Re: iso-codes and Translation Project workflow?

2014-01-24 Thread Miroslav Kure
s of the system, they simply translate whatever appears in TP. My quest here is to understand the interactions between Alioth and TP so we could agree on how to handle the translations in the future. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org wi

iso-codes and Translation Project workflow?

2014-01-24 Thread Miroslav Kure
the translation that was there already. To prevent this kind of duplication in the future, it would be great to know how the gateway between the two projects works. Cheers -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe"

Re: Status of Release Notes before the release (was Re: Please update ....)

2011-02-04 Thread Miroslav Kure
an, Russian and Swedish. You are forgetting Czech, which is continuously being kept up-to-date for more than a month already. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Re: Installation Guide translation needed: (forw) kFreeBSD Hardware support part of the Debian Installation Guide

2010-10-05 Thread Miroslav Kure
On Thu, Sep 30, 2010 at 10:06:47PM +0200, Christian PERRIER wrote: > > However, I need to point that some translators may > prefer sticking with XML-based translation. ...like me for Czech -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a s

Re: Translation of xscreensaver

2010-09-18 Thread Miroslav Kure
? You should: * download the latest source code from http://www.jwz.org/xscreensaver/download.html * update the po/de.po file * send it to the upstream author The translation will appear in Debian/Ubuntu as soon as new upstream version of xscreensaver will be released. -- Miroslav Kure --

Thank you i18n/l10n people

2010-08-16 Thread Miroslav Kure
too easy to forget that without you the software might be unusable for a huge amount of people. Thank you -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-i18n-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Arc

Re: [D-I] Please test Debian Installer with console-setup

2009-06-13 Thread Miroslav Kure
On Fri, Jun 12, 2009 at 05:49:15PM +0300, Anton Zinoviev wrote: > On Thu, Jun 11, 2009 at 01:35:57PM +0200, Miroslav Kure wrote: > > > > * During the instalation, we have correct font only on the first tty > >(the installer itself). If I switch to the shell on the second

Re: [D-I] Please test Debian Installer with console-setup

2009-06-11 Thread Miroslav Kure
need to be written using so called 'dead key' (for Czech it is '=' key on the English keyboards) and these do not work. E.g. 'ť' does not have its own key, so we need to write that as 'Shift+=' (this does not produce any character yet) followed by &#

Re: Documenting unavailability of localization-config in Etch's release notes

2007-03-26 Thread Miroslav Kure
et to "cz qwerty" variant. This switch was indicated by Scroll lock LED. Now xorg postinst sets "cz" layout (definitely valid and official, although some might argue about Z <-> Y), but no switching to "us". By looking to the localization-config one can conclude th

Re: Documenting unavailability of localization-config in Etch's release notes

2007-03-26 Thread Miroslav Kure
now respect default system environment. > - configuring some browsers with the system's default locale (lynx, links, > and mozilla) >- it seems mozilla is not an issue here since iceweasel will uses the LANG > environment to set its locale Not sure, kazehakse just works and w

Re: Help on translating the Package-Datbase

2007-02-04 Thread Miroslav Kure
ns from english into german. my question is now where should > i start and what should i read for getting involved with this task? You should probably start at http://ddtp.debian.net/ and read the link called "Documentation about DDTP and DDTSS". -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE,

Re: Build log should show arch

2006-11-22 Thread Miroslav Kure
ing tags for and do not match. As you use .po files for translation, tags are automatically converted to msgids and not visible in .po files, therefore the problem had to be in the tag. Then I just searched for "phrase" and looked if there is valid matching ... -- Miroslav Kure -- To

Re: Call for Translations

2006-10-04 Thread Miroslav Kure
don't try to translate it again. Great idea. I did the same for Czech (cs). -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: DDTP on packages.debian.org

2006-10-03 Thread Miroslav Kure
il/mutt, the description was localized on the *web page*. I don't know about the programming logic behind the page, but I guess it was not tied to APT back then? Therefore it could work even now without the need for patched apt? -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTE

DDTP on packages.debian.org

2006-10-02 Thread Miroslav Kure
ntends. BTW, at some point of time the translations were used on http://packages.debian.org, which is not the case anymore. Does anybody know what happened and if it can be corrected? -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". T

Re: Work started on Release Notes for Etch

2006-09-17 Thread Miroslav Kure
On Sun, Sep 17, 2006 at 04:28:12PM +0200, Frans Pop wrote: > > Please reply to this mail if you intend to translate the Release Notes > again or if you intend to start a new translation. - Czech - Miroslav Kure - in position. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL

Re: [g-i] Help with Czech/Slovak and Korean

2006-09-03 Thread Miroslav Kure
one would expect, but in my original bugreport the capital letters did not display the accents at all, so I would say this is definite improvement. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [g-i] Help with Czech/Slovak and Korean

2006-09-03 Thread Miroslav Kure
(1.5) was recently uploaded > > It'd be excellent if native speakers could help reproducing the > above bugs using a very recent image [1] I tested #368300 with the daily netinst from friday and the bug does not manifest. I can test your image tomorrow when I get home. -- Miroslav

Re: Well done de l10n team

2006-08-15 Thread Miroslav Kure
rface in the near future. Cheers -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Fetching DDTP and debconf template translations efficiently

2006-08-01 Thread Miroslav Kure
ike every week)? -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Description translations

2006-07-01 Thread Miroslav Kure
y would like to use UTF-8.) -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: msdosfs mount options, short filenames, legacy codepages and utf-8 terminals

2006-06-11 Thread Miroslav Kure
k upstream to add this option to the msdos kernel module or fix the manpage. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: L10N howtos? D-I Manual

2006-06-05 Thread Miroslav Kure
mese. Hope it helped -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Locales and D-I Manual

2006-06-04 Thread Miroslav Kure
rect > location? Try /usr/share/i18n/SUPPORTED It seems that the default one is indeed UTF-8 (it means that when you specify just vi_VN, it will use the UTF-8 variant, not the TCVN5712-1 one). -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe&

Re: Splitting out "Choices" strings in D-I level1

2006-05-06 Thread Miroslav Kure
e :-) > I will probably circumvent this on a case by case basis. Well, why not keep it with the context, i.e with the whole list of choices? -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: D-I Manual - Making entities translatable

2006-05-03 Thread Miroslav Kure
... > "sarge / "etch" / ... > "SARGE" / "ETCH" / ... No problem. You can create as many entities as you want for your translation without affecting the others. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: D-I Manual - Unofficial translations of the GPL appendix

2006-05-01 Thread Miroslav Kure
hing is fine for d-i. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Should nonbreakable space belong to whitespace class?

2006-02-25 Thread Miroslav Kure
t everything what looks like a whitespace is a whitespace. In my case I chaged the matches from \s* to (\s| )* -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Should nonbreakable space belong to whitespace class?

2006-02-23 Thread Miroslav Kure
experts think? -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Request for assistance about terminus font

2006-02-21 Thread Miroslav Kure
e.org/charts/ There are many .pdf files each covering part of unicode range. E.g. your first two characters 014A 014B belong in range 0100 and 0180, therefore http://www.unicode.org/charts/PDF/U0100.pdf (Latin Extended A) is the correct file. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAI

Re: http://www.debian.org/intl/l10n/ popularity sorting?

2006-01-26 Thread Miroslav Kure
I don't care so much, because there seems to be some "magic point" you can't pass. If you have a look at http://www.debian.cz/~kurem/debconf/index.html you can clearly see that you can grow quickly to about 7000 translated strings included in packages, but then just need to w

Re: Typo in grub-installer.templates:35

2006-01-25 Thread Miroslav Kure
On Wed, Jan 25, 2006 at 06:34:32PM +0200, Tapio Lehtonen wrote: > Should > > - "(hd2,4)" or "/dev/sdc5" will use the first extended partition of\n >your third drive (SCSI here);\n > > instead be > > - "(sd2,4) ... No, GRUB does not dis

Re: Further queries re. manual vs level 1

2005-12-31 Thread Miroslav Kure
h MacOS ;-) Some of the "programs" mentioned in the manual are not even proper programs, but something called firmware, which is untranslatable[*], but it is necessary for the computer to start up (e.g. OpenFirmware, BIOS and such). -- Miroslav Kure [*] Considering you are probably not much

Re: Is base-config really dead? Knocks from inside the coffin lid.

2005-12-31 Thread Miroslav Kure
anished) and we will move this documentation to the chapter using-d-i, which will happen in January. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Further queries re. manual vs level 1

2005-12-30 Thread Miroslav Kure
e mentioning is talking about booting on Macintosh and particulary about the program 'Penguin', which is not part of debian-installer. It is separate program used *before* booting to Debian. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: D-I Manual -- Status update + call to update translations

2005-12-20 Thread Miroslav Kure
ters dealing with hardware are a bit more complicated, because they could mention weird names, acronyms, etc. IMO I would start with bookinfo, preface, welcome, installation-howto and then slowly the rest. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of &q

Re: DSA translations

2005-12-20 Thread Miroslav Kure
On Wed, Dec 21, 2005 at 05:07:33PM +1030, Clytie Siddall wrote: > > OK, I volunteer to ask the dumb question: what is a DSA? What's DWN? Debian Security Advisory http://www.debian.org/security/#DSAS Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/ -- Miroslav Kure -- To

Re: Quotation marks - commit planned for language css in webwml

2005-12-20 Thread Miroslav Kure
On Tue, Dec 20, 2005 at 08:13:21AM +0100, Christian Perrier wrote: > > The second alternative for cs and sk is not "French". It is ?reverted > French?  > > French ? would be this ?. Sorry for the confusion with fr standard, but this one is incorrect for cs and sk eith

Re: Quotation marks - commit planned for language css in webwml

2005-12-19 Thread Miroslav Kure
aka French) is not. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: The environment variable $LANGUAGE

2005-11-03 Thread Miroslav Kure
the same encoding, preferably UTF-8. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Merge X keyboard settings from localization-config to xserver-xorg?

2005-10-23 Thread Miroslav Kure
Hi, I've noticed (#333960), that xserver-xorg now attempts to setup X keyboard in its config script based on keyboard layout selected in d-i. Maybe it is time to merge the settings from localization-config to xserver-xorg to have just one place to take care of? -- Miroslav Kure -

Re: Some help with po/pot files

2005-09-14 Thread Miroslav Kure
proaching local LUGs for translation help. Well, you can translate individual files from each component and then merge them together. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: aptitude qs.

2005-07-05 Thread Miroslav Kure
character. The part before pipe is used only in case you omit pipe altogether and in this case shouldn't be displayed to user at all. -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Identical debconf files (php4)

2005-07-04 Thread Miroslav Kure
but there are at least two variants and you have to do some search'n'replace (changing product names). It was discussed on this list before, please see http://lists.debian.org/debian-i18n/2005/02/msg00075.html -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Po-debconf templates

2005-05-16 Thread Miroslav Kure
/po-debconf/pot#openwebmail there is template of openwebmail worth 103 strings. I had translated it last week just to learn that this package is not in archive anymore. (And this is not the first time I found myself in similar situation.) -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] wi

Re: Aptitude being cryptic

2005-04-25 Thread Miroslav Kure
rative, Required, Suggested, Optional and Extra Important, Required , Standard, Optional, Extra -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: aptitude and cultural behaviour

2005-04-25 Thread Miroslav Kure
es this have any technical meaning, or is it a throwaway line? I No technical meaning. It is a joke saying "This software (aptitude) is not omnipotent". IIRC apt has similar message :-) -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: ddtp.d.o is not alive

2005-04-19 Thread Miroslav Kure
ect or apt-cache show ). -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Fwd: Re: ddtp.d.o is not alive

2005-04-19 Thread Miroslav Kure
ossibility to translate right now, to be prepared. When the technical decision will be made, we can easily import the translations made so far... -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: Announce of the upcoming NMU for the x-symbol package

2005-04-14 Thread Miroslav Kure
like that it uses only one, but > better ask. :) Only one ' is correct, it means "do not evaluate following element". Lisp power... :-) -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: LANGUAGE vs LANG

2005-03-20 Thread Miroslav Kure
...) On Sat, Mar 19, 2005 at 02:08:18PM +0100, Denis Barbier wrote: > On Sat, Mar 19, 2005 at 10:42:35AM +0100, Miroslav Kure wrote: > > > > man locale doesn't talk about this variable either. > > It is documented in libc info pages. Thanks both of you! -- Mirosla

LANGUAGE vs LANG

2005-03-19 Thread Miroslav Kure
alk about this variable either. Thanks for explanation -- Miroslav Kure -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: A few Debian packages use "cz" for lang code name for Czech

2004-12-14 Thread Miroslav Kure
same wishlist bugreport against mysql (#285438) and I guess M. Jezbera asked the same about slay (#272399 several months ago...). -- Miroslav Kure

Re: String change in tasksel

2004-01-20 Thread Miroslav Kure
debian.org/tasksel/po/ Ok, Czech translation updated & attached. Please commit, thanks. -- Miroslav Kure cs.po.gz Description: Binary data

Big picture of localization?

2003-10-21 Thread Miroslav Kure
Hi, I'd like to ask if someone is creating "Big picture of localization" for Debian? I mean particulary translations: What must be translated and where could one find it? As far as I've investigated, I've found several places: 1. Installer system in cvs.debian.org:/cvs/debian-boot: * .po files