m, submit them to the maintainers through
> the Bug Tracking System.
Please update your bookmarks! Denis' webpage is not updated anymore.
I am running Denis' script on my account on gluck. You can find it on
http://people.debian.org/~pmachard/intl/l10n
Thanks,
--
Hi,
On Wed, May 26, 2004 at 08:58:42AM -0700, Martin Quinson wrote:
> On Wed, May 26, 2004 at 06:18:48AM +0200, Pierre Machard wrote:
> > Hi Mt and others,
> >
> > On Tue, May 25, 2004 at 02:58:00PM -0700, Martin Quinson wrote:
> >
> > > If i
Hi,
On Wed, May 26, 2004 at 06:07:29PM -0300, Christian Perrier wrote:
> Quoting Pierre Machard ([EMAIL PROTECTED]):
>
> > > > http://people.debian.org/~pmachard/intl/l10n
> > >
> > > In that case, it becomes urgent to update the links in
> > >
gt; NMU.
>
> I will then subscribe to the package PTS and follow its life for 60
> days after my NMU in order to fix any issue potentially introduced by
> my upload.
>
> Of course the NMU patch will also be sent to the BTS.
Thanks for you involvement in i18n.
Cheers,
--
receives a bug report or patch, he may choose to
retain the patch as a porting tweak to the distribution's derivative
of the project, or to pass it upstream to the project's maintainer.
The antonym downstream is rare.
Cheers,
--
Pierre Machar
859-1 in making :
C-x RET c
iso-8859-1
and then C-x C-s
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org
<[EMAIL PROTECTED]> techmag.info
+33(0)668 178 365
e l10n
files from a kind of repository.
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org
<[EMAIL PROTECTED]> techmag.info
+33(0)668 178 365http://migus.tuxfamil
--
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org
<[EMAIL PROTECTED]> techmag.info
+33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt
GPG
language-specific packages is entering the Debian archives. He
suggested that those packages would be collected in a
language-specific subdirectory of the /doc/ directory.
However,
since he would like this to happen beneath the pool directory instead of
the (virtual) package section, it's
Hi,
French translation already sent.
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org
<[EMAIL PROTECTED]> techmag.info
+33(0)668 178 365http://migus.t
this issue. Do you have any idea on the
way do make things as clean as possible?
Thanks in advance,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
pgpXGtwbrJUyu.pgp
Description: PGP signature
suspect some kind of joke here (english for "jeu de mots", folks ?)
> but I cannot get it
Christian maybe you are looking for 'play on words' ? :-)
My 2¢ of English,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECT
? We could then provide PO files
> to translators.
According to stat, my lastest snapshot was Wed Nov 19 18:56:13 2003.
I am uploading it on my website :
http://migus.tuxfamily.org/debian/debian-installer-snapshot/
Should be ok, in a few minutes.
Cheers,
--
ssh ?
Your CVS/Root files should contain something like:
:ext:[EMAIL PROTECTED]:/cvsroot/d-i
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370
On Fri, Dec 26, 2003 at 09:20:22AM +0100, Pierre Machard wrote:
[...]
> According to [1] you are a member of the debian-installer project.
[1] : https://alioth.debian.org/project/memberlist.php?group_id=1382
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PRO
/unstable/main/a/a2ps/po/
Denis do you have any idea why it fails ?
Cheers,
--
Pierre Machard
<[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org
GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
signature.asc
Description: Digital signature
16 matches
Mail list logo