Une relecture.
Pour "multi-plates-formes", le double trait d'union me gêne beaucoup,
d'autant plus que les mots commençant par multi s'écrivent attachés
Le paquet axyl utilise po-debconf et sa traduction est
devenue incomplète.
Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une
petite mise à jour est nécessaire.
Si aucun message [ITT] n'est publié par ce dernier traducteur dans un délai
d'une semaine, un autre traduc
Frédéric Bothamy wrote:
* Patrice KARATCHENTZEFF <[EMAIL PROTECTED]> [2004-12-02 11:29] :
[...]
boîte à outils : on le trouve partout désormais. Et cela fait bien
bricolage, c'est sympa ;-)
Ce serait plutôt la traduction de "toolbox", non ? Pour le moment, j'ai
mis "kit d'outils".
non, non ; regar
* Patrice KARATCHENTZEFF <[EMAIL PROTECTED]> [2004-12-02 11:29] :
> Frédéric Bothamy wrote:
>
> [...]
>
> >Quelques remarques :
> >- traduction de feed RSS ? On a utilisé une fois "flux" dans une DWN,
> >mais cela ne me satisfait pas beaucoup (pour le moment, je l'ai laissé
> >tel quel)
>
> Pour
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy04/12/02 03:54:34
Modified files:
french/News/weekly/2004/47: index.wml
Log message:
Corrected translation for "RSS feed" [Patrice KARATCHENTZEFF]
Selon Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour,
>
> Voici la traduction de la DWN 47/2004 (disponible sur les CVS Alioth et
> Debian).
>
> Quelques remarques :
> - traduction de feed RSS ? On a utilisé une fois "flux" dans une DWN,
> mais cela ne me satisfait pas beaucoup (pour le moment, j
Frédéric Bothamy wrote:
[...]
Quelques remarques :
- traduction de feed RSS ? On a utilisé une fois "flux" dans une DWN,
mais cela ne me satisfait pas beaucoup (pour le moment, je l'ai laissé
tel quel)
Pourquoi pas partir sur l'idée de synthèse ? flux synthétique ? synthèse
RSS ? Le problème de f
Bonjour,
Voici la traduction de la DWN 47/2004 (disponible sur les CVS Alioth et
Debian).
Quelques remarques :
- traduction de feed RSS ? On a utilisé une fois "flux" dans une DWN,
mais cela ne me satisfait pas beaucoup (pour le moment, je l'ai laissé
tel quel)
- dans la description de timecode-d
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: fbothamy04/12/02 03:25:08
Added files:
french/News/weekly/2004/47: index.wml
Log message:
Initial translation [Frédéric Bothamy]
9 matches
Mail list logo