[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4
ok Jörg, ich muss dir wohl recht geben ... aber optisch sind kürzere menüeinträge einfach schöner und auf die dauer einprägsamer und leichter mit den augen zu finden, weil es weniger zu lesen gibt. aber so ist es halt. einen menüeintrag finde ich übrigens richtig hässlich: feldbefehl. erinnert mich an feldwebel. damit muss man wohl leben. Dave 2012/3/2 Jörg Schmidt > Hallo, > > > > also - das ist so eine Sache. > > Inwiefern? > > > Undo besteht aus 4 Buchstaben, Rückgängig aus 10 Buchstaben. > > Ja sicher. > > > Gibt es nichts kürzeres? > > Wozu? > > Willst Du vorschlagen das wie jetzt die sprachabhängige Länge von > bestimmten > Ausdrücken als Kriterium für die Übersetzung der GUI heranziehen und für > die > deutsche GUI nur noch Übersetzungen verwenden die kürzer oder gleichlang > sind wie > englische Begriffe? > > > Englisch ist auch mal aus einer Mischung aus Deutsch, > > Französisch und viel Latein + anderen entstanden. > > Vielleicht kann die deutsche Sprache auch mal gelegentlich > > diesen Weg einschlagen? > > Ersteres weiß /ich/ nicht, weshalb es trotzdem so sein kann. Zur Frage > sage ich > jedoch das die deutsche Sprache diesen Weg nicht einschlagen kann weil sie > schon > vor Längerem entstanden IST. > Im Übrigen weiß ich nicht ob es hier unsere Aufgabe ist die Entwicklung, > welcher > Sprache auch immer, zu fördern, ich dachte bisher wir machen hier Software. > > > > Gruß > Jörg > > -- > - > To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org > For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org > with Subject: help > -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Am 28.02.12 07:07, schrieb Jörg Schmidt: Hallo, David Paenson schrieb: [...] Ja, damit bin auch ich einverstanden. Vielleicht sollten wir den Text auch noch auf die ooo-users-Liste stellen? Sorry, diese mail ist in meiner Mailflut untergegangen. Kann sich auch jemand anders um das Proposal auf der Apache Liste kümmern. Michael Stehman und ich stellen sich für die Moderation zur Verfügung, der Text steht ja. Soweit ich das aus der Diskussion erkennen konnte, beantragen wir eine Liste statt zwei. Damit sollten wir keine Probleme haben durch zu kommen. Ich komme einfach nicht dazu, diese Diskussion auf der ooo-...@incubator.apache.org zu führen. Ich habe momentan zu viele andere Baustellen. Dake an die Person die einspringt. Gruss Raphael -- My private Homepage: http://www.raphaelbircher.ch/ -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4
David Paenson schrieb: > ok Jörg, ich muss dir wohl recht geben ... aber optisch sind kürzere > menüeinträge einfach schöner und auf die dauer einprägsamer und leichter > mit den augen zu finden, weil es weniger zu lesen gibt. aber so ist es > halt. einen menüeintrag finde ich übrigens richtig hässlich: feldbefehl. > erinnert mich an feldwebel. damit muss man wohl leben. Dave > Beim Problem mit Länge der Menüeinträge bei der Lokalisation ist die deutsche Sprache eher in der "oberen Mittelklasse" angesiedelt. Finnisch und einige andere Sprachen können uns da noch toppen. Zu bedenken ist auch, dass es bisher eine deutsche Übersetzung für "undo" etc. gab, sodass diese Fehler als Regressionen erscheinen. Und diese Übersetzungen passten auch noch in die Menüs. Angesichts des Zielpublikums eine Office-Suite erscheint eine möglichst vollständige Lokalisierung nicht als ein "nice-to-have" sondern als ein "must" (oder in Deutsch: als "notwendig"). Gruß Michael -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4
Am 02.03.12 09:56, schrieb michael: David Paenson schrieb: ok Jörg, ich muss dir wohl recht geben ... aber optisch sind kürzere menüeinträge einfach schöner und auf die dauer einprägsamer und leichter mit den augen zu finden, weil es weniger zu lesen gibt. aber so ist es halt. einen menüeintrag finde ich übrigens richtig hässlich: feldbefehl. erinnert mich an feldwebel. damit muss man wohl leben. Dave Beim Problem mit Länge der Menüeinträge bei der Lokalisation ist die deutsche Sprache eher in der "oberen Mittelklasse" angesiedelt. Finnisch und einige andere Sprachen können uns da noch toppen. Zu bedenken ist auch, dass es bisher eine deutsche Übersetzung für "undo" etc. gab, sodass diese Fehler als Regressionen erscheinen. Und diese Übersetzungen passten auch noch in die Menüs. Angesichts des Zielpublikums eine Office-Suite erscheint eine möglichst vollständige Lokalisierung nicht als ein "nice-to-have" sondern als ein "must" (oder in Deutsch: als "notwendig"). Ja, wenn Basismenüs nicht übersetzt sind, ist das schon ne üble Sache. Dafür gibt es keine Entschuldigung. Das hat mich dazu bewegt, heute nacht doch den Pootle Server zu bestücken. Die Deutsche Lokalisation wird noch folgen. Wir fuhren ja lange ein Extrazüglein indem wir den OTE bevorzugten. Deshalb sind die Daten po noch nicht vertreten. Ich konvertiere die aber mal. Ich schlage vor, alle groben übersetzungspatzer zu sammeln. Dann können wir die übers Wochenende in Pootle übernehmen und dann auch in den Source aufnehmen. Gruss Raphael Gruß Michael -- My private Homepage: http://www.raphaelbircher.ch/ -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Apache OpenOffice 3.4 Fehler_4
Zunächst: BITTE erzeuge hier kein TOFU. Es erschwert uns allen hier das Arbeiten mit der Liste Hallo, David Paenson schrieb: > ok Jörg, ich muss dir wohl recht geben Es geht hier nicht um Recht, sondern es geht darum das es sinnfrei ist (meinethalben auch nur das ich es sinnfrei finde) sich bei einem internationalen Projekt auf einer nationalen Mailingliste zu _allgemeinen Regeln_ der Übersetzung der GUI zu unterhalten, weil daraus absehbar kein Ergebnis für das Projekt resultieren wird. Zu einzelnen Begriffen hätte ich zwar auch eine Meinung, nur ist mir das im Zweifel dann egal wenn ich weiß es bringt mir nur Zeitaufwand zum diskutieren aber kein greifbares Ergebnis. Wenn *Du* Begriffsänderungen willst, wirst vorrangig *Du* diese Begriffsänderungen praktisch umsetzen müssen, meine Zustimmung, oder diejenige anderer hier, zu bestimmten Änderungen nutzt Dir dabei schlichtweg wenig. "praktisch umsetzen" beginnt hierbei damit Dich auf der ooo-...@incubator.apache.org-Liste schlau zu machen wie das derzeitig technisch zu geschehen hat, denn ich persönlich weiß das nicht einmal konkret, weil ich mich nicht für das Arbeitsgebiet 'GUI-Übersetzung' interessiere. Wenn Dich dieser Aufwand schreckt, mag das so sein, andererseits würde ich annehmen das wenn Du den Aufwand nicht scheust Du sehr schnell zu Ergebnissen kommst da es, 'in Maßen', kaum jemanden interessieren wird Dir zu widersprechen wenn Du, bessere Begriffe, einarbeitest. Gruß Jörg -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Hallo, Raphael Bircher schrieb: > Kann sich auch jemand anders um das Proposal > auf der Apache Liste kümmern. Dann wäre es gut wenn z.B. Regina oder Michael das tun, denn ich verstehe derzeitig von den Apache-Verfahrensfragen garnichts Ich selbst habe unser Anliegen jedoch bereits gestern auf der Apache-Liste ins Gespräch gebracht, insofern ich auf den Text verwies mit dem Hinweis das wir gerade darüber (hier in DE) diskutieren würden. Gruß Jörg -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Hi Raphael, ich stelle den Antrag bei Apache. Michael u. Raphael, ich denke es wäre ganz gut, wenn ihr dann dort antwortet und eure Bereitschaft zur Moderation bestätigt. Mit freundlichen Grüßen Regina Raphael Bircher schrieb: Am 28.02.12 07:07, schrieb Jörg Schmidt: Hallo, David Paenson schrieb: [...] Ja, damit bin auch ich einverstanden. Vielleicht sollten wir den Text auch noch auf die ooo-users-Liste stellen? Sorry, diese mail ist in meiner Mailflut untergegangen. Kann sich auch jemand anders um das Proposal auf der Apache Liste kümmern. Michael Stehman und ich stellen sich für die Moderation zur Verfügung, der Text steht ja. Soweit ich das aus der Diskussion erkennen konnte, beantragen wir eine Liste statt zwei. Damit sollten wir keine Probleme haben durch zu kommen. Ich komme einfach nicht dazu, diese Diskussion auf der ooo-...@incubator.apache.org zu führen. Ich habe momentan zu viele andere Baustellen. Dake an die Person die einspringt. Gruss Raphael -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Hallo alle, noch eine Frage: Welche Bezeichnung soll ich beantragen ooo-users...@incubator.apache.org oder ooo-discuss...@incubator.apache.org Ich persönlich bevorzuge "users", weil diejenigen, die Organisatorisches besprechen wollen schon so weit mit dem Projekt vertraut sind, dass sie ihre Mails passend mit Tags versehen können. Mit freundlichen Grüßen Regina Raphael Bircher schrieb: Am 28.02.12 07:07, schrieb Jörg Schmidt: Hallo, David Paenson schrieb: [...] Ja, damit bin auch ich einverstanden. Vielleicht sollten wir den Text auch noch auf die ooo-users-Liste stellen? Sorry, diese mail ist in meiner Mailflut untergegangen. Kann sich auch jemand anders um das Proposal auf der Apache Liste kümmern. Michael Stehman und ich stellen sich für die Moderation zur Verfügung, der Text steht ja. Soweit ich das aus der Diskussion erkennen konnte, beantragen wir eine Liste statt zwei. Damit sollten wir keine Probleme haben durch zu kommen. Ich komme einfach nicht dazu, diese Diskussion auf der ooo-...@incubator.apache.org zu führen. Ich habe momentan zu viele andere Baustellen. Dake an die Person die einspringt. Gruss Raphael -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Am 02.03.12 10:35, schrieb Regina Henschel: Hi Raphael, ich stelle den Antrag bei Apache. Michael u. Raphael, ich denke es wäre ganz gut, wenn ihr dann dort antwortet und eure Bereitschaft zur Moderation bestätigt. Natürlich mache ich das. Danke dass du das übernimmst. Gruss Raphael -- My private Homepage: http://www.raphaelbircher.ch/ -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Hallo Regina Am 02.03.12 10:44, schrieb Regina Henschel: Hallo alle, noch eine Frage: Welche Bezeichnung soll ich beantragen ooo-users...@incubator.apache.org oder ooo-discuss...@incubator.apache.org Also mir persönlich gefällt discuss besser. Die Idee ist doch eigentlich foren zu forcieren. Es kommt leider immer häufiger vor, dass Anwender nicht verstehen was eine Mailing liste ist, und dann glauben sie schreiben mit irgendjemandem "vom Support". Dies ist ärgerlich für uns wie für den Anwender. Ich denke dass wir die Mailing Liste bei Supportfragen ganz unten platzieren. Die die es wollen finden uns dann schon ;-) Ist allerdings meine Meinung Gruss Raphael -- My private Homepage: http://www.raphaelbircher.ch/ -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Hallo, Regina Henschel schrieb: > noch eine Frage: Welche Bezeichnung soll ich beantragen > > ooo-users...@incubator.apache.org > > oder > > ooo-discuss...@incubator.apache.org > > Ich persönlich bevorzuge "users", weil diejenigen, die > Organisatorisches > besprechen wollen schon so weit mit dem Projekt vertraut > sind, dass sie > ihre Mails passend mit Tags versehen können. +1 Ja, in Ordnung. Aber Nachfrage, _welche nicht dass Obige in Frage stellen soll_: Wie ist denn Dein Eindruck das wir auf der ooo-...@incubator.apache.org zum Thema "deutsche Mailinglisten" richtig verstanden werden? Ich bin nicht sicher das Rob 'user-Liste' richtig versteht und ich bin ziemlich verunsichert was dort unter dev-Liste verstanden wird, denn scheinbar will man dort später über eine de-dev-Liste reden (was prima wäre) aber anscheinend nur mit Bezug auf Sprachlokalisierung der Software (also arbeiten an Übersetzungen etc.)? Oder verstehe ich den Tenor dort falsch? Gruß Jörg -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help
[de-dev] Re: Proposal für eine ooo-discouss...@incubator.apache.org
Regina Henschel schrieb: > Hallo alle, > > noch eine Frage: Welche Bezeichnung soll ich beantragen > > ooo-users...@incubator.apache.org > > oder > > ooo-discuss...@incubator.apache.org > > Ich persönlich bevorzuge "users", weil diejenigen, die Organisatorisches > besprechen wollen schon so weit mit dem Projekt vertraut sind, dass sie > ihre Mails passend mit Tags versehen können. > 1. Danke. 2. ooo-users...@incubator.apache.org 3. Natürlich erkläre ich auch meine Bereitschaft zur Moderation. Gruß Michael -- - To unsubscribe send email to dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additional commands send email to sy...@de.openoffice.org with Subject: help