Je profite de cette remarque très importante pour (re?)lancer une
idée/bouteille à la mer : la sécession linguistique du projet Debian.
Ca serait bien qu'il existe autant de projets Debian qu'il y a de
langues : Debian anglophone, debian francophone, debian hispanophone,
etc.
Je parle donc ici
Bonjour,
En préparant mes supports pour le tutoriel que je ferai demain à
Capitole du Libre, j'ai fait quelques changements dans la traduction
française. Est-ce que vous pourriez regarder et me dire si tout vous va ?
Normalement je n'ai rien fait de trop polémique :-)
http://anonscm.debian.org/g
Le 26/11/2011 14:55, admin a écrit :
> Le mardi 22 novembre 2011 à 12:51 -0400, David Prévot a écrit :
>
>> Les modifications de texte sont à proposer a
>> priori en anglais,
>
> Je profite de cette remarque très importante pour (re?)lancer une
> idée/bouteille à la mer : la sécession linguistiqu
On 21/11/2011 06:33, Thomas Vincent wrote:
> Rien à signaler.
Merci Thomas et Stéphane, et par avance merci pour vos dernières
remarques, les fichiers sont en RFR <4ec99c0d.4050...@tilapin.org>.
Amicalement
David
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Le mardi 22 novembre 2011 à 12:51 -0400, David Prévot a écrit :
> Les modifications de texte sont à proposer a
> priori en anglais,
Je profite de cette remarque très importante pour (re?)lancer une
idée/bouteille à la mer : la sécession linguistique du projet Debian.
Ca serait bien qu'il existe
Le 25 novembre 2011 08:35, Denis Mugnier a écrit :
> Je propose en pièce jointe le RFR2 qui est ta réécriture (avec 2 corrections
> ;o) ).
Rien à dire sur la traduction ; par contre l'en-tête du fichier est
celle par défaut. Il faudrait la remplacer par quelque chose du genre
:
# French translat
Le 23 novembre 2011 00:11, David Prévot a écrit :
> Une annonce de sécurité a été publiée aujourd'hui, et j'en ai traduit
> une plus ancienne, par avance merci pour vos relectures.
Une proposition.
Bon week-end !
--
Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois!
Brûlez des arbres!!
Bonjour,
Rien à signaler de mon côté. ;)
Bastien.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ed0cda7.1020...@gmail.com
Salut à tous,
Il me semble que je suis d'accord en tout point avec la position
exprimée par Christian. Je présente mes excuses à KiBi (Cyril
Brulebois ?) pour ne l'avoir pas contacté directement à l'époque où la
liste aviat suggéré la transformation du copyright en un copyright
collectif, mais je
9 matches
Mail list logo