Re: Translators and changes in DDTSS

2007-07-05 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 07/04/2007 04:46 PM, Jens Seidel wrote: > On Wed, Jul 04, 2007 at 09:26:50PM +0200, Martijn van Oosterhout wrote: >> On 7/4/07, Felipe Augusto van de Wiel (faw) <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>>While we are at this, Martijn, is it possible to k

Re: move DDTP

2007-07-05 Thread Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 07/05/2007 05:27 AM, Luca Bruno wrote: > Michael Bramer scrisse: > >> I install the ddtp-server on i18n.debian.org and I like to switch from >> the old server to the i18n.d.n server at this weekend. >> We will have some downtime, sorry, for this.

Re: DDTSS situation

2007-07-05 Thread Yukiharu Yabuki
Hi, Martijn Thank you for replying. On Mon, 2 Jul 2007 11:09:56 +0200 "Martijn van Oosterhout" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > We are looking forward to put new translations in > > ftp://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n > > My understanding is that the ftp-master needs to do this. Howev

Bug#431891: Please synchronize DDTP(DDTSS) and ftp://ftp.debian.org/debian/dists/sid/i18n again

2007-07-05 Thread Yukiharu Yabuki
Package: ftp.debian.org Severity: wishlist *** Please type your report below this line *** Hello, ftp-master. Please synchronize DDTP(DDTSS) and ftp.debian.org/debian/dists/sid/i18n again We are looking forward to put new translations in ftp://ftp.debian.org/debian/dists/sid/main/i18n -- Syste

[g-i] new screenshots available (dejavu 2.18)

2007-07-05 Thread Davide Viti
Hi, bubulle has uploaded the new version of ttf-dejavu (2.18-1). I took the usual screenshots; this release contains alot of fixes and new glyphs, I'd like to point out that it now adds support for Georgian, making it possible to achieve better consistency in g-i (*) please refer to [1] for more

Re: Suggestions for DDTP

2007-07-05 Thread Miguel Figueiredo
Em Quinta, 5 de Julho de 2007 10:51, Jens Seidel escreveu: > On Thu, Jul 05, 2007 at 11:19:53AM +0200, Jens Seidel wrote: > > Hi Michael, [...] > * Add vi, pt_PT and other missing (but added) languages to guide.txt and > http://ddtp.debian.net/ (picture, ...) > > Jens hi all, on d-i translat

UNSUBCRIBLE

2007-07-05 Thread Serkan

Re: Number of reviews in DDTP/DDTSS, for French

2007-07-05 Thread Martijn van Oosterhout
On 7/5/07, Michael Bramer <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > For that reason, I propose that the number of reviews for the French > translation of packages description is lowered from 3 (which I think > is the default) to 1, so that we can really focus on translating and > just pick up the very obvious

Re: Suggestions for DDTP

2007-07-05 Thread Jens Seidel
On Thu, Jul 05, 2007 at 11:19:53AM +0200, Jens Seidel wrote: > Hi Michael, > > a few questions/remarks/suggestions about DDTP: > > * GET package_name lang is not documented in your mail guide It doesn't work currently. This command is accepted but no translation is send to me, only guide.txt, lo

Suggestions for DDTP

2007-07-05 Thread Jens Seidel
Hi Michael, a few questions/remarks/suggestions about DDTP: * GET package_name lang is not documented in your mail guide * Trying to fetch multiple packages GET luola-levels popa3d de.UTF-8 results in ERROR: get missing number or package name * Do I get the testing or sid version using

Re: Number of reviews in DDTP/DDTSS, for French

2007-07-05 Thread Jens Seidel
On Thu, Jul 05, 2007 at 10:06:07AM +0200, Michael Bramer wrote: > On Thu, Jul 05, 2007 at 08:11:27AM +0200, Christian Perrier wrote: > > Currently, in my opinion, the best approach would be translate, > > translate, translate and focus on reviews *later* when the tools will I also think this is pr

Re: move DDTP

2007-07-05 Thread Luca Bruno
Michael Bramer scrisse: > I install the ddtp-server on i18n.debian.org and I like to switch from > the old server to the i18n.d.n server at this weekend. > We will have some downtime, sorry, for this. > After this we can hack on ddtp, make changes etc. As you're already hacking on it, there is

Re: Number of reviews in DDTP/DDTSS, for French

2007-07-05 Thread Michael Bramer
On Thu, Jul 05, 2007 at 08:11:27AM +0200, Christian Perrier wrote: > I'm more and more considering to re-bump the involvmemnt of the French > team in the DDTP. > > Currently, in my opinion, the best approach would be translate, > translate, translate and focus on reviews *later* when the tools wil

move DDTP

2007-07-05 Thread Michael Bramer
Hello I install the ddtp-server on i18n.debian.org and I like to switch from the old server to the i18n.d.n server at this weekend. We will have some downtime, sorry, for this. After this we can hack on ddtp, make changes etc. Gruss Grisu -- Michael Bramer - http://www.feuerwehr.kreuzau.d