On Sunday 01 April 2007 21:17, Eddy Petrișor wrote:
> I have just finished updating the Romanian translation of the release
> notes (based on 1.155 English version). I have tested that it compiles
> for all arches and I would like someone to commit it in CVS.
Done.
Cheers,
FJP
pgpahgDQGky0P.pgp
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hello,
I have just finished updating the Romanian translation of the release notes
(based on 1.155 English version). I have tested that it compiles for all arches
and I would like someone to commit it in CVS.
The translation is available here:
http:
FYI,
regards,
Davide
- Forwarded message from Denis Jacquerye <[EMAIL PROTECTED]> -
From: Denis Jacquerye <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Sun, 1 Apr 2007 19:20:40 +0200
To: DejaVu-Fonts mailing list <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: [DejaVu-fonts] 2.16 has been released
Hi all,
DejaVu fonts 2.16 h
Hi,
I intended to send this mail to debian-doc as well as debian-i18n.
So, here I forward it:
From: Kobayashi Noritada
Subject: Please show the timeline for the Etch Release Notes
Date: Sun, 01 Apr 2007 23:48:45 +0900 (JST)
> Hi,
>
> As a translator, I'd like to know when the English version of
Alle 16:48, domenica 1 aprile 2007, Kobayashi Noritada ha scritto:
> As a translator, I'd like to know when the English version of the Etch
> Release Notes will be finished. I'm quite confusing to see the
> current state of the Release Notes that it still has many big changes.
> I have been workin
Hi,
As a translator, I'd like to know when the English version of the Etch
Release Notes will be finished. I'm quite confusing to see the
current state of the Release Notes that it still has many big changes.
I have been working to make the Japanese translation finished on April
1st, the deadline
Hi all,
since a new round of proofreading started recently and there is still
some time until Lenny is released I suggest to ensure that packages uses
the proper binary prefixes such as kibibyte (kiB) instead of kilobyte (kB).
The first uses power of 2 while the second (a SI unit) uses powers of
Quoting Jens Seidel ([EMAIL PROTECTED]):
> On Sun, Apr 01, 2007 at 10:18:27AM +0200, Christian Perrier wrote:
> > Please send out updates before Monday, April 02, 2007 as on Tuesday, April
> > 03, 2007, I will notify
> > dtc maintainers that they can upload a new package version. Then
> > they wil
On Sun, Apr 01, 2007 at 10:18:27AM +0200, Christian Perrier wrote:
> Please send out updates before Monday, April 02, 2007 as on Tuesday, April
> 03, 2007, I will notify
> dtc maintainers that they can upload a new package version. Then
> they will upload a new package version at any moment they w
This is a reminder for the running translation round for debconf
templates of dtc.
Please send out updates before Monday, April 02, 2007 as on Tuesday, April 03,
2007, I will notify
dtc maintainers that they can upload a new package version. Then
they will upload a new package version at any mome
10 matches
Mail list logo