Re: [LCFC] wml://News/weekly/2005/14/index.wml

2005-04-11 Par sujet Patrice KARATCHENTZEFF
Frédéric Bothamy wrote: [...] Voici la version de la DWN avec ces informations. Malheureusement, le CVS Debian est toujours cassé (impossible d'ajouter le fichier index.wml au répertoire 2005/14 à cause d'un état incohérent, apparemment, le problème est à l'étude sur debian-www). RAS pour moi sauf

"Panne" pour les TAF po-debconf

2005-04-11 Par sujet Christian Perrier
Certains d'entre vous sont peut-être surpris de la "panne" actuelle de TAF pour les traductions po-debconf. Je n'ai pas encore investigué cela à fond (cela demande d'être en ligne et une bonne partie de mon temps passé sur ce travail l'est dans les transports). C'est ne fait probablement dû aux p

[LCFC] wml://News/weekly/2005/14/index.wml

2005-04-11 Par sujet Frédéric Bothamy
* Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> [2005-04-07 12:48] : > Bonjour, > > Voici la traduction de la DWN 14/2005 (non disponible dans le CVS Debian > pour d'évidentes raisons et pas à jour dans le CVS Alioth pour des > problèmes d'espace disque sur le serveur) traduite par Mohammed et > moi-même.

[RFR3] po://packages.debian.org/testing/

2005-04-11 Par sujet Guilhelm Panaget
Nouvelle relecture après intégration des remarques d'Olivier et modification de l'encodage pour le passer en iso-8859-1 et sur 80 colonnes. J'avais pas vu la pièce jointe ! cette fois c'est le bon !! Merci Guilhelm > > Le Dimanche 10 Avril 2005 19:58, Guilhelm Panaget a écrit : > > Bonsoir, > >

[RFR2] po://packages.debian.org/testing/

2005-04-11 Par sujet Guilhelm Panaget
Nouvelle relecture après intégration des remarques d'Olivier et modification de l'encodage pour le passer en iso-8859-1 et sur 80 colonnes. Merci Guilhelm Le Dimanche 10 Avril 2005 19:58, Guilhelm Panaget a écrit : > Bonsoir, > > ci-joint un po pourlapage http://packages.debian.org/testing/ qui

Re: Pages de man de Gérard Delafond

2005-04-11 Par sujet valery Perrin
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Gérard Delafond a écrit : | OK, ils sont ajoutés et réservés pour toi. Impec, merci beaucoup. | Je veux bien les mettre en ligne, mais il y a le risque, si l'on fait un | paquet Deb des pages de man, que ça conflicte ensuite. | Enfin, moi, ça m'est égal

demande de relecture...

2005-04-11 Par sujet Frédéric BOITEUX
Bonjour, Je me permets de vous adresser deux pages de manuel d'un paquet Debian pour une relecture par des pros de la doc. Il s'agit de la page de manuel de la commande « mksquashfs » du paquet squashfs-tools (paquet source : squashfs). Je n'en suis pas le mainteneur officiel, mais j'aid

Re: [LCFC] po://synaptic/fr.po (urgent)

2005-04-11 Par sujet Philippe Batailler
Jean-Luc Coulon (f5ibh) <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « Je me suis encore fait avoir avec la taille du fichier qui ne passe pas « ! « « Voici donc la version gzippée après intégration la relecture de « Philippe que je remercie. « « J'ai laissé » épinglé » à la place de « étiqu

Re: installateur RC3 + table(s) de partitions

2005-04-11 Par sujet Martin Quinson
On Fri, Apr 08, 2005 at 10:52:22PM +0200, Denis Barbier wrote: > On Fri, Apr 08, 2005 at 09:52:26PM +0200, Martin Quinson wrote: > > > > Soit on fait une vraie i18n avec formes plurielles, soit on fait rien. Y'a > > une raison pour laquelle gettext introduit ce mécanisme, y'en a vraiment > > besoi

Re: [RFR] po://packages.debian.org/testing/

2005-04-11 Par sujet Olivier Trichet
Le Dimanche 10 Avril 2005 19:58, Guilhelm Panaget <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Bonsoir, > > ci-joint un po pourlapage http://packages.debian.org/testing/ qui liste > les sections de la distribution Debian. > > Je ne suis pas sûr d'avoir bien traduit la notion de "input system", si > quelqu'un a

Re: Hello from Manchester!

2005-04-11 Par sujet Socrates P VAVILIS
excuses! au lieu de "polluer "la liste gr avec ce message perso que je devrais envoyer a un pote j ai pollue la site fr par erreur:-) Je vais informer le resopnsable pour enlever ce thread si possible. Socrate -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trou