Re: ddtp2.debian.net down? ("Lisa, if you don't like your job".... messages)

2019-03-11 Thread Thomas Goirand
covery procedure at: https://dtc.xen01.node3324.gplhost.com/dtc/recover_pass.php which I already explained to you :( FYI, the server sends mail to ti...@debian.org. Cheers, Thomas Goirand (zigo)

Re: DDTP server is down

2018-04-27 Thread Thomas Goirand
On 04/26/2018 04:48 PM, Andrey Skvortsov wrote: > On 18-04-26 16:25, Andreas Tille wrote: >> On Mon, Mar 12, 2018 at 11:11:42PM +0100, Martijn van Oosterhout wrote: >>> One of Thomas Goirand and Andreas Tille >>> might be able to access that, CC'd. >> >

Re: DDTP server is down

2018-04-27 Thread Thomas Goirand
On 04/26/2018 04:25 PM, Andreas Tille wrote: > On Mon, Mar 12, 2018 at 11:11:42PM +0100, Martijn van Oosterhout wrote: >> One of Thomas Goirand and Andreas Tille >> might be able to access that, CC'd. > > Thomas has switched on that VM - thanks for this. > > P

Re: DDTP server is down

2018-03-13 Thread Thomas Goirand
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 I gave these VMs to Andreas, therefore such request has to come only from him, signed with his GPG key. I hope you understand why it's important in terms of security. Cheers, Thomas Goirand (zigo) On 03/13/2018 04:25 PM, Joe Dalton wrote:

Re: DDTP server is down

2018-03-13 Thread Thomas Goirand
On 03/13/2018 09:57 AM, Joe Dalton wrote: > Hi Thomas > Could you add me to that list getting the shutdown message. > > bye > Joe > Danish I can only enter a single email address. Maybe you can give me one with some multiple redirections? Cheers, Thomas Goirand (zigo)

Re: DDTP server is down

2018-03-13 Thread Thomas Goirand
u get it, just ping me, and I can add one more year. This is to avoid dead accounts. Cheers, Thomas Goirand (zigo)

Re: Is DDTP server down?

2017-10-23 Thread Thomas Goirand
pletely outdated software. Sorry again for my sloppiness here, Cheers, Thomas Goirand (zigo) On 10/23/2017 03:06 PM, Andrey Skvortsov wrote: > Hi, > > for anyone interested. ddtp2.d.n is back online. > > On 17-10-20 13:28, Andrey Skvortsov wrote: >> Hi, >> >> no pro

Re: DDTP down

2017-04-06 Thread Thomas Goirand
Regards, > ~~helix84 Hi, Server was rebooted, and now we got the new IPMI IP setup (this was a long time overdue), so we'll have increased reactivity from now on. Apologies, Cheers, Thomas Goirand (zigo)

Re: [PKG-Openstack-devel] Reminder for cobbler translation updates

2015-06-28 Thread Thomas Goirand
ive more than a few days before being closed). Thanks a lot for your work of translation, Cheers, Thomas Goirand (zigo) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http

Re: [PKG-Openstack-devel] "Recycle" debconf translations for ironic?

2015-05-19 Thread Thomas Goirand
On 05/19/2015 06:47 AM, Christian PERRIER wrote: Quoting Thomas Goirand (tho...@goirand.fr): The conductor is a middleware on which requests are injected. It sits on a machine running nova-compute-ironic and that's the bit which will do the actual work of starting / stopping computers

Re: [PKG-Openstack-devel] "Recycle" debconf translations for murano/sahara?

2015-05-18 Thread Thomas Goirand
better way. There's already dbconfig-common for db. Maybe I should build something like it to avoid code duplication. What do you think? Any ideas? Any other example code which I should cheat on (the dbconfig-common code is kind of hard to follow...)? Cheers, Thomas Goirand (zi

Re: [PKG-Openstack-devel] "Recycle" debconf translations for ironic?

2015-05-18 Thread Thomas Goirand
n a machine running nova-compute-ironic and that's the bit which will do the actual work of starting / stopping computers (for example, using IPMI). Does the above helps? Or is it hebrew to you? Cheers, Thomas Goirand (zigo) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian

Re: [PKG-Openstack-devel] Please re-use other packages debconf translations when introducing new OpenStack packages

2014-05-02 Thread Thomas Goirand
On 05/02/2014 03:00 PM, Christian PERRIER wrote: > Dear OpenStack maintainers, > > I just noticed Yet Another OpenStack package popping up today, namely > "designate". This package has 32 new strings in its debconf > templates...all of them similar to other OpenStack packages strings. > > In orde

Re: Announce of an upcoming upload for the mysqmail package

2012-08-23 Thread Thomas Goirand
On 08/20/2012 11:32 PM, David Prévot wrote: > Dear maintainer of mysqmail and Debian translators, > > Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the mysqmail Debian > package, mentioning the status of at least one old translation update in > the BTS. > > I announced the intent to build a

Re: [Openstack-devel] Bug#679295: Intent to NMU keystone to fix pending po-debconf l10n bugs

2012-07-29 Thread Thomas Goirand
On 07/29/2012 09:35 PM, Christian PERRIER wrote: > Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): >> Dear Debian maintainer, >> >> The keystone Debian package, which you are the maintainer of, has >> pending bug report(s) which include translation updates or fixes >> for po-debconf, namely bug num

Re: Intent to NMU mlmmj to fix pending po-debconf l10n bugs

2012-02-08 Thread Thomas Goirand
Hi Christian! Thanks for the reminder. Would you be able to send me a git format-patch file against the package Git repo that is currently in Git? It'd be great if you could do that and NMU the fix, since I'm busy with familly maters and my new born son. Cheers, Thomas (from my phone) - O

Re: Bug#597350: Intent to NMU or help for an l10n upload of dtc-xen to fix pending po-debconf l10n bugs

2010-10-15 Thread Thomas Goirand
Christian PERRIER wrote: > So, no chance for other translators to send an update? Or would you be > OK for a 4-day call for updates after which I give you a GO to upload? I'd be ok with any help you could give for having more translation. Please go ahead anyway you feel necessary. Thomas P.S: As

Re: Bug#597350: Intent to NMU or help for an l10n upload of dtc-xen to fix pending po-debconf l10n bugs

2010-10-15 Thread Thomas Goirand
Francisco Javier Cuadrado wrote: > Hi, all! > > I want to say that there is a revision for an update of the Spanish > translation, in a couple of days I will send it to BTS, so if you can > wait until then it would be great. I'll wait for the Spanish update and upload a new Debian release when yo

Re: Intent to NMU or help for an l10n upload of dtc-xen to fix pending po-debconf l10n bugs

2010-10-09 Thread Thomas Goirand
Hi there! No need to do anything, this has been uploaded in version 0.5.13-1, which will migrate to Squeeze very soon. I am sorry that I didn't tag this bug, which I'm doing right now. Thanks a lot for the huge i18n work, Thomas Goirand (zigo) Christian PERRIER wrote: > Dear Debi

Re: Bug#561219: Announce of the upcoming NMU for the sbox-dtc package

2010-05-19 Thread Thomas Goirand
Christian PERRIER wrote: > Dear maintainer of sbox-dtc and Debian translators, > > Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the sbox-dtc Debian > package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation > update in the BTS. > > I announced the intent to build and poss

Re: Intent to NMU sbox-dtc to fix pending po-debconf l10n bugs

2009-12-10 Thread Thomas Goirand
Christian Perrier wrote: > Dear Debian maintainer, > > The sbox-dtc Debian package, which you are the maintainer of, has > pending bug report(s) which include translation updates or fixes > for po-debconf, namely bug number 511916 (and maybe other similar bugs). > > The i18n team is now hunting t

Re: MySQMail spelling error in debconf?

2009-09-09 Thread Thomas Goirand
Christian Perrier wrote: > I suggest a full review of the package's debconf templates, followed > by a round of translation updates. Thomas, would you agree with /me or > another debian-l10n-english freak (ahem, professionnal...) to initiate > that (as usual, you'd be associated to it as package ma

Re: MySQMail spelling error in debconf?

2009-09-08 Thread Thomas Goirand
Martin Bagge wrote: > Hi > I just sent the Swedish translation of the MySQMail debconf to BTS but I > have two questions. > >> #. Type: string >> #. Description >> #: ../mysqmail.templates:3001 >> msgid "" >> "Enter your MySQL login. MySQMail needs it to access to your MySQL >> table." > > "to ac

Re: Intent to NMU dtc-xen to fix pending po-debconf l10n bugs

2009-09-01 Thread Thomas Goirand
Hi, Please don't upload anything concerning this package. We are very close to a release of both DTC and DTC-Xen, please bare with us, thanks. Note that when both dtc and dtc-xen are out, it would be greatly appreciated to have you guys check the translation. A quite big effort has been made into

Re: Bug#479302: Announce of the upcoming NMU for the dtc package

2008-06-15 Thread Thomas Goirand
Hi Christian, Please do not do any NMU concerning only translations if possible (I don't know your imperatives, maybe you have to). If possible, please send patches and bug reports against my package, so I can have my Git in sync with Debian. Otherwise, it might be harder to track changes for us.

debconf PO translations for the package dtc

2008-03-18 Thread Thomas Goirand
/gitweb/?p=dtc.git;a=summary on the first entry on the gitweb, click on "tree" to see the files. You can then download each of them. In both case, you will find the localisation files in shared/vars, with approximatively the same format as for Debian. Thanks in advance, Thomas Goirand

debconf PO translations for the package dtc

2007-03-08 Thread Thomas Goirand
dated file to me Thomas Goirand <[EMAIL PROTECTED]>, or even better register to the developer mailing list sending a mail to [EMAIL PROTECTED] to subscribe, and then send the patch to this list. Note that the latest version of DTC is always available using CVS: cvs -d :pserver:[EMAIL PROTECTED]