unsubscribe

2003-01-08 Par sujet Xavier

Debian WWW CVS commit by pmachard: webwml/french/security/2003 dsa-224.wml

2003-01-08 Par sujet Denis Barbier
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: pmachard03/01/08 11:51:30 Modified files: french/security/2003: dsa-224.wml Log message: Update

[update] po-debconf://selectdevice/fr.po.diff

2003-01-08 Par sujet Pierre Machard
Re(bonsoir) à tous, voici la mise à jour du fichier selectdevice/fr.po merci à Fabrice Lorrain ainsi qu'à Denis Barbier pour leurs suggestions. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]>

Re: [update] boot-floppies://documentation/fr/rescue-boot.sgml.diff

2003-01-08 Par sujet Pierre Machard
On Tue, Jan 07, 2003 at 04:09:13PM +0100, Frédéric Bothamy wrote: > * Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> [2003-01-07 08:33] : > > Bonjour à tous, > > > > voici la mise à jour du fichier rescue-boot.sgml. > > [...] > > > +Cartes vidéo non-fonctionnelle ou non-supportée. > > Problème d'accord

Debian WWW CVS commit by pmachard: webwml/french/security/2003 dsa-224.wml

2003-01-08 Par sujet Denis Barbier
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: pmachard03/01/08 10:10:49 Added files: french/security/2003: dsa-224.wml Log message: Initial translation

[DDR] webwml://security/2003/dsa-224.wml

2003-01-08 Par sujet Pierre Machard
Bonsoir à tous, voici la traduction du fichier dsa-224.wml (canna). Merci par avance pour les relectures, a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +

[HS] Mail-Followup-To (Était : Re: [DDR] webwml://security/2002/dsa-223.wml)

2003-01-08 Par sujet Frédéric Bothamy
* Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> [2003-01-08 10:55] : > Bonjour, [...] > Sinon une petite remarque qui se destine à l'ensemble des abonnés de la > liste. Il n'est pas utile de me mettre en copie carbone pour les emails > à destination de la liste. Désolé pour les messages en double, mais po

Re: paquet doc-debian-fr

2003-01-08 Par sujet Martin Quinson
On Sun, Dec 29, 2002 at 07:26:11PM +0100, Patrice Karatchentzeff wrote: > Philippe Batailler écrivait : > > Autre question : > > Quel est le statut du texte > > debian-user-french-faq.sgml > > par rapport à la faq sur savannah.org dont s'occupe G. Mariano ? > > Elle est à l'abandon : la versio

Debian WWW CVS commit by pmachard: webwml/french/security/2003 dsa-223.wml

2003-01-08 Par sujet Denis Barbier
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: pmachard03/01/08 02:50:04 Modified files: french/security/2003: dsa-223.wml Log message: Proof read by [Denis Barbier]

Re: [DDR] webwml://security/2002/dsa-223.wml

2003-01-08 Par sujet Pierre Machard
Bonjour, On Tue, Jan 07, 2003 at 11:14:43PM +0100, Denis Barbier wrote: [...] > Bof, on a pris l'habitude chez Debian de parler d'« upstream author » > par opposition aux développeurs Debian, mais le terme d'« auteur » est > suffisant. > En revanche la tournure me gêne, je préfère : > Une faille

Debian WWW CVS commit by pmachard: webwml/french/security/2003 dsa-222.wml

2003-01-08 Par sujet Denis Barbier
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: pmachard03/01/08 02:36:31 Modified files: french/security/2003: dsa-222.wml Log message: Translation improvement by [Fabrice Lorrain]

Re: [DDR] webwml://security/2003/dsa-222.wml

2003-01-08 Par sujet Pierre Machard
On Tue, Jan 07, 2003 at 09:41:43PM +0100, Fabrice Lorrain (home) wrote: [...] > Bonsoir, > > J'aurai mis : > "Ce débordement peut être exploité pour obtenir les privilèges d'un > utilisateur cible." > a la place de : > "Ce débordement peut être exploité pour obtenir les privilèges de > l'utilisa

Re: "upstream author"

2003-01-08 Par sujet Christian Perrier
Quoting Fabrice Lorrain (home) ([EMAIL PROTECTED]): > Pierre Machard propose en 6 lettres : auteur > Ma pomme : auteur amont ? Bof Moi, j'ai utilisé "auteur amont" ça et là