Re: Korean traslation of Debian History

2020-04-16 Thread sebul
at https://salsa.debian.org/sebul-guest/project-history/-/raw/master/po4a/po/ko.po 2020년 4월 12일 (일) 오후 11:04, Holger Wansing 님이 작성: > > Hi, > > sebul wrote: > > Hello. I'm a Korean. > > I translated Debian History. > > > > Review my translation please.

Re: Korean traslation of Debian History

2020-04-18 Thread sebul
Hello. everybody. I notice my translation at debian l10n korean list. I accepted others opinions. Please review my tranlation. https://salsa.debian.org/sebul-guest/project-history/-/raw/master/po4a/po/ko.po Thank you very much. 2020년 4월 18일 (토) 06:52, Holger Wansing 님이 작성: > Hi se

To add Korean tranlation of Debian history

2020-04-24 Thread sebul
Hello. Korean translation of debian history is at https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/index.ko.html But https://www.debian.org/doc/misc-manuals has no link to debian history Korean translation. I guess merge the following request will solve the problem. https://salsa.debian.org/webm

Re: Debian history Debian 10

2020-04-29 Thread sebul
Hello. everyone. Korean translation review completed. Review my merge request, please. https://salsa.debian.org/ddp-team/project-history/-/merge_requests/12 2020년 4월 19일 (일) 오전 7:07, Holger Wansing 님이 작성: > > Hi sebul, > > Holger Wansing wrote: > > @Sebul, > > unfortun

debian history korean translation not updated

2020-05-02 Thread sebul
https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/index.ko.html is not updated. How to sync ? Repository is updated.

I made a pdf file, Hangul is not shown.

2020-05-21 Thread sebul
Hello. I'm a Korean. I made a korean .po file. And make command made a korean pdf file refcard-ko-a4.pdf But in this pdf file, Hangul is not shown. Just shows Rectangles. English is shown. How can solve this problem? I referred https://www.debian.org/doc/user-manuals#refcard I attach my po file (m

make fail when make refcard-ko-a4.pdf

2020-05-22 Thread sebul
Thank you. But I got error messages when make refcard-ko-a4.pdf. Help me please. Error messages are as follows. sebul@sebul:~/org/doc/refcard$ make refcard-ko-a4.pdf po4a-translate --format docbook --keep 0 -m entries.dbk -p po4a/ko.po -l entries-ko.dbk xsltproc --nonet --novalid preproc.xsl

debian refcard korean

2020-06-01 Thread sebul
Hello. https://salsa.debian.org/ddp-team/refcard/-/merge_requests/10 all thread resolved. Is there any problem ? Who can merge my request? Help me please.

Fwd: How can show refcard.ko.pdf ?

2020-06-03 Thread sebul
Hello -- Forwarded message - 보낸사람: sebul Date: 2020년 6월 3일 (수) 오후 10:46 Subject: How can show refcard.ko.pdf ? To: debian-www Hello. I translated refcard's po file to korean ko.po https://salsa.debian.org/sebul-guest/refcard/-/blob/debian/master/po4a/ko.po How can

korean refcard pdf not found

2020-06-04 Thread sebul
Hello. I get an error message "Page not found" when I click Korean [PDF] at https://www.debian.org/doc/user-manuals.en.html#refcard How can solve this problem?

Re: korean refcard pdf not found

2020-06-07 Thread sebul
Now it works. Thank you. 2020년 6월 4일 (목) 23:12, Holger Wansing 님이 작성: > > Am Donnerstag, 4. Juni 2020 schrieb sebul: > > Hello. > > I get an error message "Page not found" > > when I click Korean [PDF] at > > https://www.debian.org/doc/user-manuals.en.htm

debian history korean translation

2020-07-03 Thread sebul
Hello. I translated debian-history into Korean https://salsa.debian.org/ddp-team/project-history/-/commit/977127c7ba96c70237781a4c5cc47fc3f1c2165d But https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ is not updated. How can solve it ?

Re: debian history korean translation

2020-07-03 Thread sebul
Hello. 2020년 7월 4일 (토) 오전 6:13, victory 님이 작성: > > On Sat, 4 Jul 2020 03:09:16 +0900 > sebul wrote: > > > Hello. > > I translated debian-history into Korean > > https://salsa.debian.org/ddp-team/project-history/-/commit/977127c7ba96c70237781a4c5cc47fc3f1c2165d >

How to translate debian-faq into korean ?

2021-09-25 Thread sebul
Hello. I want to translate debian-faq( https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/ ) into korean. There is no ko directory at https://salsa.debian.org/ddp-team/debian-faq/-/tree/master How do I start ?

Latest version of Debian

2021-09-28 Thread sebul
Hello. https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/getting-debian.en.html#version says release 10, a.k.a. the `stable' distribution or buster But, now release 11 bullseye is stable. Update please.

Is debianHELP correct ?

2021-09-30 Thread Sebul
Hello. Please see https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/support.en.html#s12.2.2 At 12.2.2. Webforms link to debianHELP is strange. 세벌사랑 http://sebul.sarang.net

debian-faq korean translation

2021-10-06 Thread sebul
Hello. I translate debian-faq into korean. Review please. 안녕하세요. debian-faq 한국어 번역 검토 요청합니다. 여러분의 도움말 참고하여 보완하려 합니다. https://salsa.debian.org/ddp-team/debian-faq/-/merge_requests/3

Re: debian-faq korean translation

2021-10-07 Thread sebul
Hello. joostvb 2021년 10월 7일 (목) 오후 2:15, Joost van Baal-Ilić 님이 작성: > > Hi Sebul, > > Wow! That's an impressive amount of work, thanks for that! > > The translation is not complete yet, did I see that correctly? (Hrm... maybe > it is complete enough to ship it anyway,

Debian FAQ Usenet newsgroup

2021-10-09 Thread sebul
Hello. https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/support.en.html#s12.2.5 12.2.5. Usenet newsgroups say Linux Online and LinuxJournal But these links say page not found. Where is usenet for debian? -- https://sebuls.blogspot.kr

Where is Console font config?

2021-10-16 Thread sebul
Hello. https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/customizing.en.html#consolefont says /etc/kbd/config file But, I cannot find /etc/kbd/config on my Debian. How can I solve it?

Untranslated part of debian history korean.

2022-05-19 Thread sebul
-- Forwarded message - 보낸사람: sebul Date: 2022년 5월 18일 (수) 18:54 Subject: Untranslated part of debian history korean. To: Hello. https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/detailed.ko.html#2016-09 shows English Kristoffer H. Rose died on September 17th 2016 after a long

Re: Untranslated part of debian history korean.

2022-05-25 Thread sebul
2022년 5월 22일 (일) 오후 8:29, Holger Wansing 님이 작성: > > Your translation is not fully up-to-date. > There has been a change in English on that paragraph (only cosmetical): > https://salsa.debian.org/ddp-team/project-history/-/commit/e7746c5d02e5de5a586e36ec999cf5407efc8533 > > Because of that, these tw

Bullseye release date in Debian history

2022-05-27 Thread sebul
Hello. https://salsa.debian.org/ddp-team/project-history/-/edit/master/project-history.en.dbk says at Line 490 Debian 11 Bullseye (no release date yet): named for Woody's wooden toyhorse that appeared in Toy Story 2. At Line 1746 The 11.x Releases Debian 11.0 (Bullseye) was released August 14

How can create initial ko.po

2022-05-30 Thread sebul
Hello. https://salsa.debian.org/sebul-guest/debian-reference/-/tree/latest/po have no ko.po file. How can I create the ko.po file ? Is there any korean translation? How can start ?

Re: How can create initial ko.po

2022-06-01 Thread sebul
2022년 5월 31일 (화) 오전 12:20, Aoki, Osamu 님이 작성: > > Hi, > > > You copy po/template.pot to po/ko.po and start editting. > > How do you get po/template.pot, you run "make pot" > It works. Thank you.

Where is debian-installer document repository ?

2022-07-23 Thread sebul
Hello. I found a typo at https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch06s04.ko.html but I can't find this string in the directory https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/tree/master/korean Where can I find it? and how to find it ?

Re: Where is debian-installer document repository ?

2022-07-23 Thread sebul
Hello. 2022년 7월 24일 (일) 오후 12:47, sebul 님이 작성: > > Hello. I found a typo at > https://www.debian.org/releases/stable/amd64/ch06s04.ko.html > but I can't find this string in the directory > https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/tree/master/korean > > Where

Why pipeline fail

2022-08-24 Thread sebul
Hello, I failed a pipeline when I committed translation. https://salsa.debian.org/sebul-guest/release-notes/-/commit/83f09cfb54b2e6258f7732ee709fcd63ced997e0 Help me please.

About korean translation of debian history

2022-12-02 Thread sebul
Hello. I read https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/index.ko.html Where can I find the latest Korean translator? -- https://sebuls.blogspot.kr

how to fix typo in Debian doc Korean ?

2020-03-16 Thread sebul
Hello. I'm a Korean Debian web page translator. I found a typo at https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/index.ko.html#contents How to fix it? Mail to yoose...@debian.org failed. -- https://sebuls.blogspot.kr

Korean traslation of Debian History

2020-04-11 Thread sebul
Hello. I'm a Korean. I translated Debian History. Review my translation please. https://salsa.debian.org/sebul-guest/project-history/-/blob/master/po4a/po/ko.po Translators information. https://salsa.debian.org/sebul-guest/project-history/-/blob/master/po4a/add_ko/project-history.add Ma