/12/2011 19:24, David Prévot a écrit : > >> Par avance merci pour vos relectures de cette annonce d'événement. > >> > > A la place "d'IRILL" je propose "de l'IRILL".

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po 2847t 529f 111u

2011-12-03 Par sujet Stéphane Blondon
Le 30 novembre 2011 00:04, "David Prévot" a écrit : > Merci Jean-Paul, intégrées, à l'exception des : > >> @@ -1584,7 +1584,7 @@ >>  -#, fuzzy >>  -#| msgid "Print a help text and exit." >>   msgid "Display a help text and exit." >> - msgstr "Afficher un texte d'aide puis se terminer." >> + msgstr

[RFR2] po-debconf://guacamole/fr.po 3u

2011-12-03 Par sujet Julien Patriarca
application du diff de Christian. Le 2 décembre 2011 22:30, Christian PERRIER a écrit : > Quoting Julien Patriarca (patriar...@gmail.com): > > pour relecture. > > > > je n'ai pas mis de guillemets français sur la dernière ligne car poedit > me > > génère une erreur. > > > Eh, étrange. J'ai mis l

Re: [RFR] wml://events/2012/0217-paris-bsp.wml

2011-12-03 Par sujet David Prévot
Salut, Le 03/12/2011 13:07, Denis Mugnier a écrit : > Le 02/12/2011 19:24, David Prévot a écrit : >> Par avance merci pour vos relectures de cette annonce d'événement. >> > A la place "d'IRILL" je propose "de l'IRILL". [ contexte : « les locaux d'IRILL » ] J'avais hésité (je crois que j'avais mê

Re: [RFR] wml://events/2012/0217-paris-bsp.wml

2011-12-03 Par sujet Denis Mugnier
Bonjour, Le 02/12/2011 19:24, David Prévot a écrit : Par avance merci pour vos relectures de cette annonce d'événement. A la place "d'IRILL" je propose "de l'IRILL". Cordialement Denis -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe".

Re: [RFR] wml://events/2012/0217-paris-bsp.wml

2011-12-03 Par sujet Stéphane Blondon
Le 2 décembre 2011 19:24, David Prévot a écrit : > Par avance merci pour vos relectures de cette annonce d'événement. > Sylvestre, peut-être que debian-news-fre...@lists.debian.org pourrait > aussi être utilisée pour relayer ces renseignements. J'ai l'_impression_ que la forme « ville, pays » est

[LCFC2] po4a://debian-reference/fr.po

2011-12-03 Par sujet David Prévot
Le 03/12/2011 09:52, Cédric Boutillier a écrit : > Voici une correction et quelques propositions. Salut, j'ai tout pris sauf la suivante. > -"l'intégration de systèmes serveur." > +"l'intégration de systèmes serveurs." Puisque serveur est un nom utilisé en adjectif, il ne prend pas le pluriel (

[DONE] po4a://devscripts/fr.po

2011-12-03 Par sujet David Prévot
Salut, Le 01/12/2011 17:38, Cédric Boutillier a écrit : > J'ai repéré aussi un argument à la mauvaise casse. Merci à toi et Stéphane, ainsi qu'à Jean-Baka et Jean-Paul, c'est dans la boîte. http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=devscripts/devscripts.git;a=commit;h=7dd4af5608cb47bd0a1163ef9fdfc56d

[DONE] wml://security/2011/dsa-2353.wml

2011-12-03 Par sujet David Prévot
Le 30/11/2011 10:47, Thomas Vincent a écrit : > Je me joins à Denis et Stéphane pour ne rien signaler. :) Merci à vous trois. signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: [LCFC] po4a://debian-reference/fr.po

2011-12-03 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour, Voici une correction et quelques propositions. [Avec cette fois, le patch attaché. Désolé pour l'oubli] Amicalement, Cédric --- debian-reference.fr.po 2011-12-01 22:50:09.0 +0100 +++ debian-reference.fr.cb.po 2011-12-03 14:46:20.0 +0100 @@ -12006,7 +12006,7 @@ m

Re: [LCFC] po4a://debian-reference/fr.po

2011-12-03 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour, Voici une correction et quelques propositions. Amicalement, Cédric signature.asc Description: Digital signature