Quoting pi ([EMAIL PROTECTED]):
> I suppose I will need to learn advanced use of svn/cvs but I think is not too
> much complicated.
You don't need...:-). I'm absolutely ignorant of "advanced" use of
cvs/svn..:-)
You know, all what's needed is commiting file as they arrive AFTER
CHECKING THEM.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
W. Borgert wrote:
[...]
:: If you like to contribute, please contact me first, so
:: that we prevent doing the same work twice. If more
:: than one person contacts me about a translation, I
:: will ask you to cooperate. The file to translate is
::
ht
Hi all,
I've just set the daily builds for the manual to build the "Etch" variant.
For which variant a certain text is to be used, is determined using the
"condition=" parameter in tags, possible values are "sarge" and "etch".
I have rebuild the manual for en, fr, nl and pt as these are current
Christian Perrier-(e)k esan zuen:
> > -debconf
> > -console-data (to be replaced by kbd for etch)
> > -iso-codes
> > -aptitude
> > -console-common (maybe not needed)
> > -localization-config (its maintainer can handle the very small l10n,
> > though)
> > -popularity-contest
> > -pppconfig (no acce
On Monday 20 June 2005 16:14, Christian Perrier wrote:
> Thanks, many thanks to all people who answered.
>
> Up to now, I have the following people proposing to help:
Oops, I forgot to pick a package, right?
> So, we're left with:
>
[...]
> iso-codes
[...]
I'd like to help out with this package.
On Mon, Jun 20, 2005, Christian Perrier wrote:
> popcon is also maintained by Bill Allombert, so Mohammed, you might
> want to take it as well..:-)
I am OK with that.
--
adn
Mohammed Adnène Trojette
"Le sourire est un devoir social."
Stéphane Gsell
--
To UNSUBSCRIBE, email to [E
On 20-06-2005, at 16h 00'18", W. Borgert wrote about "Debian Reference Card
translation: Please help!"
> Hi,
>
> once a year I ask for translators for the Debian GNU/Linux Reference
> Card at http://people.debian.org/~debacle/refcard/ . The toolchain is
> known to work for left-to-right language
Hi,
once a year I ask for translators for the Debian GNU/Linux Reference
Card at http://people.debian.org/~debacle/refcard/ . The toolchain is
known to work for left-to-right languages, while the state for
right-to-left (Arabic, Farsi, Hebrew) and CJK is unclear to me. So
I'm looking for transla
> -debconf
> -console-data (to be replaced by kbd for etch)
> -iso-codes
> -aptitude
> -console-common (maybe not needed)
> -localization-config (its maintainer can handle the very small l10n,
> though)
> -popularity-contest
> -pppconfig (no access no commits, but helping the maintainer is needed)
On Sunday 19 June 2005 10:52, Christian Perrier wrote:
> Several of you known that I currently handle the l10n part of several
> packages, with the blessing of their respective maintainers.
>
> This is very well received by package maintainers who can focus on
> more"code productive" activities.
>
10 matches
Mail list logo