Curso_
PÓS-GRADUAÇÃO EM WEBDESIGN
Escola Superior de Tecnologias e Artes de Lisboa
Datas_
15 Março a
Novembro 2008
Horas_
Aulas
200 Horas Presenciais
100 Horas E-learning
Estágio
256 horas part-time
Horário_
Aulas Presenciais
6ª 19:00 - 22:00
Sábado 10:00 - 13:00 / 14:00 - 17:00
E-learn
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN.
There were no errors during the build process.
The new version of the manual has been uploaded successfully.
A log of the build is available at:
- http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/fr.log
===
It is possible to use R
>Kartik Mistry à écrit "Re: Bug#468811: French translation of the
>debconf_templates" :
>2008/3/1 Florent USSEIL <[EMAIL PROTECTED]>:
>> Package: festival
>> Version: 1.96~beta-6
>> Severity: wishlist
>> Tags: patch l10n
>Hi Florent,
>Thanks for the patch. But, we are going to remove festiva
Bonjour,
Quelques remarques :
J’ai enlevé le s à modification(s) : comme il n’y en a pas...
J’ai remplacé les apostrophes par des guillemets « »
J’ai mis ajouté d{ avant inetd
J’hésiterais un peu à mettre faut-il pour les deux dernières
questions : lorsqu’on regarde comment se présente le texte
Bonjour,
Voici pour cette nouvelle traduction. J'ai transformé les questions
directes en "Faut-il ?", si ce n'est pas l'usage en vigueur
merci de le signaler.
Et puis, il y a une ligne qui contient "${sservice}" au lieu de
"${service}", je me demande si ce n'est pas une coquille. J'ai posé la
que
5 matches
Mail list logo