Package: installation-reports
INSTALL REPORT
Debian-installer-version: beta 4 (beta4/sarge-i386-netinst.iso)
uname -a: Linux avaruus 2.4.25-1-386 #2 Wed Apr 14 19:38:08 EST 2004 i686 GNU/Linux
Date: 2004-05-28
Method: 110 MB netinst ISO, boot from ATA CD-ROM. Network install from
ftp.no.d
Martin Sjögren:
> *cough* But there are probably a lot of messages that won't change
> all that much, that can be translated.
Great. Where do I check the sources out?
--
\\//
Peter - http://www.softwolves.pp.se/
I do not read or respond to mail with HTML attachments.
--
To UNSUBSCRIBE, ema
Martin Sjögren:
> We probably need a lot more help than I can think of right now, but
> feel free to reply to the mail and add more things.
I would love to get started on the Swedish translation of the
installer, if that's possible (or even wise, considering how much will
change before the releas
Philip Blundell:
> I'm not sure which help text you're referring to.
The short note at the top of the dialog, stating what will happen next.
> Did the release notes show up properly?
No.
> As for the menu, you're saying that each individual line was either
> present or missing, right?
Yes.
Philip Blundell:
> Ah, okay. Can you give an example of a string that goes wrong?
Well, for instance the help text that's supposed to be displayed isn't.
Also, only one or two of the options were shown in the menu, the rest
were blank (although selectable).
Please Cc replies to me,
--
\\//
P
Philip Blundell:
> I would guess the font on the image you're using has some characters
> missing.
I don't think so, I get gaps for most text strings, not only for the
non-ASCII characters. Besides, those characters looks correct from the
language select menu.
Please Cc replies to me
--
\\//
Eduard Bloch:
> Weird. Does it happen with "normal" Debian CDs or is it my fault?
I do not have any normal cds to test with, unfortunately.
> Loadlin has general problems with newer kernels, and is no longer
> maintained.
Too bad. But it might be worth mentioning in the documentation that it
m
Eduard Bloch:
> http://people.debian.org/~blade/boot-floppies/cvs/
Thanks for the tip. However, it seems that my target machine refuses to
boot from cd (weird, but not Debian's fault).
However... Running the ftp site stuff with the cd in the drives gives
me Swedish as an option, but it gives me
Philip Blundell:
> I don't think the installer will search for XLP on a hard disk, only a
> CD-ROM.
Ah. Are there any cd images available that will do a network
installation, but that has all the translations? The only netinstall
images I have seen has had the language choose explicitly disabled
Philip Blundell, 2002-07-10:
> It shouldn't make any real difference where you run from.
However, it seems to be different which version I run, the standard
version doesn't have the language selections, the others do. But
Swedish isn't activated for any of them.
Neither finds my ATA-100 card, t
Chris Tillman:
> Which flavor are you using? I don't know, that might make a difference.
Hmm, yeah, I do get language selections for some of the variants, just
not for the main one (which of course was the one I tried first). I
first attempted to use the 2,88M images, hoping they would contain a
Is it just me, or is it impossible to activate the translation when
running an install directly from the harddisk? (i386, boot-floppies
"current" of ten minutes ago)
Considering that I did translate the stuff to Swedish, it would be nice
to have the install actually run in Swedish... :)
Please
Philip Blundell:
> > "Ran out of input data - system halted"
> #137486?
Similar, but that bugs has a "Invalid copressed format" error, which is not
what I am seeing.
--
\\//
peter - http://www.softwolves.pp.se/
Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law:
http://www.so
Hi!
I can't get the installer from the latest boot-floppies to run from the
from-DOS installer, I get it to start loading, but when it tries to
uncompress the kernel I get a "Ran out of input data - system halted"
error. I have re-downloaded all files with another download program
just to check,
Me:
> Someone has applied a patch against sv.po without asking me. This patch
> introduces errors in the translation (although it fixed more).
I stand corrected. It was aimed to fix some things I already had fixed
(and some I hadn't). However, since it didn't apply cleanly, it
introduced other e
Someone has applied a patch against sv.po without asking me. This patch
introduces errors in the translation (although it fixed more).
Please run all prospective patches by me in the future, thanks (even
though I do not actively read this list due to the high volume and
tight deadlines).
--
\\/
Attila Nagy:
> I'm wondering, nobody checks his work before committing that?
I try to, but do not always remember. It would be possible to setup a
commitinfo script that checks the validity of po files before they are
committed to the CVS, which would reject them if they are syntactically
incorr
Martin Quinson:
> - sv -
> msgfmt: headerfield `Language-Team' missing in header
> msgfmt: found 1 fatal error
Oh, yeah, that's really a *fatal* error... *sigh*
--
\\//
peter - http://www.softwolves.pp.se/
Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law:
http://ww
Petter Reinholdtsen:
> I assume you want to use ISO-8859-1. So do we in the Skolelinux
> project. Please let me know if you find out how to do this.
The problem is that these texts are displayed by the bootloader, and I doubt
that it can be written to have enough intelligence to load another s
Claus Hindsgaul:
> Yes, you are right. I do not know how tight we need to prioritize. I
> vote for Swedish too. They both have dbootstrap and the boot disk
> text files translated, and quite well updated (se below).
If someone could tell me, say, one or two days before the releases of
the packag
> Anyhow, even if you don't want to actually re-install or whatever, you
> can at least boot with the 3.0.x install system and get far enough
> (without initializing or anything) just to check to see if it can find
> your partitions. Should be non-destructive.
I can't get it to work. My severely
Me, on 2001-06-04:
> > > Well, as I said, the installer doesn't find the partition, so it can't
> > > initialize it.
> > Can you initialize it by hand?
> I can run mke2fs and mount it on /target manually from VC2, and this is
> accepted by the installer, even though it believes I do not have any
Christian T. Steigies <[EMAIL PROTECTED]>:
> > Well, as I said, the installer doesn't find the partition, so it can't
> > initialize it.
> Can you initialize it by hand?
I can run mke2fs and mount it on /target manually from VC2, and this is
accepted by the installer, even though it believes I d
> It does format them for you, I think the step is called initiali(s|z)e a
> linux partition. This one should be called before trying to mount the
> filesystems, did you do that?
Well, as I said, the installer doesn't find the partition, so it can't
initialize it.
--
\\//
peter - http://www.sof
> Now since this version did not work either for Peter, can you mount the
> linux partion by hand in the installer? Maybe it is not formatted yet?
I haven't formatted it yet -- I was hoping the installer would do that
for me :-) I can mount the Amiga partition (that's how I got the fdisk
and dmes
Chris Tillman:
> By any chance, could this be the problem where the swap partition must be
> *named* swap? That's true for PowerPC partitions.
Well, the partitions are tagged with "LNX\0" and "SWP\0", as they
should. The amiga-fdisk program did that for me.
--
\\//
peter - http://www.softwolve
Christian T. Steigies:
> Maybe you can try the "experimental" boot-floppies (I thought I had uploaded
> them long ago?). Link is on my potato page, but this should work:
> auric.debian.org/~cts/bf
The installer says the same things "There are no Linux swap partitions"
and "There are no Linux nat
Christian T. Steigies:
> But are you sure bf 2.2.19 uses the 2.2.10 kernel and not 2.2.17?
These are the files taken directly from my nearest Debian mirror. I
downloaded the amigainstall.tgz and base2_2.tgz files, re-packed the
first tgz to an lha on my i386 box, transferred the files to the Ami
Adam Di Carlo:
> Sure, just install the boot-floppies package, that includes source to
> the latest boot-floppies for Potato, 2.2.25.
Well, I can't install the package since I haven't been able to install
Debian yet, since the installer won't install... It's my first attempt
at m68k install.
>
Christian T. Steigies:
> it usually gives you some information on the third(?) console. what does it
> day?
It doesn't give any errors.
> Did you set the partition types to linux and swap? Can you show us the
> kernel boot log or fdisk -l /dev/hda ?
fdisk -l /dev/hda:
===[ cut ]===
Disk /dev/
This is regarding version 2.2.19 of the boot-floppies for Amiga:
I am unable to install potato (and because of the problems with the
m68k builds at the moment, I don't dare trying install testing or
unstable) on my Amiga 1200. I boot into the installation program, and
then ran the amiga-fdisk par
Joey Hess:
> Don't you get tired of seeing those messages everywhere?
Well, they are overridden by my LC_ALL setting (sv_SE.ISO8859-1).
However, LANG=sv is a correct setting, setting LANG to sv_SE is just
stupid, because there's no difference in the *written language* between
the two locales tha
Joey Hess:
> Well the form I want it in is the correct form. "ll" is not a valid
> language code setting, "ll_LL" is.
It is indeed valid to specify a language code without a qualifier, for
my LANG setting, I always use "sv", whereas I have "sv_SE.ISO8859-1"
set for my LC_ALL. When it comes to th
> I was wondering if anyone is interested in arranging a time to hold a
> debian-installer design brainstorming session or such on irc
> (#debian-boot on irc.debian.org). If we do something like Dec12 midnight UTC
> will people find this useful?
It'd be interesting to at least monitor from a tran
Adam Di Carlo:
> > > I'm now building for release boot-floppies 2.2.17.
> > Does this include the translated boot floppies?
> No, no one has integrated that into the build process -- I guess it
> was up to me (sigh) but I haven't had time.
So, basically, currently it is pointless to translate
Adam Di Carlo:
> I'm now building for release boot-floppies 2.2.17.
Does this include the translated boot floppies?
--
\\//
peter - http://www.softwolves.pp.se/
Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law:
http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html
--
To U
Adam Di Carlo:
> Have you updated the Swedish release notes and install manual?
No, I have not translated those (and I don't think they even exist). I do
not have time to do that, I have concentrated on translating the actual
floppies, since I think it is better to translate those than to tran
Martin Schulze:
> Well, work on it, improve them, ensure that translated ones exist.
Unfortunately, I don't have time to investigate the inner workings on
how the boot-floppies working, not with me also translating the Debian
web pages (although not alone) and dpkg/dselect. And other
non-Debian-
Martin Schulze:
> Take a look into `find -name Makefile` and check for LANG and LINGUA.
Well, as I said, I'm unable to compile it myself.
> Alternatively, look out for LANGUAGE_CHOOSER. I don't know why that
> isn't compiled in by default, maybe it's not tested && doesn't work.
If there is no
Hi!
I just downloaded the boot floppies from my Debian mirror to check out
how the Swedish translation looks in reality, since I haven't tested it
anywhere (since I can't figure out how to actually get the CVS boot
floppies to build something), but I didn't find anywhere to select
language, and I
Joerg Friedrich:
> But this leeds into serious problems if a third party bootloader is used,
> i.e. IBM (OS/2) Bootloader, Powerquest Bootmagic (comes with Partition
> Magic)
Yes, this was the most annoying thing I found when I installed Debian on my
two machines, it simply wouldn't place LILO a
41 matches
Mail list logo