www help/po/help-hardware.pl.po help/po/help-ha...

2011-02-16 Thread Yavor Doganov
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Yavor Doganov11/02/16 09:27:17

Modified files:
help/po: help-hardware.pl.po help-hardware.pot 
philosophy : x.pl.html 

Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help-hardware.pl.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help-hardware.pot?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/x.pl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: help/po/help-hardware.pl.po
===
RCS file: /web/www/www/help/po/help-hardware.pl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- help/po/help-hardware.pl.po 15 Feb 2011 18:14:38 -  1.1
+++ help/po/help-hardware.pl.po 16 Feb 2011 09:27:08 -  1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-16 04:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-15 11:06-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc \n"
 "Language-Team: Polish \n"
@@ -20,6 +20,7 @@
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid ""
 "How you can help the GNU Project: Hardware - GNU Project - Free Software "
 "Foundation (FSF)"
@@ -28,10 +29,12 @@
 "Oprogramowania (FSF)"
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "How you can help the GNU Project: Hardware"
 msgstr "Jak Wy możecie pomóc Projektowi GNU: Sprzęt"
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid ""
 "The GNU Project would accept donations of the following hardware. Please "
 "send only known working hardware.  Please send offers to mailto:";
@@ -43,24 +46,29 @@
 "donati...@gnu.org>."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "Modern rackmount server and workstation computers."
 msgstr "Nowoczesny serwer typu Rack i stacje robocze."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "Monitors that support 1600x1200 or better resolution (or LCD panels)."
 msgstr ""
 "Monitory działające z rozdzielczością 1600x1200 lub lepszą 
(lub "
 "monitory LCD)."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "900MHz or better laptop computers."
 msgstr "Laptopy z procesorem 900MHz lub lepszym."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "10/100 or gigabit managed ethernet switches."
 msgstr "10/100 lub gigabitowy switch."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid ""
 "Postscript printers, and printers that work with GNU Ghostscript."
@@ -69,14 +77,17 @@
 "software/ghostscript/\">GNU Ghostscript."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "Uninterruptible power supplies with good batteries."
 msgstr "Zasilacze UPS z dobrymi akumulatorami."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "A T1 router and CSU/DSU."
 msgstr "Router T1 i CSU/DSU."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid ""
 "Please send only hardware that works—we don't want to take people away "
 "from other work to fix up broken equipment."
@@ -85,10 +96,12 @@
 "ludzie odrywali się od pracy po to, żeby naprawiać zepsuty 
sprzęt."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "Additionally, donations of the following services would be useful:"
 msgstr "Dodatkowo, dotacje w postaci następujących usług będą 
użyteczne:"
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid ""
 "Additional internet connectivity for our Boston office (it must support the "
 "BGP4 protocol)."
@@ -97,10 +110,12 @@
 "protokół BGP4)."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "Internet colocation space."
 msgstr "Kolokację miejsca na serwerze."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
 msgid "You can also help the GNU Project in other ways."
 msgstr ""
 "Możesz także pomóc Projektowi GNU na inne 
sposoby
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: 
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><"
+#| "g...@gnu.org>.  There are also other ways to "
+#| "contact the FSF.   Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";><"
+#| "webmast...@gnu.org>."
 msgid ""
 "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><"
 "g...@gnu.org>.  There are also other ways to "
-"contact the FSF.   Please send broken links and other corrections "
-"or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";>."
+"contact the FSF."
 msgstr ""
 "Pytania dotyczące GNU i FSF prosimy kierować na adres mailto:g...@gnu.org\";>. Istnieją także ."
 
 # type: Content of: 
+#. type: Content of: 
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inq

www/philosophy/po x.pl.po

2011-02-16 Thread Pavel Kharitonov
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Pavel Kharitonov11/02/16 15:06:27

Modified files:
philosophy/po  : x.pl.po 

Log message:
validation fix

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: x.pl.po
===
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- x.pl.po 15 Feb 2011 18:08:03 -  1.2
+++ x.pl.po 16 Feb 2011 15:06:24 -  1.3
@@ -74,7 +74,7 @@
 "Część autorów wolnego oprogramowania woli dystrybuować je 
na warunkach "
 "innych niż copyleft. Licencje przez nich wykorzystywane, jak XFree86 i "
 "BSD opierają się na idei "
-"nieodmawiania nikomu &ndash nawet temu, kto zamierza wykorzystać naszą 
"
+"nieodmawiania nikomu – nawet temu, kto zamierza wykorzystać 
naszą "
 "pracę jako podstawę do ograniczania wolności innych. W "
 "wypuszczaniu pakietów na licencjach nie będących copyleft nie ma "
 "niczego złego, ale tracimy   ten sposób możliwość aktywnej 
ochrony "



www home.html

2011-02-16 Thread Jason Self
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jason Self  11/02/16 15:50:22

Modified files:
.  : home.html 

Log message:
GNU Guile 2.0 was released today; giving them some publicity on the 
front page per RT # 669816.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.html?cvsroot=www&r1=1.326&r2=1.327

Patches:
Index: home.html
===
RCS file: /web/www/www/home.html,v
retrieving revision 1.326
retrieving revision 1.327
diff -u -b -r1.326 -r1.327
--- home.html   14 Feb 2011 16:15:38 -  1.326
+++ home.html   16 Feb 2011 15:50:14 -  1.327
@@ -107,6 +107,16 @@
 
 
 
+GNU Guile
+http://www.gnu.org/software/guile/";>GNU Guile is the
+official extension language for the GNU Operating System. Version 2.0
+was released with a http://www.gnu.org/software/guile/news.html";>
+wealth of new features. It's compiler infrastructure, libraries, and 
+dynamic programming environment make it a great language to write 
+applications in. 
+http://www.gnu.org/software/guile/community.html";>Join the
+community now!"
+
 GNUstep
 
 http://www.gnustep.org/";>GNUstep is a fully-functional
@@ -255,7 +265,7 @@
 
 Updated:
 
-$Date: 2011/02/14 16:15:38 $
+$Date: 2011/02/16 15:50:14 $
 
 
 



www home.html

2011-02-16 Thread Jason Self
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jason Self  11/02/16 15:51:25

Modified files:
.  : home.html 

Log message:
Adding the release date

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.html?cvsroot=www&r1=1.327&r2=1.328

Patches:
Index: home.html
===
RCS file: /web/www/www/home.html,v
retrieving revision 1.327
retrieving revision 1.328
diff -u -b -r1.327 -r1.328
--- home.html   16 Feb 2011 15:50:14 -  1.327
+++ home.html   16 Feb 2011 15:51:22 -  1.328
@@ -110,10 +110,10 @@
 GNU Guile
 http://www.gnu.org/software/guile/";>GNU Guile is the
 official extension language for the GNU Operating System. Version 2.0
-was released with a http://www.gnu.org/software/guile/news.html";>
-wealth of new features. It's compiler infrastructure, libraries, and 
-dynamic programming environment make it a great language to write 
-applications in. 
+was released February 16, 2011 with a 
+http://www.gnu.org/software/guile/news.html";>wealth of new 
+features. It's compiler infrastructure, libraries, and dynamic 
+programming environment make it a great language to write applications in. 
 http://www.gnu.org/software/guile/community.html";>Join the
 community now!"
 
@@ -265,7 +265,7 @@
 
 Updated:
 
-$Date: 2011/02/16 15:50:14 $
+$Date: 2011/02/16 15:51:22 $
 
 
 



www home.html

2011-02-16 Thread Jason Self
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jason Self  11/02/16 15:52:04

Modified files:
.  : home.html 

Log message:
Correcting a typo

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.html?cvsroot=www&r1=1.328&r2=1.329

Patches:
Index: home.html
===
RCS file: /web/www/www/home.html,v
retrieving revision 1.328
retrieving revision 1.329
diff -u -b -r1.328 -r1.329
--- home.html   16 Feb 2011 15:51:22 -  1.328
+++ home.html   16 Feb 2011 15:51:57 -  1.329
@@ -112,7 +112,7 @@
 official extension language for the GNU Operating System. Version 2.0
 was released February 16, 2011 with a 
 http://www.gnu.org/software/guile/news.html";>wealth of new 
-features. It's compiler infrastructure, libraries, and dynamic 
+features. Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic 
 programming environment make it a great language to write applications in. 
 http://www.gnu.org/software/guile/community.html";>Join the
 community now!"
@@ -265,7 +265,7 @@
 
 Updated:
 
-$Date: 2011/02/16 15:51:22 $
+$Date: 2011/02/16 15:51:57 $
 
 
 



www home.html

2011-02-16 Thread Jason Self
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jason Self  11/02/16 15:54:08

Modified files:
.  : home.html 

Log message:
Correcting another typo

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.html?cvsroot=www&r1=1.329&r2=1.330

Patches:
Index: home.html
===
RCS file: /web/www/www/home.html,v
retrieving revision 1.329
retrieving revision 1.330
diff -u -b -r1.329 -r1.330
--- home.html   16 Feb 2011 15:51:57 -  1.329
+++ home.html   16 Feb 2011 15:53:57 -  1.330
@@ -115,7 +115,7 @@
 features. Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic 
 programming environment make it a great language to write applications in. 
 http://www.gnu.org/software/guile/community.html";>Join the
-community now!"
+community now!
 
 GNUstep
 
@@ -265,7 +265,7 @@
 
 Updated:
 
-$Date: 2011/02/16 15:51:57 $
+$Date: 2011/02/16 15:53:57 $
 
 
 



www/software devel.html

2011-02-16 Thread Karl Berry
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Karl Berry11/02/16 17:29:38

Modified files:
software   : devel.html 

Log message:
mention livesys on fencepost

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39

Patches:
Index: devel.html
===
RCS file: /web/www/www/software/devel.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- devel.html  16 Sep 2010 08:01:44 -  1.38
+++ devel.html  16 Feb 2011 17:29:28 -  1.39
@@ -113,6 +113,11 @@
 Instructions for obtaining an account
 machines are written separately.
 
+On the general login machine, the gsrc
+package developers maintain a hierarchy of the current GNU package
+releases (/gd/gnu/gnusys/live), compiled from the original
+sources.  To use it, source /gd/gnu/gnusys/live/setup.
+
 You can also http://www.fsf.org/about/systems/sending-mail-via-fencepost";>use a
 GNU account for email.
@@ -188,7 +193,7 @@
 README for information on coordinating and submitting translations
 of this article.
 
-Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc.
 
 Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
@@ -196,7 +201,7 @@
 
 Updated:
 
-$Date: 2010/09/16 08:01:44 $
+$Date: 2011/02/16 17:29:28 $
 
 
 



www/philosophy/po netscape-npl.pl.po

2011-02-16 Thread Jan Owoc
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jan Owoc11/02/16 22:06:36

Modified files:
philosophy/po  : netscape-npl.pl.po 

Log message:
updated to en by Daniel Oźminkowski

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/netscape-npl.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: netscape-npl.pl.po
===
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/netscape-npl.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- netscape-npl.pl.po  16 Feb 2011 17:28:23 -  1.2
+++ netscape-npl.pl.po  16 Feb 2011 22:06:22 -  1.3
@@ -8,16 +8,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: netscape-npl.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-15 13:43-0600\n"
-"Last-Translator: Jan Owoc \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 19:33+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Oźminkowski \n"
 "Language-Team: Polish \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
@@ -40,7 +40,6 @@
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The  original version "
 #| "of this article was written in March 1998 about a draft of the NPL.  Our "
@@ -52,11 +51,11 @@
 "article on the subject was Netscape is "
 "considering making the Netscape browser free software.)"
 msgstr ""
-"Pierwsza wersja tego "
+"(Pierwsza wersja tego "
 "artykułu została napisana w marcu 1998 i dotyczyła szkicu NPL. "
 "Naszym pierwszym artykułem na ten temat był „Netscape rozważa wydanie swojej przeglądarki 
jako "
-"wolne oprogramowanie”."
+"wolne oprogramowanie”.)"
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
@@ -360,7 +359,7 @@
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| "\n"
 #| "A.1. You may distribute a Covered Work under the terms of the GNU\n"
@@ -389,7 +388,6 @@
 " portions to say that their distribution terms are that version or\n"
 " that choice of versions of GNU General Public License.\n"
 msgstr ""
-"\n"
 "A.1. You may distribute a Covered Work under the terms of the GNU\n"
 " General Public License, version 2 or newer, as published by the\n"
 " Free Software Foundation, when it is included in a Larger Work\n"
@@ -499,7 +497,6 @@
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org";
 #| "\">g...@gnu.org.  There are also other "
@@ -513,14 +510,10 @@
 msgstr ""
 "Pytania dotyczące GNU i FSF prosimy kierować na adres mailto:g...@gnu.org\";>. Istnieją także inne sposoby skontaktowania się z FSF.  Informacje o niedziałających odnośnikach oraz inne poprawki 
(lub "
-"propozycje) prosimy wysyłać na adres mailto:web-";
-"translat...@gnu.org\">."
+"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się z FSF."
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org";
 #| "\">g...@gnu.org.  There are also other "
@@ -531,12 +524,9 @@
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";>webmast...@gnu.org."
 msgstr ""
-"Pytania dotyczące GNU i FSF prosimy kierować na adres mailto:g...@gnu.org\";>. Istnieją także inne sposoby skontaktowania się z FSF.  Informacje o niedziałających odnośnikach oraz inne poprawki 
(lub "
-"propozycje) prosimy wysyłać na adres mailto:web-";
-"translat...@gnu.org\">."
+"Informacje o niedziałających odnośnikach oraz inne poprawki (lub 
"
+"propozycje) prosimy wysyłać na adres mailto:webmast...@gnu.org";
+"\">webmast...@gnu.org>."
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 



www/po home.pl.po

2011-02-16 Thread Jan Owoc
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jan Owoc11/02/16 22:12:09

Modified files:
po : home.pl.po 

Log message:
updated to en

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69

Patches:
Index: home.pl.po
===
RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- home.pl.po  16 Feb 2011 17:28:33 -  1.68
+++ home.pl.po  16 Feb 2011 22:12:06 -  1.69
@@ -9,13 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 12:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-31 13:16-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 15:11-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc \n"
 "Language-Team: Polish \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -193,7 +193,7 @@
 
 #. type: Content of: 
 msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Guile"
 
 #. type: Content of: 
 msgid ""
@@ -205,6 +205,13 @@
 "applications in.  http://www.gnu.org/software/guile/community.html";
 "\">Join the community now!"
 msgstr ""
+"http://www.gnu.org/software/guile/\";>GNU Guile jest oficjalnym "
+"językiem dla rozszerzeń Systemu Operacyjnego GNU. Wersja 2.0 została 
wydana "
+"16 lutego 2011 z http://www.gnu.org/software/guile/news.html";
+"\">wieloma nowymi możliwościami. Ze względu na naturę 
kompilatora, "
+"biblioteki i dynamiczne środowisko programistyczne jest znakomitym "
+"językiem do pisania aplikacji. http://www.gnu.org/software/";
+"guile/community.html\">Przyłączcie się do społeczności!"
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 



www/help/po help-hardware.pl.po

2011-02-16 Thread Jan Owoc
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Jan Owoc11/02/16 22:13:44

Modified files:
help/po: help-hardware.pl.po 

Log message:
updated to en

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help-hardware.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3

Patches:
Index: help-hardware.pl.po
===
RCS file: /web/www/www/help/po/help-hardware.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- help-hardware.pl.po 16 Feb 2011 09:27:08 -  1.2
+++ help-hardware.pl.po 16 Feb 2011 22:13:39 -  1.3
@@ -8,13 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Polish\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-02-16 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-15 11:06-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-16 15:13-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc \n"
 "Language-Team: Polish \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -129,7 +129,6 @@
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><"
 #| "g...@gnu.org>.  There are also other ways to "
@@ -143,14 +142,10 @@
 msgstr ""
 "Pytania dotyczące GNU i FSF prosimy kierować na adres mailto:g...@gnu.org\";>. Istnieją także inne sposoby skontaktowania się z FSF.  Informacje o niedziałających odnośnikach oraz inne poprawki 
(lub "
-"propozycje) prosimy wysyłać na adres mailto:web-";
-"translat...@gnu.org\">."
+"contact/contact.html\">inne sposoby skontaktowania się z FSF."
 
 # type: Content of: 
 #. type: Content of: 
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF & GNU inquiries to mailto:g...@gnu.org\";><"
 #| "g...@gnu.org>.  There are also other ways to "
@@ -161,10 +156,7 @@
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to mailto:webmast...@gnu.org\";>."
 msgstr ""
-"Pytania dotyczące GNU i FSF prosimy kierować na adres mailto:g...@gnu.org\";>. Istnieją także inne sposoby skontaktowania się z FSF.  Informacje o niedziałających odnośnikach oraz inne poprawki 
(lub "
+"Informacje o niedziałających odnośnikach oraz inne poprawki (lub 
"
 "propozycje) prosimy wysyłać na adres mailto:web-";
 "translat...@gnu.org\">."
 



www/graphics guile-logo.html

2011-02-16 Thread Karl Berry
CVSROOT:/web/www
Module name:www
Changes by: Karl Berry11/02/17 01:42:26

Modified files:
graphics   : guile-logo.html 

Log message:
redirect to guile graphics page

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/guile-logo.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7

Patches:
Index: guile-logo.html
===
RCS file: /web/www/www/graphics/guile-logo.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- guile-logo.html 8 Feb 2011 17:31:15 -   1.6
+++ guile-logo.html 17 Feb 2011 01:42:22 -  1.7
@@ -1,160 +1 @@
-
-Guile Logo - Free Software Foundation (FSF)
-
-Guile Logo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-This is the logotype used for
-the Guile project.  Many thanks
-Martin Grabmüller, the author of this logo and its variants, and to
-Pablo Rauzy who vectorized them.
-
-
-
-Alternative logos and banners:
-
-
-  vector graphics (SVG)
-
-  
-  
-  
-
-original raster graphics
-  
-   
-   
-   
-   
-  
-
-
-
-
-
-Guile logos are available under the terms of the following licenses, at
-your option:
-
-
-  the GNU General Public License
-(version 3 and later);
-  the GNU Free Documentation License (version
-1.2 and later).
-
-
-See http://lists.gnu.org/archive/html/bug-guile/2008-07/msg00037.html";>the
-official announcement and
-http://lists.gnu.org/archive/html/guile-user/2011-02/msg9.html";>the
-  vectorized version announcement for details.
-
-
-
-
-
-Other art
-in the GNU Art Gallery.
-
-
-
-
-
- 
-
-
-
-
-
-
-
-
-Please send FSF & GNU inquiries to 
-mailto:g...@gnu.org";>g...@gnu.org.
-There are also other ways to contact 
-the FSF.
-
-Please send broken links and other corrections (or suggestions) to
-mailto:webmast...@gnu.org";>webmast...@gnu.org.
-
-
-
-Please see the 
-Translations
-README for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
-
-
-The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a
-supportive and accurate way.  For permission, ask webmast...@gnu.org.
-
-
-Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.,
-
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-Verbatim copying and distribution of this entire article are
-permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
-notice, and the copyright notice, are preserved.
-
-
-
-Updated:
-
-$Date: 2011/02/08 17:31:15 $
-
-
-
-
-
-Translations of this page
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-English [en]
-
-Français [fr]
-
-
-
-
-
+