cs ±³¾°ÊÇÖ¸ counter-strike ô£¿ºÇºÇ¡«
żÓС£
--
Kyle
¿ÉÒÔÊÔÊÔ hiweed¡£
żʹÓÃT30£¬±È½Ï˳Àû£¬±Ï¾¹ÊÇibmÖ§³ÖµÄos¡£
--
Kyle
thx, 偶在用T30.
--
Kyle
主要是使用和中文化么?
开发方面呢?
--
Kyle
呵呵~ 这个正常……
小时候就知道,在大陆学好数理化,走遍天下都不怕。于是…… 学理科的,目
前似乎和台湾的理科生在人文和语言描述比较时,台湾的比较古典和生动一些。
--
Kyle
想问问,现在的debian不用作什么字体的修改了吧?
还是说要自己去找宋体?
--
Kyle
哦,还以为现在的debian对中国人已经足够友好了呢.
最近准备往公司的机器上装debian.所以问问.
什么时候,debian能够不用重复劳动的中文字体呢?
仿宋也可以.只要字体不是很难看.
大家都在如何使用呢? 就不用哪些字体了?
--
Kyle
那就问问,有没有不难看的中文简体字体呢?也许是偶的习惯问题?我也不知道.
现在的字体安装好像还是对用户有着些许要求.
大家使用最舒服的字体是?
欢迎拍砖.呵呵~
--
Kyle
今天搜索到的文泉驿的最新版效果还不错。
--
Kyle
我从testing的基本系统,修改了 sources.list 源只使用了 geekbones.org
的desktop。然后升级 xfree86 -> xorg,可能是我哪里操作错误,升级之后,
不能配置 xfree86-common。总是提示这个包 purge ,然后不能重新安装或者卸
载。
想问问怎么才能修复这样的问题呢?多谢了。
--
Kyle
砍了自己的脚,能走路?
--
Kyle
如果刻盘方便的话,刻盘安装比较方便.速度不是很快就是了.
硬盘安装需要你选择使用loadin.exe或者安装grub for dos软件
来引导系统.
而iso文件不需要解压,一般放在 fat32格式分区的根目录安装.
具体安装方法还是google一下吧.
--
Kyle
/deb`i:en/
p.s. 你老是跟错帖子.这被认为是没有礼貌的行为.
你可以尝试新建一个话题.
--
Kyle
可以吧驱动制作成deb包.
--
Kyle
lspci
--
Kyle
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
恢复的话,前提是尽量不要往里面写数据.
那你可能首先要再找个硬盘或者把 home 挂到其他的磁盘分区上.
再考虑软件恢复.
硬件恢复也是可以的,看你的数据值多少银子.呵呵~
--
Kyle
窃以为,只是说使用 java 开发服务端程序,比较容易获得良好的构架.开发进度
和质量比较容易控制.以及天生的跨平台.让所有的boss喜欢.
在一般的重负荷的服务端的程序,良好构架产生的高效比局部单元执行快速产生的
高效来的快.当然,如果有C++大牛若干在开发组里面,开发个不错的服务器,也可
以比java快很多很多.
开发语言只是工具,人才是决定性因素.
--
Kyle
mdÊÇÓöà¸ö´ÅÅÌÀ´×öraid£¬ÊÇÓÃÈí¼þÀ´ÊµÏÖµÄraid¡£
lvmÊÇÂß¼¾í¹ÜÀí£¬Âß¼¾í¹ÜÀí²»Ò»¶¨ÒªÓõ½md£¬lvmºÍmdÊÇ»¥Ïà¶ÀÁ¢µÄ£¬µ±lvm¿É
ÒÔ½¨Á¢ÔÚmdµÄ»ù´¡Ö®ÉÏ¡£
Õâ¸öpo°Ñmd·ÒëΪÂß¼¾í¹ÜÀí£¬ÎÒ¾õ×ÅÕâÑù²»Ì«ºÃ¡£²»Èç¾Í°ÑmdÒëΪÈíraid£¬ÒòΪ
ËûÃǵÄ×÷ÓÃÊÇÒ»ÑùµÄ¡£»òÕßÔÝʱ²»·Òë¡£»¹ÓÃMultidisk¡£
Carlos Liu wrote:
Çë°ïæ¿´¿´
稳定版本是3.0r2,里面的软件都非常旧
testing和unstable没有版本号,里面的软件都非常新
邵青山 写道:
>我好久没用debian了,linux也用得很少,想了解一下
>
>
>
>
--
Kyle Zu (祖志辉)
Turbolinux China
t: +86-10-65054020 ext. 111
f: +86-10-65054017
m: +86-13910750181
e: [EMAIL PROTECTED]
--- Sir Arthur Eddington
--
--
Kyle Zu (çåè)
t: +86-10-65054020 ext. 111
m: +86-13910750181
e: [EMAIL PROTECTED]
4 at 09:28:53AM +0800, Kyle Zu wrote:
To Ming, suzhe owns the copyright of scim-chinese.
Thanks for your concern. I am well aware that SU Zhe is the copyright
holder, and I need a license to redistribute scim-chinese (and for that
matter, I need license to redistribute scim and
21 matches
Mail list logo