Le 17-01-2011, à 18:17:33 +0100, Christian PERRIER (bubu...@debian.org) a écrit
:
> Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):
> > > La relecture est officiellement terminée.
> > >
> > > > Et moi qui voulait faire preuve d'initiative ...
> > >
> > > Quelques chaînes ont été rendues approxim
Le 17-01-2011, à 15:36:09 -0400, David Prévot (da...@tilapin.org) a écrit :
> [Pardon Steve pour le doublon (la journée commence bien :/)]
Pas de souci.
> > Le fichier en version finale.
>
> Le fichier moreinfo.po envoyé date d'avant celui sur lequel j'ai proposé
> une relecture.
Très bizarre,
Salut,
Le fichier attaché a été sérieusement amputé, par avance merci pour vos
relectures de ces quelques lignes.
Amicalement
David
#use wml::debian::template title="Dépôt Subversion de l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
Salut,
Quelques nouvelles annonces de sécurité ont été publiées, par avance
merci pour vos relectures.
Amicalement
David
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot"
Plusieurs vulnérabilités
Les développeurs de Tor, un réseau offrant une couverture d'a
[Pardon Steve pour le doublon (la journée commence bien :/)]
Le 17/01/2011 04:51, Steve Petruzzello a écrit :
> Le fichier en version finale.
Le fichier moreinfo.po envoyé date d'avant celui sur lequel j'ai proposé
une relecture. J'ai intégré les points de relectures que tu as accepté,
le fichie
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):
> > La relecture est officiellement terminée.
> >
> > > Et moi qui voulait faire preuve d'initiative ...
> >
> > Quelques chaînes ont été rendues approximatives, en pièce jointe le
> > fichier mis à jour par rapport à la V.O. relue (je n'ai pas touch
Quoting Cédric Boutillier (cedric.boutill...@gmail.com):
> Mes questions tournent autour de la problématique suivante : comment
> résoudre ces petits défauts.
>
> a) Quelle interface au DDTP utiliser : l'interface web semble la plus
> commode, cependant depuis quelques jours que j'essaie, impossi
Bonjour,
Pouvez-vous me mettre en copie car je ne suis pas inscrit à cette
liste ?
J'espère que je m'adresse à la bonne liste. J'ai quelques questions
concernant la description localisée des paquets qu'on peut lire avec
aptitude. Je rencontre deux problèmes mineurs, mais agaçants.
1. Codage
La d
> La relecture est officiellement terminée.
>
> > Et moi qui voulait faire preuve d'initiative ...
>
> Quelques chaînes ont été rendues approximatives, en pièce jointe le
> fichier mis à jour par rapport à la V.O. relue (je n'ai pas touché à la
> V.F.), tu peux y aller maintenant Steve ;-).
Voi
Le 16-01-2011, à 18:36:24 -0400, David Prévot (da...@tilapin.org) a écrit :
> Le 13/01/2011 04:44, Steve Petruzzello a écrit :
> > Salut,
>
> Salut,
>
> Voici une relecture de release-notes.po, avec entre autres la mise à
> jour des contributeurs pour la présente traduction.
Merci, intégré.
Le
Le 15-01-2011, à 19:31:48 -0400, David Prévot (da...@tilapin.org) a écrit :
> Le 13/01/2011 04:44, Steve Petruzzello a écrit :
> > Salut,
>
> Salut,
>
> Voici la correction d'une URL et quelques propositions pour moreinfo.po
Des renseignements qui remplacent des informations, j'ai gardé
informa
Le 16-01-2011, à 18:04:28 -0400, David Prévot (da...@tilapin.org) a écrit :
> Salut,
>
> Le 14/01/2011 03:11, Steve Petruzzello a écrit :
> > Le 13-01-2011, à 16:09:11 -0400, David Prévot (da...@tilapin.org) a écrit :
>
> >> Merci de préférer aussi &Oldreleasename; et &Releasename; en français
>
12 matches
Mail list logo