Repository: boot-floppies/documentation/fr
who:barbier
time: Mon Apr 15 13:26:17 PDT 2002
Log Message:
Sync with EN 1.53 [Guillaume Allegre]
Files:
changed:partitioning.sgml
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
Repository: boot-floppies/documentation/fr
who:barbier
time: Mon Apr 15 13:24:16 PDT 2002
Log Message:
Sync with EN 1.31[Patrice Karatchentzeff]
Files:
changed:appendix.sgml
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contac
Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> Jean-Philippe Georget écrivait :
> > Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> > [...]
> > > C'est fait. J'ai trouvé comment faire sous XEmacs pour appliquer et
> > > visualiser les patches.
> >
> > Ah oui ? comment ? ;-)
>
Jean-Philippe Georget écrivait :
> [...]
> > Dans la version originale l'auteur parle de FLAVOR, pour les variantes
> > d'une images de démarrage à l'autre.
> >
> > j'ai ajouté :
> >
> > Il y a différentes « saveurs » ( NDT : on comprendra saveur comme
> > une variante minime entre différ
Jean-Philippe Georget écrivait :
> Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
>
> > Denis Barbier écrivait :
> > > On Mon, Apr 15, 2002 at 10:19:35AM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
> > > [..]
> [...]
> > C'est fait. J'ai trouvé comment faire sous XEmacs pour appliquer et
Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> a écrit :
> Denis Barbier écrivait :
> > On Mon, Apr 15, 2002 at 10:19:35AM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
> > [..]
[...]
> C'est fait. J'ai trouvé comment faire sous XEmacs pour appliquer et
> visualiser les patches.
Ah oui ? comment ? ;-)
Si t
[...]
> Dans la version originale l'auteur parle de FLAVOR, pour les variantes
> d'une images de démarrage à l'autre.
>
> j'ai ajouté :
>
> Il y a différentes « saveurs » ( NDT : on comprendra saveur comme
> une variante minime entre différents fichiers) pour les disques
> d'installation disponib
On Mon, Apr 15, 2002 at 04:41:55PM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
Content-Description: message body and .signature
> Re,
>
> MaJ et synchronisation des version cvs.
Je ferai le commit ce soir, merci.
Il manque hardware.sgml qui n'avait pas été enregistré, car tu avais
demandé à Éric d'atten
On Mon, Apr 15, 2002 at 11:31:17AM +0200, Guillaume Allègre wrote:
> Traduction reprise de celle d'Eric, avec réorganisation du document
> depuis la précédente VF.
Merci, je l'enregistrerai ce soir.
Avec en plus dans l'en-tête
afin de pouvoir utiliser le script doc-check sur ce fichier.
> Ca
Denis Barbier écrivait :
> On Mon, Apr 15, 2002 at 10:19:35AM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
> [..]
> > Navré, je m'a gourré grave :-)
>
> Je te renvoie des corrections, qu'emacs n'avait pas voulu prendre
> en compte ;)
> Dans le CVS, j'ai mis ta version, car certains changements peuv
Le dim 14 avr 2002 à 13:36 +0200, Patrice Karatchentzeff a écrit :
> Pierre Machard écrivait :
>
> [...]
>
> > > Un problème pour les utilisateurs de mac :
> > > On trouve les 5 séquences suivantes :
> > >
> > > _ .. the nvram, type bye at the Open Firmware ...
> > > _ .. an OpenFirmware pr
Denis Barbier écrivait :
> On Mon, Apr 15, 2002 at 08:48:36AM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
> Content-Description: message body and .signature
> > Salut,
> >
> > À comiter. Denis, j'ai intégré toutes tes corrections sauf la remarque
> > sur l'ordre alphabétique dû aux locales : comme
Bonjour à tous,
voici un nouveau fichier pour la traduction des boot-floppies...
Dans la version originale l'auteur parle de FLAVOR, pour les variantes
d'une images de démarrage à l'autre.
j'ai ajouté :
Il y a différentes « saveurs » ( NDT : on comprendra saveur comme
une variante minime entre
On Mon, Apr 15, 2002 at 08:48:36AM +0200, Patrice Karatchentzeff wrote:
Content-Description: message body and .signature
> Salut,
>
> À comiter. Denis, j'ai intégré toutes tes corrections sauf la remarque
> sur l'ordre alphabétique dû aux locales : comme le truc est
> manifestement fabriqué automa
Salut,
À comiter. Denis, j'ai intégré toutes tes corrections sauf la remarque
sur l'ordre alphabétique dû aux locales : comme le truc est
manifestement fabriqué automatiquement, je n'y ai pas touché. Si tu
penses que j'ai tord, tu peux le modifier avant comit. J'ai corrigé
aussi une ou deux fautes
Bonjour,
voici la mise à jour de welcome.sgml,
merci à ceux qui voudront bien la relire.
a+
--
philippe batailler
in girum imus nocte et consumimur igni
welcome.sgml.gz
Description: application/gunzip
16 matches
Mail list logo