Bonjour tout le monde,
Voici les dernières DSA.
Merci de vos relectures, Thomas.
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="DFS Task Force"
Entrée non-assainie
Un problème de sécurité a été découvert dans minimalist, un
gestionnaire de liste de diffusion, qui permet à un att
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: marteaut03/11/17 16:02:55
Added files:
french/security/2003: dsa-401.wml dsa-402.wml
Log message:
Initial translation [ Thomas Marteau ]
Charles de Miramon écrivait :
> Bonjour,
>
> En installant la dernière version de tetex-bin pour unstable, je trouve cela
> pour le choix des règles de césure dans debconf.
>
> français[=patois]
>
> C'est une blague ?
C'est dans le fichier language.dat depuis des années ;-)
PK
--
Bonjour,
En installant la dernière version de tetex-bin pour unstable, je trouve cela
pour le choix des règles de césure dans debconf.
français[=patois]
C'est une blague ?
En tout cas bravo aux camarades de Debian pour le travail de traduction des
fichiers debconf.
Charles
--
[EMAIL PROTECT
Investors: Come see Wall Streets only scale-trading system for blue-chip stocks
- MainScale
We DO NOT TOUT INDIVIDUAL STOCKS - This is an automated, stock-trading system
for blue-chips only
www.mainscale4u.com/?032335
MainScale started on October 1, 2002
Here are the results our investors h
Christian reprend, mais j'avais déjà fait le travail, alors en voici
trois de plus :
Bugs/Reporting.wml
international/Portuguese.wml
misc/equipment_donation.wml
Nicolas
--
#use wml::debian::template title="Gestion des bogues Debian - signaler les bogues" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#use
On Mon, Nov 17, 2003 at 09:59:37AM +0100, Michel Grentzinger wrote:
> Le Lundi 17 Novembre 2003 08:58, Christian Perrier a écrit :
> > Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
> > > * debian-installer/main-menu: 5t3f1u [Pierre Machard]
[...]
> Est-ce normal que dans le CVS, le répertoire debian/
ajout des deux derniers paragraphes dans errata.wml
ajout de nouvelles et modif. dans le tableau dans ports-status.wml
--
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Nicolas Ber
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: bertol 03/11/17 12:51:46
Modified files:
french/devel/debian-installer: errata.wml ports-status.wml
Log message:
Sync with English [ Nicolas Bertolissio ]
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: djpig 03/11/17 10:29:41
Modified files:
english/devel/debian-desktop: index.wml
english/devel/debian-installer: faq.wml ports-status.wml
german/devel/debian-desktop: index.wml
french/devel/debia
* Nicolas Bertolissio <[EMAIL PROTECTED]> [2003-11-11 23:32] :
> Merci à claude pour sa relecture, voici la nouvelle version, vivement la
> sortie de Sarge que ça se calme un peu.
Avec pas mal de retard, une petite relecture.
FredIndex: index.wml
=
Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« Le Lundi 17 Novembre 2003 08:13, Denis Barbier a écrit :
«
« > * debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Grentzinger]
«
« Voici les corrections. A noter :
« - j'ai mis un espace insécable entre les guillemets fermant
> * debian-installer/utils: 5t3f2u [Christian Perrier]
Voilà le dernier.. :)
Ce n'était qu'un redécoupage, que j'avais proposé pour améliorer la
lisibilité.
fr.po
Description: application/gettext
> * debian-installer/tools/iso-scan: 3t13f2u [Christian Perrier]
Pas de pb particulier pour celui-là. Il ne s'agissait quasiment que
d'un redécoupage des paragraphes pour éviter les répétitions aux
traducteurs.
fr.po
Description: application/gettext
> * debian-installer/tools/baseconfig-udeb: 1t2u [Christian Perrier]
Zou, un de plus. J'y suis presque.. :)
fr.po
Description: application/gettext
> * debian-installer/tools/prebaseconfig: 3t3f2u [Christian Perrier]
Hop, une mise à jour de plus suite aux modifs VO.En gros,
celles-là étaient des découpages de paragraphes.
fr.po
Description: application/gettext
> Voici la mise à jour.
C'est celle de partcon et c'est bien le fr.po de partconf qu'il faut
mettr eà jour avec ce fichier. Désolé de l'erreur.
> * debian-installer/tools/partitioner: 2t3f2u [Christian Perrier]
Voici la mise à jour.
fr.po
Description: application/gettext
> * debian-installer/tools/ddetect: 11t12f [Christian Perrier]
Voici la mise à jour.
fr.po
Description: application/gettext
> * debian-installer/tools/ddetect: 11t12f [Christian Perrier]
Voici la mise à jour.
fr.po
Description: application/gettext
> * debian-installer/tools/autopartkit: 28t2f [Christian Perrier]
Annule et remplace celui envoyé hier soir. Les fuzzies sont la
conséquence du rapport de bogue dont je parlais, justement.
fr.po
Description: application/gettext
Voilà *vraiment* la relecture.. :-)
--- fr.po 2003-11-17 10:48:14.0 +0100
+++ fr.po.relu-bubulle 2003-11-17 10:52:01.0 +0100
@@ -25,13 +25,13 @@
#. Description
#: ../base-installer.templates:3
msgid "Failed to install the base system"
-msgstr "Échec lors de l'installati
Quoting Michel Grentzinger ([EMAIL PROTECTED]):
> Le Lundi 17 Novembre 2003 08:13, Denis Barbier a écrit :
>
> > * debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Grentzinger]
>
> Voici les corrections. A noter :
> - j'ai mis un espace insécable entre les guillemets fermant (») et les troi
Quoting Philippe Batailler ([EMAIL PROTECTED]):
> Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
>
> «
> « Ce paragraphe est le premier en haut de l'écran présenté. Il faut donc
> « vraiment que le tout début indique rapidement qu'on demande des
> « serveurs de noms. L'écran actuel fai
Bonjour,
voici la mise à jour du questionnaire debconf pour isdnutils,
relue par Claude et Patrice.
a+
--
Philippe Batailler
#
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by r
Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
«
« Ce paragraphe est le premier en haut de l'écran présenté. Il faut donc
« vraiment que le tout début indique rapidement qu'on demande des
« serveurs de noms. L'écran actuel fait vraiment bizarre.
Dans l'installateur, on a systémati
Le Lundi 17 Novembre 2003 08:13, Denis Barbier a écrit :
> * debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Grentzinger]
Voici les corrections. A noter :
- j'ai mis un espace insécable entre les guillemets fermant (») et les trois
points (...),
- relire le début et la fin du fr.po surtou
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: chcouder03/11/17 02:01:26
Modified files:
french/international/Polish: index.wml
Log message:
NMU thanks to Nicolas Bertolissio.
Le Lundi 17 Novembre 2003 08:58, Christian Perrier a écrit :
> Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
> > * debian-installer/main-menu: 5t3f1u [Pierre Machard]
> > * debian-installer/tools/autopartkit: 28t2f [Christian Perrier]
> > * debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Gren
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: chcouder03/11/17 01:57:02
Modified files:
french/mirror : ftpmirror.wml
Log message:
NMU thanks to Nicolas Bertolissio.
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: chcouder03/11/17 01:54:38
Modified files:
french/misc: awards.wml
Log message:
NMU thanks to Nicolas Bertolissio.
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: chcouder03/11/17 01:53:05
Modified files:
french/releases/potato: errata.wml
Log message:
NMU thanks to Nicolas Bertolissio.
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: chcouder03/11/17 01:51:03
Modified files:
french/releases/potato: index.wml
Log message:
NMU thanks to Nicolas Bertolissio.
Quoting Denis Barbier ([EMAIL PROTECTED]):
> * debian-installer/main-menu: 5t3f1u [Pierre Machard]
> * debian-installer/tools/autopartkit: 28t2f [Christian Perrier]
> * debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Grentzinger]
> * debian-installer/tools/cdrom-detect: 1t19f6u [Pierre Ma
* debian-installer/main-menu: 5t3f1u [Pierre Machard]
* debian-installer/tools/autopartkit: 28t2f [Christian Perrier]
* debian-installer/tools/base-installer: 31t29f [Michel Grentzinger]
* debian-installer/tools/cdrom-detect: 1t19f6u [Pierre Machard]
* debian-installer/tools/ddetect: 11t12f [C
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]):
> Avec l'accord de Pierre...
Après une relecture de Denis
fr.po
Description: application/gettext
36 matches
Mail list logo