Re: [de-dev] [oooauthors] Korrekturleser fuer "Mit Postgres verbinden" gesucht
Hallo, erstmal Danke für die Anleitung. Da ich mich gerade versuche, etwas intensiver mit PostgreSQL zu beschäftigen, kam sie gerade zum richtigen Zeitpunkt :-) Zur Anleitung habe ich nur folgenden Punkt zu bemerken: Auf der Seite 2 scheinen mir die Vorgaben nicht korrekt zu sein. Zu mindestens wich mein (erfolgreiches) Vorgehen in folgenden Punkten ab: Als erste Anweisung unter dem ersten Bild muß erst der Hinweis kommen, dass die Schaltfläche gedrückt werden muß, um einen neuen Treiber einzurichten. Danach erscheint ein Fenster, welches nicht mit dem zweiten Bild übereinstimmt. Erst bei diesem Fenster/Bild muß die Schaltfläche gedrückt werden, um den Treiber einzurichten. Anschließend habe ich das Fenster auf dem ersten Bild der Seite drei erhalten und konnte mit den Anweisungen auf der Seite 3 fortfahren. Danach habe ich keine Abweichungen mit meinem Vorgehen mehr gefunden. Das unter Bild der Seite 2 zeigt wohl den Zustand nach erfolgreicher Treibereinrichtung als Benutzerdatenquelle. Gruß Karsten Am Sonntag Mai 29 2005 01:53 schrieb Thomas Hackert: > Hi zusammen, > das ist jetzt erst einmal ein Rohentwurf. Da der Originalautor eine > grässliche Gestaltung hatte, habe ich das direkt auf die neue > 2.0-Vorlage portiert und auch die ersten 13 Bildschirmfotos > integriert (weitere nicht, da mir dann immer OOo einfriert, wenn > ich mit meiner PostgreSQL-8.0.2 verbinden will :( Wer da mehr Glück > mit hat, kann gerne die Schnappschüsse weiter machen ... ;) ). Ich > durchsuche mal IZ, ob's da schon Meldungen zu gibt ... ;) > Die Originaldatei befindet sich hier: > http://oooauthors.org/en/authors/userguide2/database/Connect%20to%20P >ostgres.odt Die Übersetzung hier: > http://oooauthors.org/de/roh/mit_postgres_verbinden.odt/download > Die einzige Voraussetzung ist, das der-/diejenige mit Linux > unterwegs ist, da sich die Anleitung auf Linux (konkreter SoSE 9.1) > bezieht ... > Einen schönen Tag noch > Thomas. -- "Go ahead, bake my quiche" -- Magrat instructs the castle cook (Terry Pratchett, Lords and Ladies) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] OOoCon 2005: Wer hat Interesse?
Hallo zusammen, wie schon vor einigen Tagen berichtet, wird die diesjährige OOoCon erstmals nicht in Deutschland stattfinden, sondern in Koper (Capodristria), Slowenien. Termin: 28.09.-30.09.2005. Trotz der Entfernung wäre es schön, wenn einige von uns daran teilnehmen könnten. Ich kenne die Ecke da unten ganz gut, es lohnt sich auf jeden Fall darüber nachzudenken, die Konferenz mit einem Urlaub an der Adria zu verbinden! - Hier die Infos zur OOoCon: http://marketing.openoffice.org/conference/ - Eine kleine Begrüßung von Robert Ludvik (Lead sl.oo.o) und die Erklärung, warum Koper (Capodistria) zwei Namen hat :-) : http://sl.openoffice.org/koper.mp3 - Einige Infos zu Koper, der Umgebung, Preisen, etc. finden sich in der Vorstellung, die Grundlage für die Abstimmung des Ortes war: http://marketing.openoffice.org/conference/ooocon2005/proposal.html - Am Samstag findet ein irc talk statt, in dem Urska Colner die Planungen für die OOoCon vorstellt: http://native-lang.openoffice.org/conference/ (falls jemand daran teilnehmen kann (ich leider nicht), bitte bei mir melden!) - Nützliche Reiseinformationen gibt es hier: http://marketing.openoffice.org/conference/ooocon2005/travel.html Als kleine Entscheidungshilfe hier ein paar Flugalternativen von Deutschland aus, wie man sieht, ist das gar nicht so teuer (Preisangaben ohne Flughafengebühren und Steuern, die hab ich nicht mehr rausgesucht): ### www.hlx.com Köln/Bonn - Rijeka ab 44,69 Eur Hannover - Rijeka ab 44,69 Eur Hier dienstags abends ab 18 Uhr auf die Happy Hours achten, da gibt es die Strecken häufig nochmal deutlich günstiger! (ab 12,69 Eur) ### www.easyjet.com Berlin Schönefeld - Ljubljana ab 4,99 Eur ### www.ryanair.com Wer einen Umweg über London(Stansted) machen kann, kann mit ryanair ab 1,99 GBP bis Triest fliegen (das wäre der nächstgelegene Flughafen zu Koper) Wäre schön, wenn sich diejenigen melden könnten, die prinzipiell Interesse haben, an der OOoCon teilzunehmen. Ich bin jedenfalls dabei. Wir sehen uns in Koper? Gruß, Jacqueline - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
RE: [de-dev] [oooauthors] Korrekturleser fuer "Mit Postgres verbinden" gesucht
Hallo Karsten, > erstmal Danke für die Anleitung. Da ich mich gerade versuche, etwas > intensiver mit PostgreSQL zu beschäftigen, kam sie gerade zum richtigen > Zeitpunkt :-) > > Zur Anleitung habe ich nur folgenden Punkt zu bemerken: > > Auf der Seite 2 scheinen mir die Vorgaben nicht korrekt zu sein. Zu > mindestens wich mein (erfolgreiches) Vorgehen in folgenden Punkten ab: > > Als erste Anweisung unter dem ersten Bild muß erst der Hinweis kommen, > dass die Schaltfläche gedrückt werden muß, um einen neuen Treiber > einzurichten. > > Danach erscheint ein Fenster, welches nicht mit dem zweiten Bild > übereinstimmt. Erst bei diesem Fenster/Bild muß die Schaltfläche > gedrückt werden, um den Treiber einzurichten. > > Anschließend habe ich das Fenster auf dem ersten Bild der Seite drei > erhalten und konnte mit den Anweisungen auf der Seite 3 fortfahren. > > Danach habe ich keine Abweichungen mit meinem Vorgehen mehr gefunden. > > > Das unter Bild der Seite 2 zeigt wohl den Zustand nach erfolgreicher > Treibereinrichtung als Benutzerdatenquelle. > Wenn Du so viel schon gefunden hast, dann wäre es sicherlich am besten, wenn Du Deine Vorschläge ins ODT einarbeitest. Beim Lesen hatte ich auch schon den Eindruck, dass der Originalautor etwas mit "sehr flinker Hand" den Text zusammengeschustert hat. Wenn nach Deinen getesteten Angaben jemand anders die Änderungen durchzieht entsteht leider wieder eine mögliche Fehlerquelle. MFG Jürgen Wippler - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo Florian, Florian Effenberger schrieb: Hallo zusammen, wie einige vielleicht wissen, bastle ich auf dem Issue http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=49223 [...] Wenn ihr mir ein wenig Feedback an das Issue anhängen könntet, wäre ich euch dankbar! Auf Folie 3 steht 'deutschsprachiges Projekt für Deutschland, Österreich und die Schweiz'. Sind wir nicht generell das deutschsprachige Projekt, also auch für Liechtenstein, Luxemburg sowie jeden deutschsprachigen Anwender? Mein Vorschlag wäre diese Aufzählung wegzulassen oder zu mindestens Liechtenstein und Luxemburg zu ergänzen, da diese ein eigenes Sprachschema in OOo haben. Soll ich einen Part zum Thema Doku/OOoAuthors beisteuern? Viele Grüße Marko - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
RE: [de-dev] [oooauthors] Korrekturleser fuer "Mit Postgres verbinden" gesucht
Hallo Karsten, HalloJürgen, > --- Ursprüngliche Nachricht --- > Von: Jürgen Wippler <[EMAIL PROTECTED]> > Betreff: RE: [de-dev] [oooauthors] Korrekturleser fuer "Mit Postgres > verbinden" gesucht > > Hallo Karsten, > > > > > Auf der Seite 2 scheinen mir die Vorgaben nicht korrekt zu sein. Zu > > mindestens wich mein (erfolgreiches) Vorgehen in folgenden Punkten ab: > > > > Als erste Anweisung unter dem ersten Bild muß erst der Hinweis kommen, > > dass die Schaltfläche gedrückt werden muß, um einen neuen Treiber > > einzurichten. > > > > Danach erscheint ein Fenster, welches nicht mit dem zweiten Bild > > übereinstimmt. Erst bei diesem Fenster/Bild muß die Schaltfläche > > gedrückt werden, um den Treiber einzurichten. > > > > Anschließend habe ich das Fenster auf dem ersten Bild der Seite drei > > erhalten und konnte mit den Anweisungen auf der Seite 3 fortfahren. > > ... die Sachen sind mir auch aufgefallen. (Und noch ein paar andere Unzulänglichkeiten in den Formulierungen.) Ich hab's auch schon entsprechend geändert, das Dokument allerdings noch nicht weitergegeben. Mir fehlen noch die Screenshots für das Zusammenstellen einer etwas komplexeren Abfrage (ich mussmir erstmal ne DB-aufbauen). Die Screenshots bekomme ich hoffentlich heute abend noch gebacken, "fertig" werde ich aber frühestens morgen. Vorsclag: ich schick dir heute abend meinen Arbeitsstand, dass Du weiss, wo ich bin, und morgen dann meinen "fertigen" Stand. Dort könntest Du dann noch nötige Korrekturen einbringen (und an Thomas zurückgeben). André -- Weitersagen: GMX DSL-Flatrates mit Tempo-Garantie! Ab 4,99 Euro/Monat: http://www.gmx.net/de/go/dsl - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] PD Impress
Hi Wolfgang, *, Wolfgang Henderkes schrieb: Hallo Jacqueline, Jacqueline Rahemipour schrieb: Die Dokus für Writer, Impress und Calc sind jetzt online. Gab es schon eine Entscheidung, ob sie nun "professionell" oder "qualitätsgeprüft" heißen sollen? Dann würde ich das gegebenenfalls noch in der Übersicht ändern. das Gütesiegel soll "QD - qualitätsgeprüfte Dokumentation" heißen. ist erledigt. Gruß, Jacqueline - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] XForms und WebServices
Hi, vielleicht kann mir jemand von den Devs bei XForms mit Webservices weiterhelfen. Was ich schon habe: Ich habe schon eine funktionierende Variante mit dem WebServiceProxy und Google. Dort habe ich ein XForm selbst erstellt und mit Hilfe von Starbasic greif ich dann auf die Klassen des Proxy zu und sende die Suchanfrage aus dem XForm an Google. Die Ergebnisse werden dann als Popup Box präsentiert. (link: http://udk.openoffice.org/java/examples/wsproxy/component_description.html) Was ich machen will: Mit dem aktuellen dev-build 1.9.95 habe ich ein XForm-Formular erstellt. Ist es möglich den Inhalt an einen WebService zu schicken ohne den Umweg über Starbasic zu gehen? Also im Prinzip wollte ich eigentlich eine WSDL angeben, daraus sollte sich das XForm generieren und dann wollte ich das ausgefüllte Formular an den WebServices zurückschicken. Kann man eventuell xsd importieren? Ich habe mir eine Alternative zu Infopath vorgestellt. MFG Florian F. - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
RE: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo @ all, > Auf Folie 3 steht 'deutschsprachiges Projekt für Deutschland, Österreich > und die Schweiz'. > > Sind wir nicht generell das deutschsprachige Projekt, also auch für > Liechtenstein, Luxemburg sowie jeden deutschsprachigen Anwender? > > Mein Vorschlag wäre diese Aufzählung wegzulassen oder zu mindestens > Liechtenstein und Luxemburg zu ergänzen, da diese ein eigenes > Sprachschema in OOo haben. Ich habe immer nur von deutschsprachig geschrieben (nicht in dem Zusammenhang), da es außerdem ja noch (mehr oder weniger tolerierte) Minderheiten in Dänemark, Italien und Russland gibt, neben Südamerika usw. . Was machen die, oder z.B. die im ehemaligen Deutsch-Südwestafrika (Namibia), oder die, die sonstirgendwohin ausgewandert sind (ich habe etliche Personen im Bekannten- und Verwandtenkreis). Und dann die vielen "Rentner", die im Mittelmeerraum wohnen, etliche hier keinen Wohnsitz mehr haben (aus persönlichen und/oder finanziellen Gründen... weiter will ich nicht zu dem Thema äußern, aber diese deutschsprachigen Personen sollte man auch mit einbeziehen). Ich würde eben deshalb nur vom deutschsprachigen Projekt sprechen. MFG Jürgen Wippler - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo Marko, Hallo Jürgen, Auf Folie 3 steht 'deutschsprachiges Projekt für Deutschland, Österreich und die Schweiz'. Sind wir nicht generell das deutschsprachige Projekt, also auch für Liechtenstein, Luxemburg sowie jeden deutschsprachigen Anwender? Mein Vorschlag wäre diese Aufzählung wegzulassen oder zu mindestens Liechtenstein und Luxemburg zu ergänzen, da diese ein eigenes Sprachschema in OOo haben. Ich habe immer nur von deutschsprachig geschrieben (nicht in dem Zusammenhang), da es außerdem ja noch (mehr oder weniger tolerierte) Minderheiten in Dänemark, Italien und Russland gibt, neben Südamerika usw. . Was machen die, oder z.B. die im ehemaligen Deutsch-Südwestafrika (Namibia), oder die, die sonstirgendwohin ausgewandert sind (ich habe etliche Personen im Bekannten- und Verwandtenkreis). Und dann die vielen "Rentner", die im Mittelmeerraum wohnen, etliche hier keinen Wohnsitz mehr haben (aus persönlichen und/oder finanziellen Gründen... weiter will ich nicht zu dem Thema äußern, aber diese deutschsprachigen Personen sollte man auch mit einbeziehen). Ich würde eben deshalb nur vom deutschsprachigen Projekt sprechen. ich habe deswegen deutschsprachig geschrieben, da unsere Aktivitäten sich örtlich gesehen auf diese Regionen beschränken. Niemand von uns geht auf eine Messe in Namibia oder macht Kundenberatung bei Rentnern in Südamerika. ;-) (Wobei, das wäre ein netter Job. *g*) Bei jeder anderen Firma ist es auch so, dass die deutsche Niederlassung sich um die Kunden im deutschsprachigen Bereich kümmert. Wie sehen das denn die anderen? Ich will da keinen Aufhänger draus machen, von mir aus können wir auch die Länder ganz weglassen. War nur so ein Gedankengang, warum ich sie aufgezählt habe. Soll ich einen Part zum Thema Doku/OOoAuthors beisteuern? Das wäre super! Vielen Dank Flo -- ## Florian Effenberger ## Marketing/Öffentlichkeitsarbeit/Presse ## OpenOffice.org - http://de.openoffice.org - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo, > > ich habe deswegen deutschsprachig geschrieben, da unsere Aktivitäten > sich örtlich gesehen auf diese Regionen beschränken. Nein, du hast Deutshcland Österreich und Schweiz geschrieben, ,weil sich unsere Aktivitäten angeblich auf diese Regionen beschränken. > Niemand von uns > geht auf eine Messe in Namibia oder macht Kundenberatung bei Rentnern in > Südamerika. ;-) (Wobei, das wäre ein netter Job. *g*) Nicht? Frag mal Manfred, wann er das letzte Mal in Brasilien war. Oder FRag Timo Kozlowski, wie es mit OOo in Thailand läuft. Ach ja .. und (nicht ganz so weit), aber in Italien war ich auch shcon (und wir haben einige italienische, aber deutschsprachige user auf den Listen). > > Bei jeder anderen Firma ist es auch so, dass die deutsche Niederlassung > sich um die Kunden im deutschsprachigen Bereich kümmert. Wir sind aber nicht "jede andere Firma". > > Wie sehen das denn die anderen? Ich will da keinen Aufhänger draus > machen, von mir aus können wir auch die Länder ganz weglassen. War nur > so ein Gedankengang, warum ich sie aufgezählt habe. Lass die Länder weg. Das Thema war (und ist ein Politikum). Es gibt Gründe,warum es keine Landesbezogenen Projekte bei OOo gibt. Einer davon ist der Versuch, nicht immer in Grenzen zu denken. André -- 5 GB Mailbox, 50 FreeSMS http://www.gmx.net/de/go/promail +++ GMX - die erste Adresse für Mail, Message, More +++ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hi Florian, * Florian Effenberger schrieb: Hallo Marko, Hallo Jürgen, (...) ich habe deswegen deutschsprachig geschrieben, da unsere Aktivitäten sich örtlich gesehen auf diese Regionen beschränken. Niemand von uns geht auf eine Messe in Namibia oder macht Kundenberatung bei Rentnern in Südamerika. ;-) (Wobei, das wäre ein netter Job. *g*) Bei jeder anderen Firma ist es auch so, dass die deutsche Niederlassung sich um die Kunden im deutschsprachigen Bereich kümmert. Wie sehen das denn die anderen? Ich will da keinen Aufhänger draus machen, von mir aus können wir auch die Länder ganz weglassen. War nur so ein Gedankengang, warum ich sie aufgezählt habe. Ich finde es recht eindeutig, die Länderbezeichnungen weg zu lassen. Die Aktivitäten des de-Projekts beschränken sich ja keineswegs auf das Marketing und den Dingen, die man "vorort" erledigt. Eine Doku schreiben, eine Übersetzung beitragen oder eine deutsche Version testen kann ich auch in Alaska. Gruß, Jacqueline - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] OOoCon 2005: Wer hat Interesse?
Hi, > --- Ursprüngliche Nachricht --- > Von: Jacqueline Rahemipour <[EMAIL PROTECTED]> > Betreff: [de-dev] OOoCon 2005: Wer hat Interesse? > Wäre schön, wenn sich diejenigen melden könnten, die prinzipiell > Interesse haben, an der OOoCon teilzunehmen. Ich bin jedenfalls dabei. > > Wir sehen uns in Koper? Wir sehen uns (ziemlich) sicher in Koper. Ich kenn mich dort zwar (noch) nicht aus, aber es ist etwa der gleiche Weg, wie letztes Jahr nach Berlin. Also .. warum sollte ich mir das entgehen lassen? ;-) André -- Weitersagen: GMX DSL-Flatrates mit Tempo-Garantie! Ab 4,99 Euro/Monat: http://www.gmx.net/de/go/dsl - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo, okay, ich beuge mich der Mehrheit. ;-) Habs gerade geändert. Viele Grüße Flo -- ## Florian Effenberger ## Marketing/Öffentlichkeitsarbeit/Presse ## OpenOffice.org - http://de.openoffice.org - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo Florian, Florian Effenberger schrieb: Hallo Marko, Hallo Jürgen, [...] Soll ich einen Part zum Thema Doku/OOoAuthors beisteuern? Das wäre super! Vielen Dank Flo Dann mache ich mal dran. Vielleicht können Andreas und Helga an Ansprechpartner Doku meinen Entwurf dann ergänzen/erweitern. Danke für die schnelle Korrektur. ...und weiter so! ;-) Marko - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hi Marko, Dann mache ich mal dran. Vielleicht können Andreas und Helga an Ansprechpartner Doku meinen Entwurf dann ergänzen/erweitern. Danke für die schnelle Korrektur. ...und weiter so! ;-) danke für den Zuspruch! :) Gruß Flo -- ## Florian Effenberger ## Marketing/Öffentlichkeitsarbeit/Presse ## OpenOffice.org - http://de.openoffice.org - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] XForms und WebServices
Hallo Florian, On Mon, May 30, 2005 at 10:30:11AM +0200, Florian Fischer wrote: > [...] > Was ich machen will: > Mit dem aktuellen dev-build 1.9.95 habe ich ein XForm-Formular erstellt. > Ist es möglich den Inhalt an einen WebService zu schicken ohne den Umweg > über Starbasic zu gehen? Ich bin mir zwar da nicht sicher, aber das sollte doch mit den "Submission"-Aktionen gehen die man hinzufügen kann. > Also im Prinzip wollte ich eigentlich eine WSDL angeben, daraus sollte > sich das XForm generieren und dann wollte ich das ausgefüllte Formular > an den WebServices zurückschicken. > Kann man eventuell xsd importieren? Ich habe keine Ahnung was eine WSDL ist... Aber sich die Daten als XML ausgeben zu lassen ist kein Problem. > Ich habe mir eine Alternative zu Infopath vorgestellt. Das sagt mir nix. Schau Dir einfach mal http://blogs.sun.com/roller/page/dancer/20050413#just_switch_xml_form_documents an. Vielleicht hilfts ja. ciao Christian -- NP: Metallica - Hit The Lights - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hallo Florian, Florian Effenberger schrieb: Hi Marko, [...] danke für den Zuspruch! :) Keine Ursache! Habe meinen Entwurf gerade in den Issue hoch geladen. Dieses Thema als Übersicht auf einer Seite einigermaßen darzustellen ist schwierig. Als Einstieg und Arbeitsbasis ist meine Idee in erster Linie gedacht, im Bezug auf Ergänzungen und Überarbeitungen bin ich völlig leidenschaftslos, wenn jemand Ergänzungen oder bessere Ideen hat - nur zu ;-) Gruß Marko - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] XForms und WebServices
Christian Lohmaier schrieb: Ich bin mir zwar da nicht sicher, aber das sollte doch mit den "Submission"-Aktionen gehen die man hinzufügen kann. Leider weiss ich nicht wo ich dort zum Bsp. den port angeben soll. Ich habe keine Ahnung was eine WSDL ist... Aber sich die Daten als XML ausgeben zu lassen ist kein Problem. -> http://de.wikipedia.org/wiki/WSDL Ich habe mir eine Alternative zu Infopath vorgestellt. Das sagt mir nix. Das sollte es aber, denn wenn es funktioniert is OO eine echte Alternative. http://de.wikipedia.org/wiki/InfoPath Schau Dir einfach mal http://blogs.sun.com/roller/page/dancer/20050413#just_switch_xml_form_documents an. Vielleicht hilfts ja. Danke für den Link, ich schau mal nach :-) ciao Florian - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Karten für Linuxtag
Hallo, für den Linuxtag vom 22. bis 25.06.2005 kann ich noch Freitickets vergeben. Wer hat noch nicht und will kommen? Bitte dann schnellstmöglich eine PM an mich schicken. Schönen Abend noch Andreas - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Mehrere Installationen gleichzeitig
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hallo, gibt es eine Anleitung/FAQ wie man am besten mehrere Installationen von OOo gleichzeitig unter Windows installiert? Oder hat jemand mit einer Methode besonders gute Erfahrungen gemacht? Gruss, - -- Michael Thomas Kirchner -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.0 (MingW32) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFCmyAB7eXp6pxDLsQRAog8AKCG41l32Qto9+eh2HDkdQryD2FvMgCeNFr+ wHB9HWKcezpV3gvH6mDVzPY= =4ECM -END PGP SIGNATURE- - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Mehrere Installationen gleichzeitig
Hallo Michael, Am Montag 30 Mai 2005 16:15 schrieb Michael Kirchner: > gibt es eine Anleitung/FAQ wie man am besten mehrere > Installationen von OOo gleichzeitig unter Windows installiert? Windows bzw. OOo fragt doch danach, ob es die vorhandene Version übernehmen oder sich parallel installieren soll - wenn ich mich nicht irre. Ich konnte jedenfalls problemlos OOo 1.1.4 und irgend eine 2.0beta parallel installieren (w2k3) > Oder hat jemand mit einer Methode besonders gute Erfahrungen > gemacht? Da man leider auf den Installer angewissen ist, wohl nicht. Vielleicht wissen die anderes zu berichten, die mehr unter Windows arbeiten als ich. Helga -- ## Content Developer OpenOffice.org: lang/DE ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## OpenSource-Werkstatt in Reutlingen -- http://www.eschkitai.de/ ## Wer hilft? -- http://hsqldb.sourceforge.net/web/openoffice.html - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Mehrere Installationen gleichzeitig
Hallo Michael, gibt es eine Anleitung/FAQ wie man am besten mehrere Installationen von OOo gleichzeitig unter Windows installiert? Oder hat jemand mit einer Methode besonders gute Erfahrungen gemacht? Dazu benötigst du keine große Anleitung. Du musst nur darauf achten, dass die Installationsverzeichnisse verschieden sind. Dazu gehst du zunächst in die Installationsart "benutzerdefiniert" und wählst dort das Installationsverzeichnis. Dann kannst du wieder zurück zu "vollständig". Das vorher ausgewählte Verzeichnis wird nun auch hier benutzt. Beim Benutzerverzeichnis brauchst du nichts zu ändern. Da wird als voreingestellter Verzeichnisname die OOo-Version benutzt, da sollte sich nichts beißen, oder willst du zweimal die gleiche Version installieren? Die Verknüpfungen liegen allerding immer bei einer Version. Auch den Quickstarter sollte man nur für eine Version benutzen. Wenn du die gleichen eigenen Einstellungen innerhalb der verschiedenen Unternummern zu OOo2 wie 1.1.79 und 1.1.104 benutzen willst, kannst du die entsprechenden Verzeichnisse einfach drüberkopieren, zwischen OOo1.1.4 und den Versionen zu OOo2 geht das nicht. mfG Regina - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Ãbersicht zu Dokumentationen auf de-OOo
Hallo, ich versuche es einmal, meinen "Urlaub" zu unterbrechen ;-) Letztens habe ich bereits mit Gisbert eine "Portalseite" Bildung erstellt. Ich weiß jetzt nicht, ob über diese bereits diskutiert und ein Ergebnis gefunden worden ist. Unabhängig davon habe ich angefangen, eine entsprechende Seite für die Dokumentationen zu basteln. Ich stelle mir vor, diese später in das Unterverzeichnis /doc als index-Seite einzustellen. Die Seite ist noch längst nicht fertig. Zur Zeit liegt die Seite im Testdir-Verzeichnis unter folgender Adresse: http://de.openoffice.org/testdir/docportal.html Bei der Arbeit an der Seite ist mir aufgefallen, daß einige Dokumentationen doch Recht alt sind und deshalb wahrscheinlich nicht mehr gelistet werden sollten. @Christian Lohmaier: Ich hoffe, Du kannst was dazu sagen, welche von den Dokumentationen unter Allgemeines schon veraltet sind. Ich kenne leider die Entstehungsgeschichte aller dieser Dokus nicht. Schönen Abend Andreas - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] XForms und WebServices
Hallo Florian, On Mon, May 30, 2005 at 04:14:28PM +0200, Florian Fischer wrote: > Christian Lohmaier schrieb: > > >Ich bin mir zwar da nicht sicher, aber das sollte doch mit den > >"Submission"-Aktionen gehen die man hinzufügen kann. > Leider weiss ich nicht wo ich dort zum Bsp. den port angeben soll. so wie überall "://:"? > >Ich habe keine Ahnung was eine WSDL ist... Aber sich die Daten als XML > >ausgeben zu lassen ist kein Problem. > -> http://de.wikipedia.org/wiki/WSDL Das ist IMHO kein wirklich allgemeinverständlicher Artikel. Ohne Vorwissen kapiert man da nix. Für mich ist WSDL also im endeffekt eine Beschreibung der Funktionen des Servers: * Was kann der Server * Wie muß man die Informationen abrufen * In welcher Form bekommt man die Daten zurück Korrekt? > >>Ich habe mir eine Alternative zu Infopath vorgestellt. > > > >Das sagt mir nix. > Das sollte es aber, denn wenn es funktioniert is OO eine echte Alternative. > > http://de.wikipedia.org/wiki/InfoPath Wieder kein berauschender Artikel (bin im Endeffekt genauso schlau wie vorher) Ich kann nur raten daß das ein Zwischenformat ist in dem die Formulardaten mit entspechenden identifiern abgespeichert sind. ciao Christian -- NP: Ill Niño - Predisposed - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Ãbersicht zu Dokumentationen auf de-OOo
Hallo Andreas, Andreas Mantke schrieb: Hallo, ich versuche es einmal, meinen "Urlaub" zu unterbrechen ;-) hoffentlich hast du dich gut (von uns?) erholt. Jedenfalls ist es schön, dass du wieder da bist. Letztens habe ich bereits mit Gisbert eine "Portalseite" Bildung erstellt. Ich weiß jetzt nicht, ob über diese bereits diskutiert und ein Ergebnis gefunden worden ist. Unabhängig davon habe ich angefangen, eine entsprechende Seite für die Dokumentationen zu basteln. Ich stelle mir vor, diese später in das Unterverzeichnis /doc als index-Seite einzustellen. Die Seite ist noch längst nicht fertig. Zur Zeit liegt die Seite im Testdir-Verzeichnis unter folgender Adresse: http://de.openoffice.org/testdir/docportal.html Bei der Arbeit an der Seite ist mir aufgefallen, daß einige Dokumentationen doch Recht alt sind und deshalb wahrscheinlich nicht mehr gelistet werden sollten. Die Doku unter dem Motto "Professionelle Dokumentation" wurde aktualisiert und hat jetzt auch ein neues Motto: "QD - Qualitätsgeprüfte Dokumentation". Vielleicht hast du es schon gelesen. Neu ist jedenfalls die Einführung in Impress. -- Mit freundlichem Gruss Wolfgang Henderkes ___ Handel und Technik Verlag Wolfgang Henderkes In der Luke 5 D-58093 Hagen, Germany eMail: [EMAIL PROTECTED] phone: +49-2331-3489793 fax: +49-2331-3489794 http://www.Tolaris.de http://www.digitalbuecher.de http://www.IT-Know-how.NET ___ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] QD - HuT-eSaurus
Hallo Liste, wenn noch jemand neben Thoams Hackert und Carola an dem HuT-eSaurus arbeiten (möchten), bitte ich um kurze Information. Ggf. müssen wir dann die Arbeit (anders) koordinieren. -- Mit freundlichem Gruss Wolfgang Henderkes ___ Handel und Technik Verlag Wolfgang Henderkes In der Luke 5 D-58093 Hagen, Germany eMail: [EMAIL PROTECTED] phone: +49-2331-3489793 fax: +49-2331-3489794 http://www.Tolaris.de http://www.digitalbuecher.de http://www.IT-Know-how.NET ___ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] WG: Neu hier
Hallo, nachdem ich mich endlich durch den Info-Dschungel gekämpft habe, bin ich nun hier angekommen. Kurz zu meiner Person: Dietmar Hiller (43), Physiker und zu OOO kam ich über eine Alternativesuche zu Powerpoint (war mir zu teuer, den Rest von Office nutze ich aber). Hierher gekommen bin ich eigentlich, weil ich ein Calc Template mit Basic-Makro zum Projektmanagement einbringen wollte, doch dazu in der nächsten Mail. Das wäre dann auch mein Niveau zu Beiträgen, little bits, die ich eh für mich brauche, vielleicht mal ein How-To aus Französisch, Englisch, Italienisch in Deutsche etc. Nebenbei habe ich nämlich noch einen >50h/w job zu erfüllen. Ach so, issue tracker kennt mich als "hillerd", das wird wohl auch bei de.ooo sein, denke ich mir jedenfalls. Dietmar - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] WG: Calc macht Projektmanagement
Hallo, Ich setze ein Calc Dokument ein um ein Projekt-Verfolgung zu machen, also abgespecktes MS-Project. Das würde ich gern als How-To template vorschlagen, die Doku und das odt mit Makro schicke ich gern direkt an ??? werimmer sich dafür verantwortlich fühlt. Alles basiert auf OOO 1.9.94. Dietmar - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] [oooauthors] Korrekturleser fuer "Mit Postgres verbinden" gesucht
Hallo Karsten, *, On Monday 30 May 2005 09:25, Karsten Schwager wrote: > erstmal Danke für die Anleitung. Da ich mich gerade versuche, > etwas intensiver mit PostgreSQL zu beschäftigen, kam sie gerade > zum richtigen Zeitpunkt :-) so sollte es im Leben immer sein, nicht? "G" > Zur Anleitung habe ich nur folgenden Punkt zu bemerken: > > Auf der Seite 2 scheinen mir die Vorgaben nicht korrekt zu sein. > Zu mindestens wich mein (erfolgreiches) Vorgehen in folgenden > Punkten ab: Ich muss zugeben, dass ich es nicht konsequent nachvollzogen habe, da ich eine recht umfangreiche SQL-Datei, die ich mal unter PostgreSQL 7.3 oder 7.4 angefangen hatte zu erstellen, immer mit mir rumschleppe, die schon in Postgres integriert und bei der Übersetzung nicht die Muße für eine weitere hatte ... :( > Als erste Anweisung unter dem ersten Bild muß erst der Hinweis > kommen, dass die Schaltfläche gedrückt werden muß, um einen > neuen Treiber einzurichten. > > Danach erscheint ein Fenster, welches nicht mit dem zweiten Bild > übereinstimmt. Erst bei diesem Fenster/Bild muß die Schaltfläche > gedrückt werden, um den Treiber einzurichten. > > Anschließend habe ich das Fenster auf dem ersten Bild der Seite > drei erhalten und konnte mit den Anweisungen auf der Seite 3 > fortfahren. Wie Andre schon geschrieben hat, wird das unverzüglich korrigiert ... ;) Danke an Andre dafür ... :) > Danach habe ich keine Abweichungen mit meinem Vorgehen mehr > gefunden. Freut mich zu hören ... :) Einen schönen Abend noch und nochmals danke fürs Fehlermelden Thomas. -- Perceptions rule the universe. -- Bene Gesserit Saying - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] XForms und WebServices
Hi, Das sollte es aber, denn wenn es funktioniert is OO eine echte Alternative. http://de.wikipedia.org/wiki/InfoPath Wieder kein berauschender Artikel (bin im Endeffekt genauso schlau wie vorher) Ich kann nur raten daß das ein Zwischenformat ist in dem die Formulardaten mit entspechenden identifiern abgespeichert sind. *aua* der Artikel ist nicht nur extrem kurz (und deshalb nichtssagend) .. er ist total irreführend. Infopath ist tatsächlich eine Anwendung, die Mit dem "Microsoft Office System 2003" eingeführt wurde. Idee hinter Infopath ist, dass inzwischen immer mehr Daten XML-basiert verwaltet werden. Der Vorteil von XML ist dabei, dass diese Daten , einmal erfasst, beliebig transformiert werden können. Soweit klingt der ansatz ja ähnlich wie der von XForms (zugriff auf / erfassen von XML-basierten Daten). *Aber* der entschiedende Unterschied: - XForms ist ein *Standard* für die Beschreibung von Formularen - Infopath ist ist eine *Applikation* mit der sich Formulare erstellen, anzeigen und Daten über diese Formulare erfassen lassen. Microsoft hat Infopath bei Einführung von Office 03 massiv beworben und natürlich die Vorzüge des Konzepts betont. Infopath ist wirklich gut darin, schnell Formulare zu bauen, wenn man bereits XML-Daten (oder deren Definition) hat. Wer mit Access schon "mal eben schnell" ein formular gebaut hat ... mit Infopath geht es ähnlich schnell und einfach. Neben XML-Daten lassen sich übrigens (MS-typisch) beliebig andere Datenquellen einbinden (z.B. eine ODBC-DAtenquelle zum befüllen von Selektionslisten). In diesem Bereich (einfaches, intuitives erstellen der Formulare) ist OOo (imho) meilenweit von dem entfernt, was Infopath vorlegt. Aber die kleinen Nachteile, die Infopath mit sich bringt werden selten gesehen (das sie für einen MS-Anwender ja sowieso geohnt sind). Obwohl Infopathformulare auf XML-Daten zugreifen, wird das Formular selbst in einem proprietären Format gespeichert. D.h. man muss zum Entwerfen *und* Ausfüllen des formulares Infopath als Applikation installiert haben. Besonders interessant wird das dadurch, dass Infopath grundsätzlich nur in den Volumenlizenzen von Office 03 enthalten ist. Kunden, die nur eine Standard oder professional Version kaufen können (weil sie nicht die notwendige Anzahl Arbeitsplätze für eine Volumenlizenz haben) müssen für jeden Anwender, der ein Formular ausfülllen möchte eine Infopathlizenz zukaufen. Leider kann ich technisch zu dem Thema noch nicht viel sagen .. ich hoffe nur, ich komme in Karlsruhe nicht allzusehr in's Schwimmen (aber das Thema *ist* aus meiner eines der Kernthemen bei OOo 2.0). Andre - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Ãbersicht zu Dokumentationen auf de-OOo
Hallo Wolfgang, *, Am Montag, 30. Mai 2005 19:58 schrieb Wolfgang Henderkes: > Hallo Andreas, > > Andreas Mantke schrieb: > >Hallo, > > > >ich versuche es einmal, meinen "Urlaub" zu unterbrechen ;-) > > hoffentlich hast du dich gut (von uns?) erholt. Jedenfalls ist es > schön, dass du wieder da bist. > schau'n wir mal. Ich versuche es mal auf low level ;-) Ich hoffe, ich krieg jetzt nicht gleich einen Bullshit-Punkt. Aber sei's drum. (...) > >http://de.openoffice.org/testdir/docportal.html > > > >Bei der Arbeit an der Seite ist mir aufgefallen, daß einige > >Dokumentationen doch Recht alt sind und deshalb wahrscheinlich > >nicht mehr gelistet werden sollten. > > Die Doku unter dem Motto "Professionelle Dokumentation" wurde > aktualisiert und hat jetzt auch ein neues Motto: "QD - > Qualitätsgeprüfte Dokumentation". Vielleicht hast du es schon > gelesen. Neu ist jedenfalls die Einführung in Impress. Habe ich anhand des CVS-Checkout realisiert. Gute Arbeit von Jacqueline. Vielen Dank für die Urlaubsvertretung ;-) Die Seite im Testdir ist schon ein Paar Tage alt und die neue Doku käme da noch rein. Auch tendiere ich dazu, jeweils als Klammerzusatz den Autor zu nennen. @Wolfgang: Kannst Du noch etwas zu den Dokus unter Allgemeines sagen? Du bist doch auch schon relativ lange dabei. Schönen Abend Andreas - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
[de-dev] Seitensprung
Hallo Liste, eigentlich ist es kein OOo-Thema, jedenfalls nicht explizit. Das PC & IT Lexikon wurde umbenannt in ITpedia und ist jetzt auch für Beiträge Dritter geöffnet. Unter www.IT-Know-how.NET ist es online zu lesen und kann auch kostenlos geladen werden. Mit OOo hat es insofern zu tun, weil Teile daraus in den Dokumentationen rund um OOo verwendet werden. Diejenigen, die an dem HuT-eSaurus mitarbeiten, benötigen die ITpedia, um bei Übersetzungen der Begriffe den Kontext zu erkennen - der ist in der ITpedia zu finden. Gibt es Interessenten unter euch, die Spaß daran haben, das Werk weiter auszubauen? Die ITpedia ist generell kostenlos, steht aber unter keiner freien Lizenz. Auch das sogenannte Premiumpaket wird jedem, der einen Beitrag leistet, kostenlos zur Verfügung gestellt. Die Beiträge werden nicht ungeprüft wie bei der (hervorragenden) Wikipedia übernommen, sondern sollen vor Veröffentlichung auf die Kriterien der QD geprüft werden. Willkommen sind einzelne Beiträge, Lektoren und Paten einzelner Bereiche der ITpedia. Paten erhalten den Zugriff auf die Quelltexte (Writer-Dateien). Intressenten können sich bei mir melden, per PM oder in der Liste, sofern es gewünscht wird. -- Mit freundlichem Gruss Wolfgang Henderkes ___ Handel und Technik Verlag Wolfgang Henderkes In der Luke 5 D-58093 Hagen, Germany eMail: [EMAIL PROTECTED] phone: +49-2331-3489793 fax: +49-2331-3489794 http://www.Tolaris.de http://www.digitalbuecher.de http://www.IT-Know-how.NET ___ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Re: Benötige Hilfe für LinuxTag-Präsentation
Hi Marko, Habe meinen Entwurf gerade in den Issue hoch geladen. ich sehs mir gleich an. Kommentare dann auf dem Issue. ;-) Viele Grüße Flo -- ## Florian Effenberger ## Marketing/Öffentlichkeitsarbeit/Presse ## OpenOffice.org - http://de.openoffice.org - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] WG: Neu hier
Hallo Dietmar, herzlich willkommen im Team. Am Montag 30 Mai 2005 20:12 schrieb HillerD: > nachdem ich mich endlich durch den Info-Dschungel gekämpft habe, > bin ich nun hier angekommen. Ja, das ist tatsächlich etwas diffizil, sich hier durch zu arbeiten. Was hätte Dir denn die Suche erleichtert? > Kurz zu meiner Person: Dietmar Hiller (43), Physiker und zu OOO > kam ich über eine Alternativesuche zu Powerpoint (war mir zu > teuer, den Rest von Office nutze ich aber). Es ist wirklich interessant, aus welchen Wissensgebieten hier die Leute kommen. Danke für Deine Vorstellung. > Hierher gekommen bin ich eigentlich, weil ich ein Calc Template > mit Basic-Makro zum Projektmanagement einbringen wollte, doch dazu > in der nächsten Mail. Das klingt sehr interessant und spannend. > Das wäre dann auch mein Niveau zu Beiträgen, little bits, die ich > eh für mich brauche, vielleicht mal ein How-To aus Französisch, > Englisch, Italienisch in Deutsche etc. Nebenbei habe ich nämlich > noch einen >50h/w job zu erfüllen. Huh, das ist ganz schön heftig. In aller Regel ist hier die Arbeit in praktische, kleine Häppchen aufgeteilt, die man so zwischendurch machen kann. Andere erfordern eher regelmäßiges Mitarbeiten. > Ach so, issue tracker kennt mich als "hillerd", das wird wohl auch > bei de.ooo sein, denke ich mir jedenfalls. Wunderbar. Jetzt sehen wir, wer sich hinter hillerd verbirgt und können gegebenenfalls nachschlagen. So etwas wie ein Adressbuch gibt es hier leider nicht. Vielen Dank nochmals und herzlich Willkommen, Helga -- ## Content Developer OpenOffice.org: lang/DE ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## OpenSource-Werkstatt in Reutlingen -- http://www.eschkitai.de/ ## Wer hilft? -- http://hsqldb.sourceforge.net/web/openoffice.html - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] WG: Calc macht Projektmanagement
Hallo Dietmar, Am Mon, 30 May 2005 20:12:29 +0200, schrieb HillerD: > Hallo, > > Ich setze ein Calc Dokument ein um ein Projekt-Verfolgung zu machen, also > abgespecktes MS-Project. Das würde ich gern als How-To template vorschlagen, > die Doku und das odt mit Makro schicke ich gern direkt an ??? werimmer sich > dafür verantwortlich fühlt. Alles basiert auf OOO 1.9.94. Das beste ist du legst einen Issue dazu an. Den Link schickst du dann hier an die Liste. Dann finden sich Leute die sich deine Vorlage anschauen. Vielleicht kannst du auch die Leute von der PrOOo-Box ansprechen, die geben Vorlagenpakete mit auf die CD und haben immer Interesse an neuen Vorlagen. Mit freundlichen Grüßen Eric Hoch -- ## Ansprechpartner Anwenderunterstützung, users-Mailingliste, MacOSX ## de.OpenOffice.org - Office für MacOS X, Linux, Solaris & Windows ## Openoffice.org - ich steck mit drin! - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Mehrere Installationen gleichzeitig
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Regina, Regina Henschel wrote: > Dazu benötigst du keine große Anleitung. Du musst nur darauf achten, > dass die Installationsverzeichnisse verschieden sind. Dazu gehst du > zunächst in die Installationsart "benutzerdefiniert" und wählst dort das > Installationsverzeichnis. Dann kannst du wieder zurück zu "vollständig". > Das vorher ausgewählte Verzeichnis wird nun auch hier benutzt. Beim > Benutzerverzeichnis brauchst du nichts zu ändern. Da wird als > voreingestellter Verzeichnisname die OOo-Version benutzt, da sollte sich > nichts beißen, oder willst du zweimal die gleiche Version installieren? Nee. Es geht eher darum, dass ich zum Testen dann doch ganz gerne eine neuere Version (d.h. build, immer >1.1.79) verwenden will, waehrend ich doch nicht ganz auf die Einrichtung der Vorversion verzichten will. > Die Verknüpfungen liegen allerding immer bei einer Version. Auch den > Quickstarter sollte man nur für eine Version benutzen. Jup, das waren meine groessten Probleme bei meinen ersten Versuchen, ich habe nie die Verknuepfungen richtig hinbekommen, immer startete die falsche Version, runter bis 1.1.3, die nicht mehr da war. Zudem waren die sich die Quickstarter immer in weg. > Wenn du die gleichen eigenen Einstellungen innerhalb der verschiedenen > Unternummern zu OOo2 wie 1.1.79 und 1.1.104 benutzen willst, kannst du > die entsprechenden Verzeichnisse einfach drüberkopieren, Ups. Auf so eine einfache Idee bin ich nicht gekommen. Gruss, - -- Michael Thomas Kirchner -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.0 (MingW32) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFCm1sj7eXp6pxDLsQRAk+sAJ0YiMaBFZAGsrzQKx6lacAUwjoHFQCeNA9P Pw+Y/M5vj8qFy9aVjhXZkEM= =8ziR -END PGP SIGNATURE- - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] OOoCon 2005: Wer hat Interesse?
Jacqueline Rahemipour wrote: > Hallo zusammen, Hi > > Wäre schön, wenn sich diejenigen melden könnten, die prinzipiell > Interesse haben, an der OOoCon teilzunehmen. Ich bin jedenfalls dabei. Also wenn ich nicht grad irgendwo bin und was ausgrabe werd ich versuchen dorthin zu kommen. Gruß -- Tobias Paukert - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] [oooauthors] Korrekturleser fuer "Mit Postgres verbinden" gesucht
Hallo, > Vorsclag: ich schick dir heute abend meinen Arbeitsstand, dass Du > weiss, wo ich bin, und morgen dann meinen "fertigen" Stand. Dort > könntest Du dann noch nötige Korrekturen einbringen (und an Thomas > zurückgeben). kann ich machen. Finde aber erst frühestens heute Abend dafür Zeit. Der Arbeitsstand ist angekommen. Karsten -- "The significant owl hoots in the night." (Guards! Guards!) - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Ãbersicht zu Dokumentationen auf de-OOo
Hallo Andreas, Andreas Mantke schrieb: hoffentlich hast du dich gut (von uns?) erholt. Jedenfalls ist es schön, dass du wieder da bist. schau'n wir mal. Ich versuche es mal auf low level ;-) Ich hoffe, ich krieg jetzt nicht gleich einen Bullshit-Punkt. Aber sei's drum. Nein, es sind gleich 2. ;-) @Wolfgang: Kannst Du noch etwas zu den Dokus unter Allgemeines sagen? Du bist doch auch schon relativ lange dabei. Du meinst zum Thema QD? Hier ein Versuch: Unter dem Motto "QD - Qualitätsgeprüfte Dokumentation" werden Dokumentationen erstellt, die nicht nur einheitliche Konventionen hinsichtlich des Erscheinungsbilds verwenden, sondern auch eine einheitliche Terminologie und einen einheitlichen Schreibstil. Die Terminologie ist in einem Thesaurus mit zulässigen und nicht zulässigen Synonymen erfasst. Die Kernaussage des Schreibstils lautet. fasse dich kurz. Anders ausgedrückt soll nicht eine bestimmte Seitenzahl mit Prosa gefüllt werden, sondern die Botschaft (die Information) wird mit knappen Worten formuliert und durch Grafiken unterstützt. Damit entstehen Dokumente, die auch Monitor als eBuch angenehm zu lesen sind. Weitere Details zum Thema finden Sie unter http://www.it-know-how.net/stil.htm. -- Mit freundlichem Gruss Wolfgang Henderkes ___ Handel und Technik Verlag Wolfgang Henderkes In der Luke 5 D-58093 Hagen, Germany eMail: [EMAIL PROTECTED] phone: +49-2331-3489793 fax: +49-2331-3489794 http://www.Tolaris.de http://www.digitalbuecher.de http://www.IT-Know-how.NET ___ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] Calc macht Projektmanagement
Hallo Dietmar, hallo Liste Am Montag 30 Mai 2005 20:12 schrieb HillerD: > Ich setze ein Calc Dokument ein um ein Projekt-Verfolgung zu > machen, also abgespecktes MS-Project. Das würde ich gern als > How-To template vorschlagen, die Doku und das odt mit Makro > schicke ich gern direkt an ??? Ich weiß auch niemanden, der sich intensiver mit Calc auseinander gesetzt hat. Manfred mit seiner Truppe vielleicht? In der Vergangenheit war es so, daß wir die Vorlagen in einen Issue geschoben haben, der zum Zwecke des Sammelns eröffnet worden ist. Von dort aus haben sich viele Interessierte die Vorlagen geholt und weitergegeben oder verarbeitet. Da dieser Issue schon sehr unübersichtlich ist, habe ich einen neuen eröffnet, der Vorlagen für OOo 2.0 aufnimmt: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=50094 Wenn Du dort Deine Vorlage hochlädst, wäre allen gedient. Mit Deinem OOo-Nick einloggen, Cookies erlauben und schon ist der Upload möglich. Danke für diese Vorlage. Und ich frage in die große Runde, ob es einen Betreuer/Ansprechpartner für diesen Issue gibt? Vorlagen ist ein wichtiges Gebiet und sie werden doch immer wieder angeboten. Der Issue sollte daher nicht mir zugeordnet sein, da ich ganz und gar keine Vorlagenexpertin bin. Wer ruft hier? Helga -- ## Content Developer OpenOffice.org: lang/DE ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## OpenSource-Werkstatt in Reutlingen -- http://www.eschkitai.de/ ## Wer hilft? -- http://hsqldb.sourceforge.net/web/openoffice.html - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Re: [de-dev] QD statt PD
Hallo Florian und Martin, Florian Effenberger schrieb: Hi Wolfgang, Ich bin mir da nicht sicher. Open Source ist ein eingedeutscher Eigenname, der ohne Bindestrich geschrieben wird. Es ist die Frage, ob der §50 hier wirklich greift. Denkabr wären die Schreibweisen: - Open-Source-Projekte (aber Open Source steht weiterhin ohne Bindestrich) - Open Source-Projekt (was mir dann noch lieber wäre) Ich werde versuchen, weitere Hilfe zu bekommen. ich kenns aus einer Seminararbeit. In sämtlichen juristischen Publikationen - und die achten eigentlich auf Schreibweise - findet man Open Source-Projekt/Programm/irgendwas. :-) Nach §51 sind beide Schreibweisen (Open Source-Projekt und Open Source Projekt) zulässig. Darin wird festgelegt, dass ein Bindestrich gesetzt werden kann, wenn ein Teil ein Eigenname ist. Ich bevorzuge die Schreibweise ohne Bindestrich. -- Mit freundlichem Gruss Wolfgang Henderkes ___ Handel und Technik Verlag Wolfgang Henderkes In der Luke 5 D-58093 Hagen, Germany eMail: [EMAIL PROTECTED] phone: +49-2331-3489793 fax: +49-2331-3489794 http://www.Tolaris.de http://www.digitalbuecher.de http://www.IT-Know-how.NET ___ - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]