Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Steve McIntyre
In article <[EMAIL PROTECTED]> you write: >On Sun, Mar 18, 2007 at 05:36:52PM +, Steve McIntyre wrote: >> >> It's fairly heavily frowned upon; it might mean that different >> architectures get different translations (for example), and we really >> don't want that happening. > >That's a very go

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Luk Claes
Eddy Petrișor wrote: > Jens Seidel wrote: >> On Sun, Mar 18, 2007 at 08:37:39AM +0100, Christian Perrier wrote: This just need the modified apt, synaptics that are waiting somewhere into experimental IIRC. Could we manage the po-debconf the in the same way? >>> I don't see how

Re: Can release-notes be checked out from cvs?

2007-03-18 Thread Jens Seidel
On Sun, Mar 18, 2007 at 11:19:10PM +0300, Yuri Kozlov wrote: > 2007/3/18, Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>: > > > >Please check again. Note that specifying -l ru option to debiandoc-sgml > >tools still assumes classical KOI8-R encoding. Use ru_RU.UTF-8 as > >language specifier for UTF-8. (See > >/us

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Eddy Petrișor
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Jens Seidel wrote: > On Sun, Mar 18, 2007 at 08:37:39AM +0100, Christian Perrier wrote: >>> This just need the modified apt, synaptics that are waiting somewhere >>> into experimental IIRC. >>> >>> Could we manage the po-debconf the in the same way?

Re: Can release-notes be checked out from cvs?

2007-03-18 Thread Yuri Kozlov
2007/3/18, Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>: Please check again. Note that specifying -l ru option to debiandoc-sgml tools still assumes classical KOI8-R encoding. Use ru_RU.UTF-8 as language specifier for UTF-8. (See /usr/share/perl5/DebianDoc_SGML/Locale/Alias.pm for default settings.) Yes, Al

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Christian Perrier
Quoting Steve McIntyre ([EMAIL PROTECTED]): > It's fairly heavily frowned upon; it might mean that different > architectures get different translations (for example), and we really > don't want that happening. Hmm, yes that's right. I never thought about the fact that builds are desynchronised.

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Jens Seidel
On Sun, Mar 18, 2007 at 05:36:52PM +, Steve McIntyre wrote: > In article <[EMAIL PROTECTED]> you write: > >Once the new i18n server is up and running it should be as simple as > >adding a new debhelper tool which downloads new translations at build > >time. This requires no action of the mainta

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Christian Perrier
Quoting Jens Seidel ([EMAIL PROTECTED]): > Once the new i18n server is up and running it should be as simple as > adding a new debhelper tool which downloads new translations at build > time. This requires no action of the maintainer except the initial > modifications. This is more or less what I

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Steve McIntyre
In article <[EMAIL PROTECTED]> you write: > >Once the new i18n server is up and running it should be as simple as >adding a new debhelper tool which downloads new translations at build >time. This requires no action of the maintainer except the initial >modifications. > >Or does the policy forbid s

Re: (forw) Google Summer of Code 2007 - mentors and project ideas wanted

2007-03-18 Thread Jens Seidel
On Sun, Mar 18, 2007 at 08:37:39AM +0100, Christian Perrier wrote: > > This just need the modified apt, synaptics that are waiting somewhere > > into experimental IIRC. > > > > Could we manage the po-debconf the in the same way? > > I don't see how, with the current tools and package organisati

Re: Can release-notes be checked out from cvs?

2007-03-18 Thread Jens Seidel
On Sun, Mar 18, 2007 at 12:33:27PM +0300, Yuri Kozlov wrote: > 2007/3/17, Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>: > >> Updated Russian release-notes is attached. > > > >It seems the old version (encoded in UTF-8) was not buildable with an > >unhacked debiandoc-sgml version!? Why did nobody noticed it? > A

Re: Can release-notes be checked out from cvs?

2007-03-18 Thread Yuri Kozlov
2007/3/17, Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]>: > Updated Russian release-notes is attached. thanks for the update. I committed it. It seems the old version (encoded in UTF-8) was not buildable with an unhacked debiandoc-sgml version!? Why did nobody noticed it? Actually, the encoding for Russian

Re: debconf PO translations for the package lwat

2007-03-18 Thread Christian Perrier
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]): > Dear Debian I18N people, > > The debian-l10n-english team reviewed the debconf templates for > lwat. A typo has been discovered lately in the templates. Please use the attached tempaltes.pot file instead of the originally sent one. If you began