Re: debconf PO translations for the package dtc-xen

2007-04-21 Thread André Luís Lopes
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hello, Em Sat, 21 Apr 2007 13:50:06 -0300 André Luís Lopes <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > >I'm just sending a notice to let pt_BR translators know that I'm > working on this one. I will send the ITT to > [EMAIL PROTECTED] in a couple of minutes

Re: debconf PO translations for the package dtc-xen

2007-04-21 Thread André Luís Lopes
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hello, Em Sat, 21 Apr 2007 10:46:31 +0200 Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > Hi, > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > dtc-xen. This opens an opportunity for new translations to be sent > for that p

Re: debconf PO translations for the package mysql-dfsg-5.0

2007-04-21 Thread André Luís Lopes
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hello Christian, Em Thu, 19 Apr 2007 22:37:27 +0200 Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > (second version: I corrected an important mistake in the earlier > version) > > Hi, > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf temp

debconf PO translations for the package mnogosearch

2007-04-21 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for mnogosearch. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. mnogosearch already includes translations for: cs de fr gl nl pt ru sv vi so do not translate it to these languages (the previous trans

debconf PO translations for the package dtc-xen

2007-04-21 Thread Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for dtc-xen. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package. dtc-xen already includes translations for: cs fr pt so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted s