Le 03/12/2011 09:52, Cédric Boutillier a écrit : > Voici une correction et quelques propositions.
Salut, j'ai tout pris sauf la suivante. > -"l'intégration de systèmes serveur." > +"l'intégration de systèmes serveurs." Puisque serveur est un nom utilisé en adjectif, il ne prend pas le pluriel (mais j'ai modifié en « systèmes de type serveur » pour que ça pique un peu moins aux yeux. Le différentiel joint est mis à jour, et le fichier complet à jour est en ligne, merci d'avance pour vos relectures. http://anonscm.debian.org/viewvc/ddp/manuals/trunk/quick-reference/po4a/debian-reference.fr.po?view=co Amicalement David
debian-reference.fr.po.diff.xz
Description: Binary data
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature