-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Ha ben tiens, une mise à jour de mes pages, je vais donc m'en occuper...
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFGw/GlqaXGVKLjLZsRAvWiAJ9Foonu/FwHavMY7s1Q8
Bonjour,
Je m'en occupe.
Bonne soirée.
Salokine.
Le mercredi 15 août 2007 12:23, Thomas Huriaux a écrit :
> Voila plus d'un an que c'est la dernière page du paquet procps qu'il
> nous manque, je relance donc un appel. J'ai remis dans le nouveau
> fichier PO les chaînes communes aux autres pages
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Bonjour à tous...
Il y a un petit bout de temps que je n'ai pas mis à jour ces pages,
j'en profite pour m'y mettre...
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (15/08/2007):
> Fermeture du mauvais sujet.
Nouvelle tentative, désolé pour le bruit.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Merci à Adrien pour sa relecture.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Pour le robot.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Florentin Duneau <[EMAIL PROTECTED]> (20/04/2007):
> On 20:42 Wed 18 Apr, Nicolas François wrote:
> [...]
> > Je finaliserais le paquet samedi. Tu fais comme tu veux pour la fin:
> > LCFC + BTS, ou tu laisses ici.
> >
>
> je laisse ici :)
et done pour le robot.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUB
Fermeture du mauvais sujet.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Le 15/08/07, Salokine Terata<[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> Ci-joint ma relecture.
Je rajouterai juste :
s/déscription/description
à cette relecture.
--
Stephane.
Dragos Stoichita <[EMAIL PROTECTED]> (25/06/2007):
> Comme il n'y a plus de messages depuis une semaine, je passe la
> traduction en LCFC.
Je viens de resynchroniser ton PO avec la version dans unstable. Le
fichier est ci-joint.
--
Thomas Huriaux
fr.po.gz
Description: Binary data
Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> (03/08/2007):
> Le paquet clock-setup a une traduction française incomplète.
Pour le robot.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Valéry Perrin <[EMAIL PROTECTED]> (21/04/2007):
> Je maintien cette traduction directement dans le cvs de Joey Hess. Donc
> je le remet à HOLD. (mais j'ai un peu de retard c'est vrai !)
Pas de nouvelles de Valéry depuis 4 mois, avis aux volontaires.
Comme ce sont les vacances, je propose de laiss
Fermeture du mauvais sujet.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Fermeture du mauvais sujet.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Fermeture du mauvais sujet.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Fermeture des mauvais sujets.
--
Thomas Huriaux
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (31/12/2006):
> Le 31.12.2006 12:37:56, Thomas Huriaux a écrit :
>> "Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <[EMAIL PROTECTED]> (19/09/2005):
>> > Je prends celui-ci
>>
>> Jean-Luc, j'ai le souvenir que tu avais bien avancé sur celui-ci, mais
>> depuis, plus de nouve
Voila plus d'un an que c'est la dernière page du paquet procps qu'il
nous manque, je relance donc un appel. J'ai remis dans le nouveau
fichier PO les chaînes communes aux autres pages du paquet.
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (14/04/2006):
> La page de manuel ps.1 du paquet procps doit être t
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (26/02/2007):
> Josselin Mouette <[EMAIL PROTECTED]> (26/02/2007):
> > ayant récemment repris complètement gnome-themes-extras, je voudrais en
> > profiter pour rafraîchir quelques trucs, à commencer par les
> > traductions.
> >
> > Vous trouverez ci-joint les tr
Bonjour,
Ci-joint ma relecture.
Bonne journée.
Salokine
--
Homepage http://www.salokine.org
La diversité est une richesse, protègeons-là .
--- 2007-08-15-Romanian.orig.wml 2007-08-15 10:43:55.0 +0200
+++ 2007-08-15-Romanian.salokine.wml 2007-08-15 10:44:18.0 +0200
@@ -39,22 +
20 matches
Mail list logo