Re: pb localisation avec « ls » ...
Salut, essaye de faire de un set-language-env, ça se trouve dans le paquet language-env. chez moi j'ai ceci : caribou% locale [EMAIL PROTECTED] LC_CTYPE="[EMAIL PROTECTED]" LC_NUMERIC="[EMAIL PROTECTED]" LC_TIME="[EMAIL PROTECTED]" LC_COLLATE="[EMAIL PROTECTED]" LC_MONETARY="[EMAIL PROTECTED]" LC_MESSAGES="[EMAIL PROTECTED]" LC_PAPER="[EMAIL PROTECTED]" LC_NAME="[EMAIL PROTECTED]" LC_ADDRESS="[EMAIL PROTECTED]" LC_TELEPHONE="[EMAIL PROTECTED]" LC_MEASUREMENT="[EMAIL PROTECTED]" LC_IDENTIFICATION="[EMAIL PROTECTED]" LC_ALL= a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: [HS]serveur de ping
Salut On Fri, Nov 29, 2002 at 07:52:12AM +0100, CARRY émile wrote: > Bonjour, > > Je cherche un serveur de ping... Je m'explique : > Dans mon université, le rézo est gèré par par un CRI (Centre de > Ressource Informatique). Le problème est que ce rézo est lamentable : > une moyenne de 48 h de panne par semaine depuis des mois... > Pour ne pas gueuler gratuitement sans preuve, je veux faire une crontab > qui pinguera un site et placera le résultat et la date dans un fichier > et ce toutes les 10mn. Tout ça, y a pas de problème sauf le site à > pinguer : > Existe-t'il un site fiable que l'on peut pinguer régulièrement sans > déranger? > S'il existe d'autres outils, je suis preneur aussi Oui entre autre: mrtg, cacti, rrdtool Ils produisent des beaux graphiques ;-) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: probleme gnupg
On Wed, Dec 04, 2002 at 12:28:26AM +0100, Edi STOJICEVIC wrote: > Salut, > > J'ai effacé mon rep .gnupg par mégarde :( [...] > Quelqu'un a-t-il déja eu ce type de probleme ? > J'ai pensé peut-être que cela était du aux permissions mais non je pense > pas :( gpg --allow-secret-key-import --import secring.gpg le fichier secring.gpg se trouve dans : .gnupg/secring.pgp Normalement ça doit marcher, a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: apt-get...
Bonjour, On Thu, Dec 05, 2002 at 02:01:17AM +0100, Raymond Gree wrote: > Bonsoir a tous, > > voila nouveau avec Debian Woody je me pose la question suivante: > j'ai sur une machine une Redhat pour laquelle je recois des mises a jour, > sur mon autre machine -Woody- lorsque je lance un apt-get update aucun > nouveau package n'est signale Tant que la nouvelle version i.e. La RC1 n'est pas publiée, il n'y a pas eu de mise à jour autre que les mises à jour de sécurité. Pour obtenir ces dernières mises à jour de sécurité, vérifiez que vous avez la ligne suivante dans votre fichier /etc/apt/sources.list : deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free deb-src http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: unstable/testing vers stable
On Tue, Dec 10, 2002 at 09:45:22PM +0100, linx wrote: > On Tue, 10 Dec 2002 21:11:38 +0100 > Franck Collins <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Salut, > > est-il possible de repasser d'une version unstable vers une woody ? Ou > > d'une manière générale d'une version de test d'une application vers > > une version stable ? > > > > Question intéressante ... Question à laquelle répond le site debianworld.org. Je n'ai pas eu le temps de lire l'article, voici l'adresse de l'article en anglais : http://www.debianplanet.org/node.php?id=880 a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
[DWN] Debian Weekly News 50
Bonjour à tous, voici la traduction de la dernière Debian Weekly News parue. Cette traduction a été faite par Frédéric Bothamy et relue par moi même. Nous pensons que publier cette traduction sur la la liste est quelque chose d'appréciable. Envoyez moi un email en privé pour me dire ce que vous en pensez. la version en ligne de cette DWN se trouve à : http://www.debian.org/News/weekly/2002/50/index.fr.html Bonne lecture et bonnes fêtes de fin d'année, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 Nouvelles hebdomadaires Debian - 24 décembre 2002 Nous avons le plaisir de vous présenter la 50e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Si vous habitez en Australie et que vous désirez en savoir plus sur IPv6, vous pouvez être intéressé par la Mini-conférence IPv6 juste avant la Linux Conference Australia. Malheureusement, elle aura lieu en même temps que la Mini-conférence Debian. Le debianforum allemand fête également son premier anniversaire. Nous souhaitons à tous ceux qui fêtent Noël un joyeux Noël et des vacances agréables. Mono pour Debian ? La plus dernière Mono Weekly News a rapporté qu'Alp Toker avait publié Platano, le tout premier lecteur multimédia basé sur Mono. Mono est une implémentation libre de l'architecture .NET. Il a également créé des paquets spécifiquement pour GNOME# et il a créé une archive pour Sid et pour Woody, afin de pouvoir utiliser facilement apt-get. La documentation Debian dans la GFDD. Gaetano Paolone a annoncé le lancement « stable » de la base de données de documentation libre GNUtemberg! (« GNUtemberg! Free Documentation Database », GFDD). La GFDD est une base de données libre pour la documentation libre, qui fournit des services comme l'indexation, la gestion des traductions, des informations sur la publication officielle, les scores des documents, statistiques et recherches. La base contient actuellement 18 documents en anglais et 4 documents en italien qui couvrent le système Debian. SSH pour Hurd. Philip Charles a découvert que Hurd ne possédait pas de /dev/ urandom. Malheureusement, ssh utilise son caractère aléatoire pour la création des clés. À cause de cela, le cédérom le plus récent de Hurd contient un paquet ssh, mais celui-ci n'est pas installé par défaut. Simon Law a remarqué qu'un traducteur aléatoire pouvait être attaché au périphérique. Debian GNU/Linux pour les rédacteurs techniques. Dans l'article Painless Linux (Linux sans douleur) destiné aux rédacteurs techniques, Bruce Byfield explique GNU/Linux et les bénéfices de l'utiliser. Plusieurs applications listées seront probablement appréciées par les personnes qui écrivent des articles techniques. Debian GNU/Linux est parmi les distributions qu'il propose. Colin Walters s'exprime sur le projet Desktop. DesktopLinux.com propose une interview avec Colin Walters qui a fondé le sous-projet Debian sur le bureau (Debian on the Desktop) en octobre. Colin explique la philosophie sous-jacente au projet, il parle du nouvel installeur Debian et explique pourquoi il pense que des parties de l'infrastructure Debian devraient migrer vers XML. Statistiques mises à jour à propos de Debian sur le bureau. Toujours sur le sujet de Debian sur le bureau, la DWN a régulièrement donné le détail d'un sondage en cours sur la distribution GNU/Linux préférée des utilisateurs pour une utilisation bureautique. Nous sommes heureux d'annoncer que Debian est actuellement en première place avec 22 % des votes, légèrement devant Mandrake (21,7 %). Environ 2700 votes supplémentaires ont été enregistrés depuis novembre pour un total de 8900 réponses. Introduction à Debian GNU/Linux à l'IEEE. Les consultants réseaux de la section de San Diego de l'Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) ont annoncé qu'ils vont organiser une soirée d'introduction à Debian GNU/Linux. Le but est d'aider les participants à comprendre le processus d'installation et les bases de l'administration. La session se tiendra le lundi 13 janvier au Sizzler à San Diego. L'orateur sera Alex Perry, un administrateur système et membre senior de l'IEEE et de Consultants Network à San Diego. Créer de petites images de cédéroms. Santiago Garcia Mantinan a informé qu'il avait développé une rustine pour debian-cd qui permet de créer de petites images de cédéroms. La rustine permet la construction d'images ne contenant que le logiciel d'installation de Debian et la documentation (45 Mo) ou également les fichiers nécessaires à l'installation minimale (83 Mo). Santiago s'
Re: Real audio/video
Bonsoir, On Fri, Dec 27, 2002 at 06:07:36PM +0100, Nicolas C. wrote: > Bonsoir, j'aimerai savoir si vous savez ou trouver un plugin real > audio/video pour mozilla. > > J'ai regardé vite fais sur le site de real j'ai rien vu et je n'ai > rien trouvé sur google groups. Trouvé sur le site : http://plugindoc.mozdev.org/linux.html 1. Install RealPlayer 2. Copy rpnp.so to your Mozilla Plugins directory If you installed the RealPlayer 8.0 RPM, this file will be in /usr/lib/RealPlayer8/ A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Liste
On Sat, Dec 28, 2002 at 12:36:32AM +0100, frederic zulian wrote: > Le Samedi 28 Décembre 2002 00:26, Slaanesh a écrit : > > C'était le 28 Dec 2002 à 00:18:00 (GMT +0100), frederic zulian a déclaré: > > > Oui mais pourquoi alors ne pas mettre > > > "[EMAIL PROTECTED]" ? > > > -- > > > Frédéric Zulian > > > f1sxo > > > > Ou encore mieux: > > [EMAIL PROTECTED] > >ists.debian.org > > > > enfin bon on peut en faire plein des commes caet pkoa google > > s'appellerait pas plutot moteur-recherche.com ??? > > En quoi une liste francophone se doit-elle d'avoir une adresse redigée en > Anglais ? C'est pour avoir une uniformité dans le nom des listes d'utilisateurs. C'est volontaire. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: SOS connection impossible a _certains_ sites web
Salut, On Wed, Jan 01, 2003 at 02:15:02PM +0100, Thierry Benita wrote: > On Wed, 2003-01-01 at 07:40, Dominique Marin wrote: > > Le 01 Jan 2003 04:39:49 +0100, dans son impérissable > > J'ai souvent lu qu'on pouvait résoudre de tels problèmes en ajustant > la > > MTU. C'est une question (et sa réponse) que l'on doit retrouver dans > les > > archives de groupes de discussion du type fr.comp.reseaux.ethernet, > > fr.comp.reseaux.ip, etc. La aussi, Google est thon à mie. > Ce n'était pas exactement les paramêtres mtu et mru, déjà fixés à 1492, > mais tu m'as mis sur la bonne voie :-) un grand merci !! > Le paramêtre ecn du noyau (explicit network congestion) était activé (1) > et bloquait les paquets. > Je vais le désactiver... Oui, c'est ce qu'il faut faire, tout les sites qui ont des firewall foireux sont injoignables. > Est-ce que quelqu'un sait si cette manip est dangereuse et quelles en > sont les conséquences ? Non, pas dangereuse à ma connaissance. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
[DWN] Debian Weekly News 51
Bonjour à tous et meilleurs voeux, voici la traduction de la dernière Debian Weekly News parue. Cette traduction a été faite par Frédéric Bothamy et relue par moi même. Je remercie toutes les personnes qui m'ont contacté en privé pour me donner leur avis sur la publication de cette gazette sur la liste debian-user-french. Suite aux nombreux emails que j'ai reçus, j'ai demandé la création d'une liste debian-news-french (bug : #174528). Espérons qu'en 2003 les délais de création des listes dimunueront :-) La version en ligne de cette DWN se trouvera dans quelques heures en ligne à : http://www.debian.org/News/weekly/2002/51/index.fr.html Bonne lecture, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 Nous avons le plaisir de vous présenter la 51e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Un grand nombre d'entre vous sera probablement en train de fêter la nouvelle année. Tout en le faisant, vous pouvez prendre un moment pour réfléchir à cette année passée : que peut-on faire pour la communauté du Logiciel Libre ? Où pourriez-vous prendre une part plus active ? 51 éditions de la DWN produites. Vous lisez actuellement la 51e édition, ce qui veut également dire la 51e semaine de collecte d'informations sur les activités intéressantes relatives au projet Debian, d'écritures d'articles, de relectures et de traductions. Bien que la version anglaise ne soit préparée que par un petit groupe de personnes y compris un rédacteur en chef, un grand nombre de personnes sont impliquées avant que vous ne lisiez cette édition. Chaque édition est envoyée aux relecteurs et traducteurs qui l'améliorent. Chaque édition est également traduite dans plusieurs autres langues simultanément. Remerciements aux contributeurs et traducteurs. Un grand merci à Andre Lehovich et à Matt Black qui ont rédigé de nombreux articles ainsi qu'au grand nombre de personnes qui ont contribué moins fréquemment pour l'écriture des articles. Un grand merci à Rob Bradford, Andreas Schuldei et Thomas Bliesener qui relisent les éditions. Merci également à David Martínez Moreno, Frédéric Bothamy, Gustavo Noronha Silva, Ignacio García, Lukasz Jachowicz, Miquel Vidal, Nobuhiro IMAI, Oohara Yuuma, Peter Karlsson, Pierre Machard et Thomas Bliesener qui traduisent toutes les éditions en catalan, français, allemand, japonais, polonais, portugais, espagnol et suédois. Remerciements particuliers pour la traduction française. Un grand merci pour la traduction française à l'ensemble de l'équipe de traduction française de Debian, la liste de diffusion debian-l10n-french, et en particulier à Denis Barbier, Pierre Machard et Frédéric Bothamy. N'hésitez à venir soutenir leurs efforts pour faciliter l'accès à Debian. Calendrier des évènements 2002 GNU/Linux. La fin de l'année est l'époque où l'on se repose et que l'on réfléchit à ce qui s'est passé au cours de l'année. Nos collègues de Linux Weekly News ont préparé le calendrier des évènements 2002 GNU/Linux. Bien que la situation économique ait été difficile partout dans le monde, le Logiciel Libre continue à se développer et à se renforcer. Le calendrier est, comme à l'habitude, divisé en mois. De nouvelles disquettes de démarrage pour Woody. Eduard Bloch s'est porté volontaire pour coordonner la prochaine version des disquettes de démarrage (« Boot-Floppies ») de Debian. La prochaine mise à jour de Debian 3.0 est prévue pour dans environ 2 mois après r1, il reste donc au moins un mois et demi. Les nouvelles disquettes de démarrage devraient corriger des problèmes restants connus pour certaines architectures et elles incluent un noyau plus récent. On recherche des dons. À la fin de cette année, plusieurs organisations à but non lucratif qui soutiennent les logiciels libres recherchent des dons. Pour les résidents des États-Unis, ces dons sont déductibles des impôts. Plus de deux tiers du budget de la Free Software Foundation (FSF) provient des dons de particuliers. La FSF a récemment lancé son programme d'adhésion associé. La fondation GNOME espère fournir des subventions de voyage pour certains développeurs qui se rendent à la conférence annuelle GUADEC. Software in the Public Interest (SPI) accepte les dons pour le projet Debian. Tester automatiquement l'existence d'utilisateurs. Matt Hope a remarqué que peu de paquets vérifient /etc/passwd pour savoir si un utilisateur existe. Il a pensé que ceci pourrait être un problème sur les systèmes qui utilisent des méthodes d'authentification différentes comme NIS ou LDAP. Matt Zi
Re: Compaq armada E500 et reconnaissance carte reseau
Bonjour, On Sat, Jan 04, 2003 at 01:00:46AM +0100, bprevot77 wrote: > Bonsoir, > Je suis nouvelle sur la liste et j'essaie d'installer debian 3.0r0 > sur un compaq armada E500. Bienvenue sur la liste. > j'installe le noyau 2.4. Noyau Debian (c'est à dire apt-get install kernel-image-2.4xxx) ou alors un noyau maison ? > les seules > infos que j'ai concernant ma carte reseau sont : intel(R) PRO/100+MiniPCI. > je n'ai pas trouve l'equivalent dans la liste des cartes. j'ai essaye > d'installer des modules qui auraient pu correspondre et un s'est installe > avec succes : aironet 4500/4800 series adapters. j'ai bien lance > update-modules et meme update-modules force et lorsque je compare > l'ancien et le nouveau fichier modules.conf il n'y a pas de difference > entre les 2 fichiers. j'ai donc fait un remove suivi d'un update puis j'ai > reinstalle le module et re diff et toujours rien. Quel est le contenu du fichier /etc/modules ? > D'autre part a un moment de l'installation il a ete trouve que pcmcia > n'etait pas utilise et m'a demande de l'enlever. Oui, vous ne vous servez probablement pas du pcmcia lors de l'installation, c'est pour cela qu'il a estimé qu'il ne vous était pas utile. > Ne connaissant pas bien l'architecture des portables, > 1- peut-il y avoir un rapport de cause a effet avec le probleme de > reconnaissance de ma carte? Il faut d'abord que le pcmcia soit reconnu. > 2- ai-je oublie de faire quelque chose ou ai-je rate une etape? > 3- y-aurait-il qq'un qui aurait deja installe debian sur un compaq armada > E500 et qui aurait des conseils ou des liens qui pourraient m'aider a > resoudre mon probleme. Je ne possède pas de compaq armada, désolé. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: OpenOffice en français ?
On Tue, Jan 07, 2003 at 05:03:55PM +0100, Frédéric Massot wrote: [...] > >[EMAIL PROTECTED]:~$ [EMAIL PROTECTED] /usr/bin/oowriter >^^^ > > Il manque la partie "_FR". > > >I18N: Operating system doesn't support locale "" > > > >Qu'est ce que j'ai oublié ? > > > > Sinon re-construits tes locales, et active le support pour [EMAIL PROTECTED] : > > dpkg-reconfigure locales Je me permet de rajouter que pour faire tout ça de manière propre, il y a également le paquet : language-env Ensuite chaque utilisateur n'a qu'à exécuter la commande set-language-env a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
DWN N°2
Bonjour à tous, voici la traduction de la dernière Debian Weekly News parue. Cette traduction a été faite par Frédéric Bothamy et relue par moi même. La version en ligne de cette DWN se trouvera dans quelques heures en ligne à : http://www.debian.org/News/weekly/2002/02/index.fr.html Bonne lecture, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 Nous avons le plaisir de vous présenter la 2e DWN de l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Il semble que la transition de version de GCC évoquée dans la dernière édition se déroule bien. Incidemment, un nouveau verbe a été créé pendant une discussion à propos de KDE 3 et Debian. Il a été dit que KDE 3 sera bientôt « sidifié ». Une contribution à un dialecte élitiste Debian. Du changement chez SPI. Nils Lohner a démissionné de la présidence de Software in the Public Interest (SPI) et Ean Schuessler a été nommé nouveau vice-président. SPI fournit le support légal et financier pour plusieurs projets de logiciels libres y compris Debian. Lors de la plus récente réunion du bureau, une charte pour un comité de statuts a été adoptée. John Goerzen dirigera le comité chargé de réviser les statuts de SPI. Trois volontaires sont encore nécessaires pour remplir les sièges vacants. De plus, les nominations pour remplir les trois places ouvertes pour le bureau de SPI sont également acceptées et les membres voteront pour eux. Comme toujours, SPI invite les personnes intéressées à devenir nouveaux membres. Interview : Faire honneur au nom de Linux. Sam Varghese de The Age a mis en ligne une interview avec un membre de l'équipe de presse de Debian cette semaine. Sam voulait connaître les différences principales entre Debian et les autres distributions, quelle était la motivation des développeurs Debian puisqu'il ne semblait pas y avoir de contrepartie, si la longueur du cycle de développement était une force ou une faiblesse et des prédictions pour le futur du projet Debian. Des captures d'écran du processus d'installation. L'équipe de presse de Debian a récemment reçu une demande de Personal Computer World, un magazine anglais sur les PC, pour des captures d'écran du processus d'installation de Woody. Thorsten Sauter a eu la gentillesse de fournir un ensemble d'images PNG qui montrent les étapes importantes de l'installation d'un système Woody. Cédéroms de mise à jour de 3.0r1 disponibles. Des problèmes matériel pendant la période des vacances ont entraîné un délai, mais Steve McIntyre a finalement généré des images des cédéroms de mise à jour pour Debian 3.0 en 3.0r1. En utilisant jigdo et les fichiers de modèle des cédéroms de mise à jour sont actuellement disponibles. Portage potentiel de Debian vers x86-64. Bart Trojanowski a exprimé son intérêt pour commencer le travail de portage de Debian vers l' architecture x86-64 à venir d'AMD. L'architecture x86-64 sera le nouveau processeur 64-bit d'AMD qui devrait permettre l'exécution simultanée de code 32-bit et 64-bit. Michael Banck a discuté de la possibilité d'obtenir un accès au matériel x86-64 avec un représentant Open Source d'AMD, mais ceci inclut un dangereux accord de non révélation (« NDA ») et ce n'est donc pas possible pour Debian pour le moment. Le système de gestion de paquets Itsy. Josh Narins était curieux de connaître le plus vieux matériel qui fait encore fonctionner Debian. Après que quelques personnes aient décrit de vieux 486 et 386 encore utilisés avec Debian, la discussion s'est orientée sur la lenteur d'exécution de dpkg dans ces environnements limités en ressources. Josh a ensuite trouvé le système de gestion de paquets Itsy (« Itsy Package Management System », iPKG). iPKG est conçu pour être aussi semblable que possible du système de gestion de paquets Debian et il supporte le format de paquet .deb. Cependant, iPKG est très léger et adapté pour les installations GNU/Linux ayant des ressources de stockages très limitées comme les ordinateurs de poche. Les licences des logiciels libres sont-elles révocables ? De récents messages sur Advogato discutent de la légalité de la révocation de licences par les développeurs rétrospectivement, comme la GNU General Public License (GPL). Également en débat est le rôle (s'il existe) de la loi de contrat dans l'application et la régulation des licences de copyright et si les licences des logiciels libres sont accordées à perpétuité. Il y a actuellement une ambiguïté dans cette région, bien qu'il semble que le résultat varie selon la juridiction dans laquelle habite le développeur. Un appel a été effectué pour me
Re: DWN N°2
Re, Le mercredi 15 janvier 2003 à 08:09 +0100, Pierre Machard a écrit : > http://www.debian.org/News/weekly/2002/02/index.fr.html Il s'agit bien évidement de http://www.debian.org/News/weekly/2003/02/index.fr.html A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: don
Bonjour, Le vendredi 24 janvier 2003 à 13:10 +0400, Philippe Monroux a écrit : > Bonjour, > > Tirant un grand profit du travail de l'équipe Debian, j'aimerais faire > un don. Par contre ma situation (et le niveau de mon anglais) fait que > je n'ai pas beaucoup de temps pour chercher. D'où ma question : > > quel est actuellement le moyen le + pratique pour faire ce don ? Comme vous pourrez le lire sur la page : http://www.debian.org/donations Il faut passer par spi-inc.org, qui est l'organisme chargé de cela. Il faut se référer à : http://www.spi-inc.org/donations Si vous voulez de plus amples informations, je peux vous aider dans vos démarches. Cordialement, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: ntpdate et bind
Le samedi 01 février 2003 à 13:56 +0400, Philippe Monroux a écrit : > Bonjour, > > logcheck me signale > > Feb 1 08:00:02 serveur ntpdate[12639]: bind() fails: Permission denied > Feb 1 08:00:04 serveur ntpdate[12640]: adjust time server 138.195.130.71 > offset 0.086937 sec > > donc ntpdate -u -s fonctionne. Ntpdate doit faire appel à bind() > qqpart... C'est quoi ce truc ? M'étonnerait que ce soit DNS [...] > > Qqu'un a déjà eu ce pb ? Ce n'est pas un problème. Il suffit que tu sois derrière un firewall pour que ça ne fonctionne pas. Le -u c'est pour utiliser un port d'entrée/sortie utilisateur. pour le bind, rien à voir avec un dns. Voir man 2 bind NOM bind - Fournir un nom à une socket. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Adobe SVG viewer et mozilla 1.2.1
Bonjour, Le dimanche 09 février 2003 à 03:22 +0100, F.o.x.T.r.o.T a écrit : > > Bonjour > > Je serais intéressé âr savoir si quelqu'un utilise avec succes le plugin > d'adobe SVG viewer avec mozilla 1.2.1 et quelle est la bidouille > éventuelle à opérer car chez moi c'est plantage assuré. D'après le site http://plugindoc.mozdev.org, ce plugin n'est pas supporté par mozilla sous linux. http://plugindoc.mozdev.org/linux.html#SVG a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
[ANNONCE] Création de la liste de diffusion debian-news-french
Bonsoir à tous, je vous envoie cet email pour vous annoncer la création de la liste de diffusion : Cette liste est une liste modérée par : Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> et moi même Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]>. Cette liste a pour objectifs de : - Communiquer les nouvelles générales du projet et de la distribution - Communiquer les nouvelles propres aux projets francophones. Nous avons l'intention de publier sur cette liste les traductions des messages qui sont publiés en langue anglaises, Debian Weekly News et des nouvelles de la page d'accueil. Pour vous abonner, deux possibilités s'offrent à vous : - Envoyer un email à l'adresse : <[EMAIL PROTECTED]> avec le sujet: subscribe. (N'oubliez pas le 'REQUEST') - Se rendre sur la page : http://www.debian.org/MailingLists/subscribe#debian-news-french à bientôt, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpfl9G1HM3Ql.pgp Description: PGP signature
Re: Impossible de booter avec 2.4
Salut, Le jeudi 20 février 2003 à 11:59 +0100, PII 233 a écrit : > Hello, > > Le Wed, 19 Feb 2003 20:4:49 +0100, Bagbones écrivait : > >en fait j'ai essayé plusieurs noyaux (2.4.17 , 18, 20) pour un même résultat. > > juste pour vérifier : > as-tu bien un lien genre : > /initrd.img -> /boot/initrd.img-2.4.18-386 > et dans ton lilo.conf : > image=/vmlinuz > label=Linux > read-only > initrd=/initrd.img > ? > (avec ou sans lien, selon ta config) Si tu as bien cette configuration, est-ce que ton fichier initrd est généré ? a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Pb d'accent
Salut, Le jeudi 20 février 2003 à 22:17 +0100, Thomas SZADEL a écrit : > Bonjour, > > Est-ce que qqun sait comment avoir les accents dans les fenêtres Konsole ? > Je m'explique : j'ai configuré tout le système avec les locales en > français (dpkg-reconfigure localeconf) : [EMAIL PROTECTED] et j'ai bien mes > accents ds les appli X (par ex, netscape). As-tu installé le paquet : language-env et ensuite lance set-language-env en mode utilisateur. > Par contre, j'en aurai besoin en java. Or, pour que les accents soients > pris en compte, il faudrait que ma console soit en français (java > reconnait : System Locale; Encod. = en_US; ANSI_X3.4-1968)... or ce > n'est pas le cas !? Java utilise de l'utf-8. Essaye de reconfigurer ta console pour qu'elle soit en utf-8. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Kernel-source & Patch
Le mercredi 26 février 2003 à 11:37 +0100, Alexandre Beelen a écrit : > Bonjour tout le monde, > > > J'aurais aimé savoir quel et quel patchs sont appliqué au package > kernel-image-xx . Je voulais patcher les sources de mon noyaux 2.4.20 > avec le dernier patch ACPI. Mais cela a échoué car un précédent patch y > avait déjà été appliqué. Ce que j'ai fait chez moi, j'ai téléchargé le noyau 2.4.19, j'ai appliqué les patchs acpi dessus et ensuite j'ai patché le 2.4.19 en 2.4.20 ensuite make-kpkg a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Window Maker, clavier fr
Le vendredi 28 février 2003 à 07:48 +0100, Alexandre Anriot a écrit : > Bonjour, > > Sous Debian Woody, j'ai pourtant suivi le guide de francisation de > Debian.org en executant tous les dpkg-reconfigure... mais je ne peux > toujours pas faire les arobases, les combinaisons maj + lettre... Tu as bien configuré ton clavier ? > Dans debconf (xserver-xfree86) je met bien fr et pas d'autres alternative. > > > > Quelqu'un peu t'il m'éclairer??? Sinon, tu peux toujours essayer ça : apt-get install language-env puis en mode utilisateur : set-language-env a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: php4 en testing
Bonjour, Le lundi 10 mars 2003 à 15:53 +0100, [EMAIL PROTECTED] a écrit : > Bonjour, > > je suis en testing et je voudrais simplement installer php4, donc de la > manière la plus simple (car avec dselect il me désinstalle tout) : > host:~# apt-get install php4 [blabla...] > > D'ou mon problème... Sans vouloir jouer les rabats-joie, pourquoi s'obstiner à utiliser testing ? Si vous voulez utiliser testing, il convient de se tenir un minimum informé de ce qui se passe. D'autant que ça a été annoncé sur debian-devel-annouce http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2003/debian-devel-announce-200303/msg6.html Je vous invite à relire la page suivante : http://www.debian.org/releases/testing/ a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Problème d'installation php4 en testing
Bonjour, Le vendredi 14 mars 2003 à 11:07 +0100, Mélanie Raimbault a écrit : > Bonjour, > > J'espère que certains d'entre vous pourront m'aider. Le problème a déjà été évoqué sur la liste. > J'ai une debian testing, et jusqu'à hier je n'avais aucun problème avec php4, > php4-pgsql et phppgadmin. [...] Je vous invite à lire les messages qui commencent à partir de : <[EMAIL PROTECTED]> http://lists.debian.org/debian-user-french/2003/debian-user-french-200303/thrd3.html#00959 et <[EMAIL PROTECTED]> http://lists.debian.org/debian-user-french/2003/debian-user-french-200303/thrd3.html#01141 a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Kernel-image--2.4.20-686
Le mardi 01 avril 2003 à 00:53 +0200, Nicolas a écrit : > Bonjour, > > Je viens de faire un beau apt-get install kernel-image-2.4.20-686 et > l'installation s'est bien faire à priori. J'ai ajouté le > initrd=/initrd.img dans lilo.conf puis fait un lilo Il ne suffit pas de le déclarer, as-tu construit le fichier initrd.img ? a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Kernel-image--2.4.20-686
Salut, Le mardi 01 avril 2003 à 08:41 +0200, Nicolas a écrit :> [...] > > Ben dans /, j'ai déjà un fichier initrd.img, quoique vu qu'il est en bleu > clair, ce doit plutôt être un lien... :-/ Je ne sais pas ce que tu endends par bleu clair. Que te donne un ls -la /initrd.img ? > Et comment construit-on ce fichier ? man mkinitrd a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Kernel-image--2.4.20-686
Salut, Le mardi 01 avril 2003 à 20:58 +0200, Nicolas a écrit : [...] > hebus:~# ls -al /initrd.img > lrwxrwxrwx1 root root 27 Mar 31 18:22 /initrd.img -> > /boot/initrd.img-2.4.20-686 > > >> Et comment construit-on ce fichier ? > > > > man mkinitrd > > Dois je déduire de la réponse précédente que mon initrd est déjà fait ? Pas nécessairement. Est-ce que le fichier /boot/initrd.img-2.4.20-686 existe ? que te donne un ls -la /boot/initrd.img-2.4.20-686 ? a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Paquet galeon pour debian SID
Le samedi 05 avril 2003 à 01:54 +0200, Pierre THIERRY a écrit : > > Y a-t-il une difference entre unstable et sid ? > > sid est le nom de code de unstable... Pour y comprendre un minimum, > voici un peu de lecture (pas trouvé en français, je crois) : > > http://www.debian.org/doc/FAQ/ch-ftparchives.en.html Effectivement la FAQ anglaise n'est pas (encore) traduire en français. Par contre la faq security est traduite et parle de : http://www.debian.org/security/faq.fr.html#testing (Q: Comment est gérée la sécurité pour testing et unstable ?) Il y a aussi la page : http://www.debian.org/releases/unstable/index.fr.html Qui explique ce qu'est SID. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Disque Dur
Le mardi 08 avril 2003 à 19:23 +0200, daniel huhardeaux a écrit : > Famille Bailiet Denis, Marie-Christine, 3A wrote: > > >Tout nouveau dans le monde de linux je m'aprette a installer Debian sur > >mon ordinateur. > > Bienvenue ;-) > > > > >Je souhaite le faire sur un autre DD que je vais acheter. Y'a t il des > >choses a verifier avant l'achat. > >Mon choix se porterai sur un western Digital de 40 Go. > > http://tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/index.html est un premier lieu a > frequenter et en general www.tldp.org est plein de ressources à noté que les traductions françaises existent elles-aussi soit sur : http://fr.tldp.org/HOWTO/ http://fr.tldp.org/HOWTO/lecture/Hardware-HOWTO.html ou directement sur http://www.traduc.org a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Mise à jour de sécurité
Salut, Le mercredi 09 avril 2003 à 09:55 +0200, PADOLY Alex a écrit : > > Bonjour à tous, > > Comment peut-on faire pour effectuer un correctif de sécurité d'un > paquet (Samba). Ce n'est pas à toi de faire le correctif de sécurité. > D'après ce que j'ai compris, je dois aller sur le site suivant : > -http://www.debian.org/security/2003/dsa-280 > - installer tout les paquets .deb du répertoire Debian/GNU Linux 3.0 > (woody)/Intel IA-32 Oui. Mais tu peux aussi le faire directement avec apt-get update à condition d'avoir les lignes suivantes dans ton fichier /etc/apt/sources.list deb http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free deb-src http://security.debian.org stable/updates main contrib non-free > Merci pour vos commentaires, je ne recherche pas une solution > "automatique" mais une méthode pour gérer les annonces DSA. Je ne comprends pas bien le sens de cette question. Les dsa sont publiées + ou - automatiquements dès qu'une mise à jour est disponible sur le serveur de l'équipe en charge de la sécurité. Donc pour avoir au plus vite les mises à jour de sécurité, il faut utiliser directement security.debian.org a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Probleme tomcat + apache(ssl) + red hat 8.0
Le mercredi 09 avril 2003 à 11:10 +0200, nicolas langlois a écrit : > bonjour j'ai installer tomcat + apche sur une red hat 8.0 et lorsque je > lance tomcat j'ai une erreur probablement de classpath mais je n'arrive > pas a solutionner mon probleme : voici l'erreur : Je n'ai pas la solution à votre problème, mais ici c'est une liste pour la distribution Debian, pas red-hat. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Problème d'accès au site d'openoffice
Le dimanche 13 avril 2003 à 08:15 +0200, VETSEL Patrice a écrit : > Je n'arrive pas à me connecter sur 2 sites (le reste fonctionnant très > bien). > Ce sont http://www.openoffice.org > et > http://fr.openoffice.org [...] > Le message d'erreur est du style : "The operation timed out to connect ..." > > Je vous mets quelques infos, quelqu'un a une idée ?? Oui, c'est un problème de certains sites qui utilisent le tcp_ecn. Pour le désactiver sur votre machine il faut faire : echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_ecn a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: [Reglage heure] Gros debutant :/
Le vendredi 13 avril 2001 à 16:20 +0200, stz a écrit : > Bonjour, je viens d'installé une debian sid. > Tout s'est bien passé, mais j'ai surement mal configuré l'heure et les > fuseaux > horaires puisque que j'ai actuellement un décallage de 2 heures avec l'heure > normale. J'ai un peu cherché sur le net mais j'ai pas trouvé grand chose :/ Pour moi tu n'as pas 2 heures d'avance. Mais 2 ans de retard (ton message a été posté en 2001 :-)) Si tu as une connexion « permanente » à l'Internet, fait un apt-get install ntp-simple. et ntp.tuxfamily.net comme horloge de référence. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: DNS Cario
Bonsoir, Le lundi 14 avril 2003 à 22:05 +0200, Laurent a écrit : > Bonjour/Bonsoir > Je cherche à configurer la connexion internet (RTC) vers le provider > Cario. Je ne m'en sort pas avec les DNS. > - Je n'arrive pas à configurer l'init auto des DNS. Comment faire? Utilisez-vous pppconfig ? (apt-get install pppconfig) Je vous conseille de l'utiliser. Il ya une option qui s'appelle Dynamic DNS. Ça se trouve dans le menu : Advanced Options, puis ensuite l'onglet Nameservers. Cordialement, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: disparition de messages (fetchmail/exim)
Salut, Le dimanche 20 avril 2003 à 14:49 +0200, Bruno a écrit : > Bonjour à tous, > > Voila, j'ai un petit problème: lorsque je recupère mes mails avec > fetchmail (Ceci est fetchmail, version 6.2.1+NTLM+SDPS+SSL+NLS; c'est > une version compilée à partir d'un src-deb), il me dit qu'il recupère > 180 messages. lorsque j'ouvre ma boite aux lettres je n'en ai que 100! voir le fichier /etc/exim/exim.conf # This sets the maximum number of messages that will be accepted in one # connection and immediately delivered. If one connection sends more # messages than this, any further ones are accepted and queued but not # delivered. The default is 10, which is probably enough for most # purposes, but is too low on dialup SMTP systems, which often have # many more mails queued for them when they connect. smtp_accept_queue_per_connection = 100 fait un mailq en root pour te rendre compte que tes messages se trouvent bien sur la machine. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpffbuRcTTQG.pgp Description: PGP signature
Re: disparition de messages (fetchmail/exim)
Le dimanche 20 avril 2003 à 16:55 +0200, Bruno a écrit : > reSalut, > > >smtp_accept_queue_per_connection = 100 > > > >fait un mailq en root pour te rendre compte que tes messages se trouvent > >bien sur la machine. > > les messages sont bien sur ma machine... Merci!! > > Cela m'amène cependant à une autre question. > J'ai fait un: > #exim -q > > et tout les messages manquant me sont arrivés... Ce que je ne comprend > pas c'est que même les messages qui m'ont échappé il y a longtemps > (plusieurs semaines) étaient restés dans la "queue" Pourtant quand > je regarde le /etc/init.d/exim j'ai bien: à la condition de ne pas utiliser inetd pour exim. Dans le fichier /etc/inetd.conf, il faut commenter la ligne qui traite d'exim. #:MAIL: Mail, news and uucp services. #smtp stream tcp nowait mail/usr/sbin/exim exim -bs faire un kill -HUP sur le pid d'inetd. Ensuite faire un /etc/init.d/exim restart. et à ce moment la, effectivement exim sera lancé avec l'argument -q30m a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgp7a9tKs9tQq.pgp Description: PGP signature
Re: Partager la bande passante
Bonjour, Le jeudi 24 avril 2003 à 01:36 +0200, David CABATON a écrit : > Salut je voudrais savoir s'il est possible de partager la bande passante > entre plusieurs utilisateurs > > Voici mon cas... > J'ai l'ADSL que je vais partager avec un Windows ;), G configurer mon > linux pour faire passereele vers l'exterieur, maintenant je voudrais > limiter la bande passante pour qu'il ne me bouffe pas tout avec ses > download Il existe beaucoup de documentation à ce sujet sur l'internet. Je vous cconseil de lire le « Guide pratique de la gestion de la bande passante d'une ligne ADSL » http://www.traduc.org/docs/HOWTO/lecture/ADSL-Bandwidth-Management-HOWTO.html Merci de ne pas poster des questions qui n'ont pas de rapport avec Debian sur cette liste. De même la FAQ contient déjà beaucoup des réponses aux questions que vous avez posé sur cette liste : http://savannah.nongnu.org/download/debfr-faq/html/ a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: cvs
Le dimanche 27 avril 2003 à 17:17 +0200, Gaetan SEMET a écrit : > bonjour > j'ai un fichier tar.Gz que j'ai télécharger d'un serveur cvs (c'est une > snapshot) > Mais décompressé, tous les fichiers sont suivi d'un ",v". > J'aimerais savoir: > comment renommer récurcivement (avec un find un grep et un awk je pense que > c'est faisable), mais n'y a t il pas une commande cvs qui permet de > supprimer ces ",v"... > PS: je connais pas trop cvs :) Les fichiers ,v sont les fichiers du référentiels CVS. C'est à dire les fichiers qui permette de retracer l'état du fichier au cours du temps. Donc, plus simplement, vous n'avez pas dû télécharger la bonne archive. Néanmoins, il est tout à fait possible d'exploiter ce que vous avez téléchargé. décompessez l'archive dans un répertoire, ensuite faite un Placez-vous dans un nouveau répertoire, qui contiendra les fichiers « exploitables ». >export CVSROOT= puis >cvs co . a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpAvciZYBcCB.pgp Description: PGP signature
Re: testing --> stable
Le lundi 28 avril 2003 à 14:17 +0200, Jean-Paul Lacharme a écrit : [...] > question de revenir dans le cadre stricte de la distribution normale se pose. > Mais est-ce possible de repasser de testing a stable ? quelqu'un l'a-t-il > deja fait sans problemes majeurs ? > Le site debianplanet.org a publié un article à ce sujet en Décembre dernier : http://www.debianplanet.org/node.php?id=880 a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpC0PU977lyn.pgp Description: PGP signature
Re: Une nouvelle question
Bonjour, Le samedi 03 mai 2003 à 12:52 +0200, [EMAIL PROTECTED] a écrit : > Bonjour, > J'ai un AMD Duron, quel manuel d'install lire > pour install deb "à la main"? Le manuel d'installation de la debian qui se trouve : http://www.debian.org/releases/stable/i386/install a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgppg12amMqPT.pgp Description: PGP signature
Re: Man en français
Salut, Le samedi 24 mai 2003 à 16:11 +0100, Yves Rutschle a écrit : > On Sat, May 24, 2003 at 04:26:28PM +0200, David CABATON wrote: > > heu je crois q j'ai le meme pbl du coup. le man de man est en > > anglais , mais G des pages en FR... > > > > je comprends plus... ??? > > Explication simple: > Le man de man n'est pas traduit en français! :-) > > dpkg -L manpages-fr > pour savoir quelles sont les pages traduites... C'est beaucoup plus compliqué que ça. Le paquet manpages-fr contient les pages de manuel traduites en français qui sont présentes dans le paquet manpage (anglais) Nous(traducteur + Denis Barbier responsable du paquet) essyons de faire intégrer les pages de man directement dans les paquets. Ainsi, on évite les problèmes de conflits. Pour lire une page de man en français, il suffit de définir la variable d'environnement LANG Pour le faire à tous les coup, il suffit de faire en root : echo "LANG=french" >> /etc/environnement a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Unidentified subject!
Salut, Le jeudi 05 juin 2003 à 09:37 +0200, Georges Mariano a écrit : [...] > * j'ai eu écho de certaines personnes qui ont vu leur demande refusée > sous prétexte que c'était encore un coin paumé où personne ne s'inscrit > donc pas la peine d'augmenter la page (ben voyons)[j'invite chacun à > aller faire un tour, au hasard à Bordeaux, 2 inscrits... l'émeute.] Pour parler d'un lug que je connais bien, celui d'Auray, plus exactement Saint-Goustan, on ne peut pas dire qu'il s'agisse d'une grande métropole et pourtant c'est l'un des lugs les plus actifs au regard des autres pages sur firstjeudi.org > > * quand quelqu'un se décarcasse pour monter un lug local et demande a > être recensé, la moindre des choses c'est de faire une réponse à son > mail. Négative éventuellement mais une réponse. > > Pour ma part je suis dans le second cas. (vous aviez deviné, vu que je > sus pas bordelais ;-) > > Donc, si tu pouvais faire passer le message : de deux choses l'une, soit > il gère _correctement_ cette page, soit il l'a vire... Mais le pire > c'est de faire semblant. Je ne vois pas pourquoi il faudrait la supprimer. Je m'en suis encore servi cette semaine pour m'inscrire à la rencontre ce soir à Lyon. Et le mois dernier pour la rencontre à Saint-Goustan. > Désolé, pour le HS, mais comme Rodolphe est trop débordé pour répondre, > j'espère bien que tu feras passer le message. Je ne sais pas si Rodo est si débordé que ça, mais je pense qu'un email en privé pour le relancer aurait été plus judicieux que d'envoyer ceci sur des listes de diffusion. D'autant que Rodolphe, n'est pas un autiste, et je trouve ça completement injuste de le « dessendre » en flame sur des listes de diffusion. > Merci d'avance. > > « Nous invitons tous les groupes d'utilisateurs de logiciels libres à > organiser des rencontres/fêtes autour du logiciel libre partout en > France et ailleurs, nous annoncerons ici leur manifestation au même > titre qu'Auray, Bordeaux, Lyon, Montpellier et Paris. > > Que la liste s'allonge ... contact mailto:rq(AT)quiedeville.org » > > Bien gentil, Rodolphe. Oui, c'est quelqu'un de très sympa. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpsDAl8jyFR9.pgp Description: PGP signature
Re: gettext
Le vendredi 06 juin 2003 à 17:51 +0200, David CABATON a écrit : > Bonjour la liste ! > > Je voudrais creer un programme multilingue (C C++) apres recherche > sur google, je m'apercois que gettext est fait pour moi, du moins c'est > ce que je pense ! L'aide de gettext se trouve dans un fichier info. Il suffit de tapper 'info gettext' dans une console pour obtenir toutes les informations nécessaires A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpSq4lO00q0K.pgp Description: PGP signature
Re: Backport XFree 4.3
Salut, Le mercredi 11 juin 2003 à 10:58 +0200, Erwan David a écrit : [...] > Non, je dis que le fait que ce soiit un paquet debian n'est pas un > gage de qulité. Pas plus que de non qualité d'ailleurs. Au vue du nombre de gens qui utilisent debian et qui font des rapports de bogues, la qualité est très bonne dans Debian. En plus compte tennu du tres grand nombre de personne qui utilisent testing (sarge), on peut légitimement penser que les paquets sont de qualité. Je pense, de plus, que le fait que debian soit porté sur plusieurs architectures est quelque chose de très profitable pour tout le monde (à la fois upsteam et utilisateur) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Backport XFree 4.3
Le mercredi 11 juin 2003 à 13:24 +0200, Erwan David a écrit : > Le Wed 11/06/2003, Pierre Machard disait > > Salut, > > > > Le mercredi 11 juin 2003 à 10:58 +0200, Erwan David a écrit : > > [...] > > > Non, je dis que le fait que ce soiit un paquet debian n'est pas un > > > gage de qulité. Pas plus que de non qualité d'ailleurs. > > > > Au vue du nombre de gens qui utilisent debian et qui font des rapports > > de bogues, la qualité est très bonne dans Debian. > > > > En plus compte tennu du tres grand nombre de personne qui utilisent > > testing (sarge), on peut légitimement penser que les paquets sont de > > qualité. > > > Alors explique moi pourquoi ça fait 3 semaines que par suite de > bidouilles perl il ya des tas de paquests cassés dans testing ? Parce que c'est un automate qui gère le déplacement des paquets de unstable vers sarge. Donc il arrive que des paquets qui dépendent de certaines bibliothèque soient cassés. En revanche, on s'éloigne du sujet, car ta réaction portait sur le fait qu'avoir un paquet debian n'était pas un gage de qualité. Et bien si justement parce que debian utilise un système de gestion des dépendances très bien conçu et que justement meme si cela occasionne parfois des désagréments temporaires (ie. paquet non disponible pour testing à un moment donné), ton système fonctionne, et que lorsqu'un paquet est installé, on est preque garanti à 100 % que le logiciel fonctionnera sans problème. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Backport XFree 4.3
Salut, Le mercredi 11 juin 2003 à 19:16 +0200, Georges Mariano a écrit : [...] > cf l'exemple de zope récent... où il faut installer le paquet, casser son > système, lire le README.Debian et réparer son système... > > Personnellement : GROS malaise... mais bon, passons. Ce n'est que temporaire, des gens sont déjà en train de travailler pour améliorer ces paquets. (je parle des paquet zope) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: manpages en francais et en plusieurs langues
Bonjour, Le jeudi 12 juin 2003 à 09:00 +0200, Patrick Carabin a écrit : > Je souhaiterais pouvoir avoir les manpages en plusieurs langues, dont > le Français et le Néerlandais... > > 1) est-il possible de les obtenir automatiquement avec les «nouveaux > paquets» que j'installe ? Oui, si les pages sont incluses dans les paquets > 2) comment puis-je les obtenir pour les paquets que j'ai déjà > installé? Ils sont déja installés. S'il ne le sont pas, c'est qu'il faut installer manpages-fr manpages-nl Pour les lire dans les langues respectives, il existe plusieurs solutions. Si c'est au coup par coup, il faut faire LANG=nl_NL man le-man LANG=fr_FR man le-man ou alors si pour un utilisateur il faut un environnement déterminé, le plus simple est d'utiliser set-language-env dnas le paquet language-env a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: manpages en francais et en plusieurs langues
Le jeudi 12 juin 2003 à 11:23 +0200, zulian a écrit : > Le Jeudi 12 Juin 2003 09:00, Patrick Carabin a écrit : > > Je souhaiterais pouvoir avoir les manpages en plusieurs langues, dont > > le Français et le Néerlandais... > > apt-get install manpages-fr > Cependant nombre de pages ne sont pas traduites. Les pages qui sont les pages de manuel traduites en français dont l'originale se trouve dans le paquet manpages (en anglais) Il a été choisi d'enlever de manpages-fr les pages qui ne se trouvaient pas dans le paquet manpages pour éviter les risques de conflit Donc il est normal que le nombre de pages de ce paquet soit réduit a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: desinscription
Le jeudi 12 juin 2003 à 13:05 +0200, Xavier Oswald a écrit : > bjr, > > Personne na eu de pb pour se desinscrire de la mailing list > pcque moi jy arrive po du tout !!! > > Si kelkun peut maidé C'est pourtant assez clair : > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] en français : Envoyez un courrier electronique à l'adresse : [EMAIL PROTECTED] avec le sujet : unsubscribe Il faut bien faire attention à ne pas oublier le REQUEST dans l'adresse a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: [HS] Dijkstra en Gnu ?
Le lundi 16 juin 2003 à 11:45 +0200, Alexandre Erisay a écrit : > hmm j ai implementer l algo de Dijkstra en C pour le parcour d un graphe ( > graphe > de permutation ) pour un projet d'iup. > Si tu cherche des algos de trie il y a un tres bon bouquin algorithmique mais > j > ai plus la reference sur moi. je vais voir ce soir. C'est pas « introduction à l'algorithmique » de Thomas Cormen, Charles Leiserson et Ronald Rivest chez Dunod ? a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: openoffice
Salut, Le mercredi 16 juillet 2003 à 18:48 +0200, Emmanuel Collet a écrit : > salut à vous, > > est-ce que qq'un aurait un serveur debian à mettre dans mon source.list > pour avoir openoffice? et plus particulierement la derniere version (1.1RC) > > j'utilisais > deb http://ftp.openoffice.tuxfamily.org/openoffice testing main contrib > > mais depuis quelque temps, ca ne marche plus! > > qq'un peut me renseigner? Le miroir a été retiré, il n'était plus vraiment justifié maintenant qu'openoffice est entré dans testing. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpHkkzMAMLOI.pgp Description: PGP signature
Re: Dependance GNUPG et xloadimage ?
Le vendredi 25 juillet 2003 à 12:52 +0200, STOJICEVIC E InfoEdpRsa a écrit : > Salut, > > J'ai voulu installer gnupg sur mon portable et il me balance xloadimage > comme paquet sugérés !? Quelqu'un pourrait-il m'expliquer que vient faire > xloadimage et gnupg ? Dans les versions récentes de gnupg, tu peux mettre une photo d'identité en plus des données usuelles (nom, prénom, commentaire, adresse électronique) C'est donc, je pense, pour afficher les images contenues dans la clé publique. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: docbooc XML et debian
Le lundi 28 juillet 2003 à 11:05 +0200, Charles Plessy a écrit : > > « Peut-on utiliser les sgmltools avec du XML? > > > > Non. > > Remarque importante... Désolé pour le dérangement. Je vais essayer > saxon quand j'aurais installé java. N'étant pas un fervant du Java, j'utilise xsltproc et j'en suis très satisfait. (Il est écrit en C) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: [Programmation : Debugging] Logiciel permettant de lister les appels systèmes d'une application
Le lundi 04 août 2003 à 09:36 +0200, Eric BERTHOMIER a écrit : > Je sais qu'il existe un petit programme qui permet de lister tous les > appels systèmes effectués par une application mais ma mémoire me fait > défaut. > > Quelqu'un le connaîtrait il ? Sans doute strace ? A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: sites français relatifs à Debian
Salut, Le mercredi 13 août 2003 à 02:38 +0200, LicheMZ a écrit : [...] > Quant aux raisons de cet état de fait, je ne les connais pas. Tout juste > pourrais-je invoquer une sorte de lassitude, le fait qu'il n'y ait pas > une nouvelle version de la Debian tous les 6 mois, mais également le > fait que les utilisateurs de cette distribution sont, en général, assez > expérimentés, ce qui, peut-être, limite leurs questions vis-à-vis de > leur système (en clair, on se fait les dents sur une distribution "grand > public" comme la Mandrake pour ensuite passer à une Debian). > > Enfin, tout ceci n'est que spéculations ... À mon avis la meilleure source d'information pour Debian c'est le site web officiel et les listes de diffusion debian-news et son pendant français debian-news-french. Toutes les semaines tu as la publication de la DWN, qui est une vraie mine d'information. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Gestion de la bande passante
Le jeudi 14 août 2003 à 17:29 +0200, Stéphane RATELET a écrit : > Bonjour à tous, > > J'essaye en ce moment de mettre en place mon firewall ainsi qu'une > gestion de la bande passante, mais je ne trouve pas le programme. "tc" apt-get install iproute a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: à propos du noyau 2.6
Salut, Le jeudi 14 août 2003 à 20:56 +0200, Yann Forget a écrit : > Bonsoir, > > J'ai noté un comportement de Linux assez différent avec le noyau 2.6 : > * La souris bouge plus rapidement (c'est plus confortable une fois que l'on > s'est habitué), > * Certaines applications sont beaucoup plus lentes. C'est particulièrement le > cas avec KMail. Passer d'un dossier à un autre prend plusieurs secondes, ce > qui est en pratique très genant. > > J'ai compilé le noyau avec CONFIG_PREEMPT=y, ce qui est conseillé pour un > poste de travail. Y a un rapport ? > > Une explication ? Ne serait-ce pas plutôt le cpufreq ? Le bidule qui régule la vitesse du processeur en fonction de l'énergie. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Mom mutt veut plus signer mes messages
Salut Mt, Le jeudi 18 septembre 2003 à 08:58 +0200, Martin Quinson a écrit : > Hello, > > Chaque fois que j'essaye de signer un message avec mutt, il rale que > ~/.smime/blabla n'existe pas et refuse d'obtemperer. > > /home/mquinson/.smime/keys/.index: Aucun fichier ou répertoire de ce type > (errno = 2) Tu signes tes emails avec smime ? Je n'ai pas de répertoire ~/.smime et ça fonctionne bien. T'aurai pas ajouté un truc ou deux dans ton .muttrc ? a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 signature.asc Description: Digital signature
Re: Compilation et USB
Bonjour, Le lundi 27 octobre 2003 à 10:08 +0100, Ivan SMETS a écrit : > Bonjour, > Je viens de compiler un noyau 2.4.22 pour ma woody. > J'ai suivi le guide d'Alexis de Lattre à la lettre et tous s'est bien > déroulé. > Lors de mes précédentes recompilation, je n'arrivais pas à récupérer la > reconnaissance de mon modem usb, un alcatel speedtouch (les lumières > étaient > rouges). > Avec le noyau de ma dernière compilation , il est maintenant fonctionnel ( > les lumières sont vertes) mais je n'ai plus de répertoire /proc/bus/usb. > Par contre quand je boote sur mon ancien 2.4.18, il est bien présent. > Quelqu'un aurait il une idée sur comment récupérer ce répertoire ? Une fois que le module usb-ohci ou usb-uhci est chargé, il suffit de faire un mount -t usbfs none /proc/bus/usb un agent hotplug tel que hotplug ou murasaki permet de faire ceci automatiquement. Cordialement, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 signature.asc Description: Digital signature
Re: vhffs et Debian
Salut, Le jeudi 30 octobre 2003 à 14:27 +0100, Franck a écrit : > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Hello, > > pour m'amuser je souhaite installer vhffs2 sur ma p'tite debian (testing) > http://vhffs.org/article.php3?id_article=6 > > Mais je me heurte à quelques soucis : > 1/ peut-on installer vhffs2 sur une testing ou faut-il la woody ? > 2/ quelqu'un aurait-il une doc/procédure/autre pour que je galère moins à > trouver quoi installer, comment lancer les services et quoi paramétrer ? > Google est un peu light à ce sujet comme les archives de la ML de vhffs. Je te conseille de venir sur la liste de diffusion de vhffs. Tant que l'on parle de vhffs, nous sommes en train de travailler sur la prochaine version. => (http://www.vhffs.org/article.php3?id_article=3) Pour ce qui est de la procédure d'installation, il faut la revoir de A à Z. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 signature.asc Description: Digital signature
Re: Bonjour a tout le monde,
Bonsoir, Le jeudi 06 novembre 2003 à 19:31 +0100, Erwan David a écrit : > Le Thu 6/11/2003, rene.rivet disait > > Salut a tous, > > Ben va d'abord falloir apprendre à envoyer des mails et pas des merdes > multipart avec une image de fond et des fins de lignes non > conformes... Ce n'est pas parce que le message n'est pas en texte pur que ça te donne le droit de répondre comme ça à cette personne. Visiblement la personne en question n'est pas habituée aux listes de diffusion (C'est le moins qu'on puisse dire) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpyzgx7MVGuY.pgp Description: PGP signature
Re: LINUX
Salut, Le jeudi 06 novembre 2003 à 21:00 +0100, PADOLY Alex a écrit : > Bonsoir à tous, > > Ce message n'a pas tellement de rapport avec Debian mais je tiens à avoir vos > réactions concernant deux annonces: > - l'achat de Suse par Novell > - l'abandon de l'utilisateur final (particulier) par REDHAT > - le projet UNITED LINUX > Je sens donc une écolution chez les grand éditeurs de distribution, pourquoi > et comment Debian se positionne ? > > Merci pour vos avis. Debian n'a pas à prendre position à ce sujet. Je remarque qu'on le demande souvent. Par contre pour ce qui est des avis des gens de la liste, je pense que tu as lancé un beau troll. Debian ne se positionne pas. La position qu'a pris Debian concerne le logiciel libre. -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgp6U3pRoIey5.pgp Description: PGP signature
Re: Troll
Le vendredi 07 novembre 2003 à 21:00 +0100, Pierre Ancelot a écrit : > Hummm je suis pas habitué aux termes français, > Qu'est-ce qu'un troll ? (Je connait la bestiole mythologique) http://www.linux-france.org/prj/jargonf/T/troll.html a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 signature.asc Description: Digital signature
Re: Troll debout...
Le vendredi 07 novembre 2003 à 23:25 +0100, Pierre Ancelot a écrit : > Pour en revenir aux distribs commerciales, je trouvent qu'elles > devraient verser des sommes > a des associations pour le developpement linux au lieu de profiter de > cette manne... C'est bien gentil de « troller », mais la liste debian-user-french n'est pas faite pour ça. Merci de s'en tenir au sujet de la liste, qui est d'offrir du support en français aux utilisateurs de Debian. A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> http://debian.org GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 signature.asc Description: Digital signature
Re: Droits sur le fichier sources.list
On Thu, Sep 12, 2002 at 08:41:10PM +0200, Okki wrote: > > > Pendant dix ans, ce fichier était en 644, c'était parfait. Du jour au > lendemain, il est passé en 600, on se demande bien pourquoi. Un simple > user ne peut plus regarder le contenu du fichier (pratique pour filer > les adresses aux personnes qui le demandent), on ne peut plus faire > d'auto-apt search / apt-cache search ou autre ... J'trouve ca trop > bidon, de devoir passé root pour des actions si basiques. Surtout que > j'ai beau cherché, je ne vois pas en quoi un 644 représentait un danger > pour ce fichier J'ai également été confronté à ce problème, j'ai d'ailleur remplis un rapport de bogue. (#160705) A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Doc Debian
Bonjour, On Mon, Sep 16, 2002 at 11:06:58AM +0200, Vincent Tuybens wrote: > Bonjour à tous, > > pourriez vous me dire où trouver une doc (officielle) Debian ? Sur le site http://www.debian.org/doc/index.fr.html Les manuels d'installation sont traduits en français à l'adresse suivante : http://www.debian.org/releases/stable/installmanual.fr.html > Je viens d'installer la Woody et j'ai quelques problèmes (serveur X, > connexion modem 56Ko, ...) Je te conseille aussi le site http://dpt.tuxfamily.org A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: MAJ securité de opeen SSH
Bonsoir, On Mon, Sep 16, 2002 at 09:06:01PM +0200, Erick B wrote: > Abonné à la liste Débian security, je viens de recevoir une alerte de CQ > concernant openSSL. > > Package: openssl094, openssl095, openssl > Problem type : multiple remote exploits > Debian-specific: no > CVE: CAN-2002-0655 CAN-2002-0656 CAN-2002-0657 CAN-2002-0659 > > Je voudrais savoir: > 1. comment connaitre la version d'opensSSL installée sur ma station? Faire un apt-cache show openssl > 2. Comment mettre à jour proprement la version actuelle (pb: je vais devoir > le faire en SSH, ets-ce que cela est possible?...) Je l'ai fait ce matin et ça s'est tres bien passé. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: noos modem configuration
On Thu, Sep 19, 2002 at 03:52:12PM +0200, Philip Mark Donaghy wrote: > Bonjour, > > J'ai du mal à faire la configuration du modem avec ifconfig et route. Je > suis client noos. Est-ce qu'il y a qqun qui sait faire? pump -i eth0 si eth0 est l'interface réseau ça devrait fonctionner. A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Imprimer avec un utilisateur autre que root
Bonjour, On Fri, Oct 04, 2002 at 03:06:34PM +0200, Nicolas wrote: > Bonjour la liste, > j'ai un petit problème d'impression, en effet j'arrive à imprimer sans > problème en root mais pas avec mes utilisateurs normaux. > > Voici quelques permissions : > > -rw-r--r--1 root root 797 sep 27 13:55 /etc/printcap > drwxr-xr-x5 root root 4.0k sep 27 14:10 spool > drwxrwsr-x3 lp lp 4.0k sep 26 17:27 lpd > crw-rw1 root lp 6, 0 mar 14 2002 /dev/lp0 > srw---1 root root0 oct 4 12:28 /dev/printer > > Je ne vois pas du tout d'où ça peut venir... Essaye la commande checkpc -f en root, ça devrait te corriger les problèmes de permissions. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Imprimer avec un utilisateur autre que root
On Fri, Oct 04, 2002 at 03:47:53PM +0200, Nicolas wrote: [...] > Je n'ai pas cette commande et apt ne la trouve pas ... J'ai oublié de préciser que ça se trouvait dans le paquet lprng. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Refuse d'ouvrir manpages-fr...
Bonjour, On Thu, Oct 10, 2002 at 01:35:49PM +0200, Impulsion Philippe wrote: [...] > Pour savoir si le package du manuel en français est installé, je tape > dpkg -s manpages-fr et il me dit que le c'est installé mais quand j'entre la > commande man manpages-fr pour ouvrir le manuel il me dit No Manuel Entry for > manpages-fr. Oui c'est logique, il n'y de page de manuel pour le paquet de manuels. > Que faire ? Merci de m'aiguiller avec des lignes de commande claires car > je patauge... Que voulez-vous faire avec le paquet ? voir les fichiers présents ? il faut faire un dpkg -L manpages-fr. et pour lire les manuels en français il suffit de mettre la variable LANG à la valeur [EMAIL PROTECTED] Le plus simple pour faire cela c'est de faire un set-language-env qui se trouve dans le paquet language-env. Cordialement, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: manpages-fr refus d'obtempérer...
On Thu, Oct 10, 2002 at 06:20:37PM +0200, Julien Louis wrote: > On Thu, Oct 10, 2002 at 06:05:48PM +0200, Okki wrote: > > > > De plus, on notera que le package Debian manpages-fr n'est pas à jour, > > puisque sur http://perso.club-internet.fr/ccb/ on peut voir que la 0.9.5 > > est dispo > > J'ai envoyé un rapport de bogue pour ça mais je n'ai toujours pas eu de > réponse. Pour ce que j'en sais, le responsable actuel a annoncé son intention d'abandonner ce paquet. Il me semble que quelqu'un c'est manifesté pour en reprendre la responsabilité, mais je ne sais pas où ça en est. Si rien n'évolue, je proposerai au responsable actuel de ce paquet d'en prendre la responsabilité. A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: "unsubscribe"
On Sun, Oct 20, 2002 at 05:58:22AM +, DUTILLEUL Benoit wrote: > I tryed several times and I am still on the list ... Pourtant c'est pas difficile de lire : [...] > List-Unsubscribe: > <mailto:[EMAIL PROTECTED]> et encore à la fin du message : > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] ^^^ > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact > [EMAIL PROTECTED] Ce qui donne en français un email à : [EMAIL PROTECTED] Ne pas oublier le REQUEST !! avec le sujet « unsubscribe » Cordialement, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: install image
On Mon, Oct 21, 2002 at 11:06:52AM +0200, zulian wrote: > Bonjour, > > > Sur ma woody, je voudrai installer un nouveau noyau. > J'ai procédé comme cela : > > apt-get install image-kernel-2.4.18 > > je repond "yes" à la question sur lilo; > > "installation sucessful". Essaye de faire un mkinitrd -o /boot/initrd.img /lib/modules/2.4.18/ et vérifie dans le fichier /etc/lilo.conf que tu as quelque chose comme ça : image=/boot/vmlinuz-2.4.18 label=Linux-2.2.20 read-only initrd=/initrd.img Il me semble que dans les noyaux par défaut Debian, les systèmes de fichiers sont mis en modules (je n'en suis pas sur à 100 %). Toujours est-il que cette petite manip m'a permis de m'en sortir plusieurs fois. Ne pas oublier de recharcher lilo. En exécutant lilo en super-utilisateur. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: faillog
On Thu, Oct 24, 2002 at 03:09:28PM -0400, Dominique Arpin wrote: > Bonjour a tous, > > quelqu'un sait comment lire le fichier /var/log/faillog? avec la commande faillog a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: changement d'heure
On Sun, Oct 27, 2002 at 06:58:18PM +0100, Edi STOJICEVIC wrote: > On 27 Oct 2002 18:43:12 +0100 > Fred RISS <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Le dim 27/10/2002 à 19:39, Panard a écrit : > > > Bonjour ! > > > > > > Juste une petit remarque : à quand le changement d'heure automatique > > > sous > > > linux ? > > > > quand tu auras installé ntpdate ? > > Puis tu choisis ntp.cronos.org pour la France :) Ou bien ntp.tuxfamily.net :-) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: outils de developement
On Sat, Nov 09, 2002 at 01:07:06PM +0100, yoann wrote: > bonjour, je cherche un outils de developement permettant de > créer/dessiner des organigrames sous debian, basé sur le losange pour > pour les testes, rectange pour les actions, etc... Il y a dia qui est pas mal, (paquet debian dia) sinon xfig est également tres puissant. (paquet debian xfig) a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: logitiel de facturation
On Sat, Nov 09, 2002 at 11:44:22AM +0100, Guy Hendrickx wrote: > Bojour > Je suis a la recherche d'un logitiel de facturation sous linux le plus > performant possible c'est necessaire a la migration complete de mon > entreprise sous linux > Que pouver vous me proposer ? (si possible en francais ) Un peu hors sujet, mais j'ai testé sql-ledger il est pas mal du tout. C'est une appli web sous licence GNU-GPL http://www.sql-ledger.org/ a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: [HS] sous quelle forme écrire une documentation
On Sat, Nov 23, 2002 at 11:47:26AM +0100, VETSEL Patrice wrote: > Dans le but d'écrire une documentation, je sais qu'il existe des formats > un peu "hardus" tel le sgml je crois et d'autres . > > Je veux pouvoir facilement transformer ma documentation en HTML/PS/PDF. > > Quel format me conseillez vous ? Le format soit xml ou sgml. Docbook est une très bonne DTD. Sa mise en oeuvre est très simple. De plus il existe pas défaut (i.e. dans debian) des feuilles de style pour tous les formats de sortie (txt, pdf, pdf, html, rtf, texi, man...). apt-cache search docbook. A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: [HS] sous quelle forme écrire une documentation
Bonjour, On Sat, Nov 23, 2002 at 12:11:36PM +0100, VETSEL Patrice wrote: > Docbook ?! > > Existe-t-il un éditeur pour assister en la création de documentation > sous cette forme ? > > NOTA : ne me parlez pas d'Emacs ni XEmacs ;) le mode psgml est pourtant un exelent outil. J'ai eu récemment l'occasion de voir qu'un outil de conversion openoffice -> docbook avait fait son apparition : OOo2sDbk OOo2sDbk est une feuille de style XSLT permettant la conversion de document OpenOffice-Writer au format Docbook-XML. http://membres.lycos.fr/ebellot ou http://www.chez.com/ebellot/ooo2sdbk Je n'ai pas testé cet outil. Vous pouvez egalement utiliser openoffice qui vous produira des documents dans les formats qui vous intéressent. Il existe également des outils propriétaires pour générer des documents au format docbook, mais je ne souhaite pas en faire la promotion. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: pb gimp
On Sun, Nov 24, 2002 at 06:39:48PM +0100, Panard wrote: > Bonjour à tous ! > > Je viens de m'apercevoir que GIMP ne sait pas enregistrer en .gif, il > me met > format inconnu... > Quelqu'un sait d'où ca pourrais venir ? Oui. Le gif n'est pas un format libre de droit. Si vous voulez absolument utiliser le format gif, il faut installer le paquet : gimp1.2-nonfree - GIF support for the GNU Image Manipulation Program ou, gimp1.3-nonfree - GIF support for the GNU Image Manipulation Program dans l'archive non-free. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: pb gimp
On Sun, Nov 24, 2002 at 05:53:41PM +0100, Olivier K wrote: > Salut Panard ([EMAIL PROTECTED]) ; > Le 24.11 (dimanche) à 18:39, tu as écrit : > > > Je viens de m'apercevoir que GIMP ne sait pas enregistrer en .gif, > > il me met format inconnu... Quelqu'un sait d'où ca pourrais venir ? > > En très gros, on ne peut pas (plus) utiliser librement le format gif. > > Plus d'information sur > > http://www.gnu.org/philosophy/gif.html J'aimerai préciser que le brevet sur le .gif devrait arriver à expiration sous peu. voir : http://lists.debian.org/debian-legal/2002/debian-legal-200211/msg00160.html pour plus d'info. J'ai trouvé ce lien dans la dernière DWN. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Liste digest (Etait: Re: Je ne peux plus suivre....)
Bonsoir, On Mon, Nov 25, 2002 at 10:18:33PM +0100, Laurent COOPER wrote: > Bonsoir la liste. > > J'ai été abonné longtemps, j'avais commencé à devenir actif sur la liste mais > je ne peux plus suivre. 150 messages dans la journée, c'est trop. Ce n'est pas la première fois que quelqu'un se plein de l'excès de traffic sur [EMAIL PROTECTED] Ne serait-il pas possible de faire une liste « digest » comme c'est le cas sur debian-devel ? Je ne connais pas la procédure pour mettre ce type de liste en place. Si quelqu'un a une idée ? Merci d'avance, P.S : Pour essayer d'avoir un début de réponse, je mets debian-devel-french en Cc: -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Unidentified subject!
LIST-DAEMON COMMAND {{ DIGEST MODE FLAG TRUE TOGGLE }} STOP END
Echec mode digest (Etait: Re: Unidentified subject!)
On Tue, Nov 26, 2002 at 12:47:12AM +0100, Pierre Machard wrote: > LIST-DAEMON COMMAND {{ DIGEST MODE FLAG TRUE TOGGLE }} STOP END Bof, le test n'est pas très concluant;-( Désolé pour le bruit, a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Echec mode digest (Etait: Re: Unidentified subject!)
On Tue, Nov 26, 2002 at 12:54:31AM +0100, Pierre Machard wrote: > On Tue, Nov 26, 2002 at 12:47:12AM +0100, Pierre Machard wrote: > > LIST-DAEMON COMMAND {{ DIGEST MODE FLAG TRUE TOGGLE }} STOP END > > Bof, le test n'est pas très concluant;-( Je viens d'avoir confirmation qu'il n'y avait pas de listes digest. :-( a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.info +33(0)668 178 365http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Probleme de chargement des modules au boot
bonsoir, Je vous envoie cet email car je suis confronté à un probleme dont je n'arrive pas à me dépetrer... je suis sous woody, kernel 2.4.10... en voulant passer à une vesion supérieure du noyau, je me suis trouvé dans l'impossibilité de booter. kernel panic can't locate module net-pf-1 j'ai trouvé une tres bonne page qui expose clairement le probleme : http://www.huckstep.uklinux.net/mle/modules.html malheureusement aucune des solutions ne fonctionne... de plus ce probleme est typique d'une migration 2.2 -> 2.4 mais j'utilise un noyau 2.4 depuis le début et jusqu'au probleme de modutils je pouvais naturellement compiler mes noyaux... j'ai donc choisi de mettre une version plus à jour de modutils (celle de sid) mais ça n'a rien changé. je ne trouve aucune solution.. je tennais juste à préciser que j'ai testé plusieurs méthode d'installation de noyau (apt-get, make-kpkg...) mais rien n'y fait. ce que je trouve pour le moins étonnant c'est que mon noyau 2.4.10 ne refuse pas de booter. En revanche, meme mes noyaux 2.2.x ne bootent plus si vous avez une chite id je suis prenneur ! merci d'avance -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/88C07ECF: 1D87 0A5D 1B31 6817 914A E7B7 56CA 5109 88C0 7ECF
Re: Debian et ISDN
On Wed, Nov 21, 2001 at 01:23:48PM +0100, Alex PADOLY wrote: > Bonjour à tous , salut, > Je compte installer Debian dans trois semaines environ ,quelqu'un > pourrait-il m'écrire les principales étapes à effectuer pour réaliser > une connection ISDN . > Existerait-il une version de Debian plus adapté que d'autres ? je n'ai pas trop de conseil à te donner concernant la version de debian cependant si j'ai un site web à te conseiller c'est celui çi : http://www.linux-france.org/article/connex/ISDN/ à l'époque où j'avais encore le RNIS il m'a bien aidé. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/88C07ECF: 1D87 0A5D 1B31 6817 914A E7B7 56CA 5109 88C0 7ECF
Re: sourceforge/VALinux - sourceforge/Savannah - sourceforge/??
On Fri, Jan 18, 2002 at 12:29:48PM +0100, Georges Mariano wrote: > re-Bonjour à tous, salut, > Voilà, > > * la démarche "à la source forge" collaborative pour > développer du libre, c'est bien. > => 1ère solution VA Linux > > * la même démarche sur un site 100% libre, c'est mieux. > => 2ème solution Savannah (que j'utilise ...) > > * il y aurait encore mieux, s'il y avait une "petite" boite > orientée libre "franco-française" qui fournirait un service > analogue ... pas une boite mais une association : Tuxfamily.org 100 % libre avec une architecture développée maison (vhffs.org) j'espère que ça répond à ta question a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Telnet like
> Salut, salut, > Quel application dois-je utiliser pour me connecter a une autre machine > Je voudrais quelque-chose qui ressemble a telnet et qui utilise SSL au risque de lancer un méchant troll, mais je comprends pas pourquoi les gens s'obstinnent à utiliser telnet pour se connecter à des shells distants... pour répondre à ta question, ssh convient parfaitement. apt-get install ssh et un apt-cache show ssh donne entre autre > >sh - Secure rlogin/rsh/rcp replacement (OpenSSH) > a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 pgpCHvQNOSEzn.pgp Description: PGP signature
Question sur Xfree-4
bonsoir à tous, en réinstallant la sid sur mon laptop, (suite un crash de disque dur) j'ai donc tout naturellement réinstallé Xfree-4. Mais à aucun moment je n'ai vu de dépendance pour le paquet xfonts-base. Il semble que X refuse de fonctionner sans ce paquet. Ma question (simple) est donc pourquoi à votre avis, xserver-common ou meme xserver-xfree86 n'ont pas indiqué cette dépendance. Ne sachant plus ce que je devais installé, pour corriger le probleme, j'ai mis un certain temps avant de trouvé ma réponse. Autre fait qui m'a légerement troublé c'est qu'un apt-get install xfonts-100dpi-transcoded ne réclame pas ce paquet. Si quelqu'un pouvait m'expliquer merci d'avance -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: linuxexpo : aller voir quoi?
On Thu, Jan 31, 2002 at 08:31:39PM +0100, Rénald CASAGRAUDE wrote: salut, > Matthieu wrote: > > > [...] > > Si vous voulez les 2 cd de mandrake 8.0 allez à linux-expo.. sinon > > passez votre chemin.. > > Si vous y allez, tracez directement au fond, vers ce que certain on > appellé le village assiociatif... une "allée associative" serait un > terme plus juste ! > > Mais en effet LinuxExpoParis c'est Linux$$$Expo$$$Paris$$. Je suis allé faire un petit tour la bas cet apres midi et bon c'est pas si décevant que ça. Y a des stands d'assoc bien sympa et des boites cools. Et puis ça permet de rencontrer pas mal de monde et en règle générale de faire de bonnes rencontres a+++ et à demain sur le stand tuxfamily pour ceux que ça intéresse. Pour ne pas faire dans le offTopic profond, je tiens à préciser que l'on se trouve sur le stand debian. -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Debian et communication....précisions
On Mon, Feb 04, 2002 at 11:50:51AM +0100, Alex PADOLY wrote: > Bonjour à tous , bonjour, je ne sais pas si tu parles au sujet de la dernière linuxExpo mais si c'est le cas, je vais te répondre. J'étais effectivement sur le stand debian, car les responsables de ce stand avaient aimablement permis à l'association tuxfamily de partager l'espace. > Il n' y avait meme pas un PC allumé montrant le site de Debian.org ! Pour la journée du vendredi il y avait 3 machines sur ce stand, 2 utilisées par des membres du projets debian et la mienne. > Les responsables de Debian sont -ils trop orguilleux pour s'abaisser à ces > basses besognes .je ne sais pas ! Ce n'est pas avec de telles pratiques > que le monde de l'informatique libre va s'agrandir .Je pense que l'on peut > associer efficacité ,sérieux et disponibilité ! Je peux te dire que toujours pour la journée du Vendredi, tous les gens qui sont venus sur ce stand ont pu poser les questions qu'ils souhaitaient. Pour rappel, les membres du projets debian sont des bénévoles. On peut regretter que les associations n'aient pas été d'avantage représentées, mais à ceux qui regrètent que la linuxExpo soit trop commerciale, je réponds qu'ils n'ont qu'à passer de l'autre côté de la barrière...On se rend vite compte que l'on retrouve toujours les mêmes personnes à se mobiliser. Plutôt que de dire que c'est pas bien, que debian communique mal, propose tes services, ou du moins essaye de t'investir a++ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: Erreur de compilation dans PPR
bonsoir, [snip] > > > > Quand je compile une programme du genre PPR ou MARS-NWE, make > > > > m'indique une erreur il ne peut pas trouver des fichiers .h (par > > > exemple > > > > string.h ou stdio.h). > > > > Ou pourrais-je touver ces sources. > > > > > > Plus généralement tu peux aller sur http://www.debian.org/distrib/packages > > > (en bas de la page), taper le nom du fichier manquant pour voir dans > > > quel package il est. > > > > Y-a pas un apt-cache search qui fait ça ?? > > Non, mais récupérer le fichier Contents-i386.gz et faire un zgrep dessus > te donne l'info, en attentand d'avoir mieux. il y a un paquet disponible sous sid qui permet de chercher un fichier dans la liste des paquets, il s'agit d'apt-file. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: fetchmail
Salut, On Wed, Feb 20, 2002 at 08:48:58AM +0100, Jean Pierre wrote: > Depuis peu, de temps en temps fetchmail (5.9.6-2) ne me récupère pas la > totalité de mes messages (voir log) > Certains sont laissés dans la boîte et je suis obligé de les rapatriés en > direct avec sylpheed. > Je n'avais jamais eu ce probléme , qui à une idée ? essaye un truc du genre : poll pop.libertysurf.fr with proto POP3 user 'toto' there with password 'ton-pass' is ton-longin here options fetchall Si je ne me trompe pas c'est l'option fetchall qui t'intéresse a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Re: java sur woody ?
Bonjour, On Thu, Mar 28, 2002 at 12:27:08PM -0800, Matthieu wrote: > Bonjour, > J'aimerai savoir la marche à suivre pour pourvoir compiler et executer > du java sur ma woody. > > J'aimerais avori la dernière version jdk1.4 > J'ai bien installé gcj mais il ne connais pas le swing (manques les > javax.* ???) > Il y a une java-installer.. mais ca m'envois sur le site d'ibm ou il > faut s'inscrire. > > Donc comment faire pour avoir ce fichu jdk sur ma woody ? > (je me refuse de télécharger le .tar.gz et l'installer à la barbare..) > je veux une atp-get solution!). Rajoute cette ligne dans ton fichier /etc/apt/source/list/ deb ftp://ftp.oleane.net/pub/java-linux/debian/ woody non-free et ensuite apt-get update apt-get install jdk-1.1 Tu n'auras pas le jdk-1.4, les auteurs du paquets expliquent qu'ils sont en train de travailler sur jdk-1.4 et qu'ils espèrent publier une version publique en Avril c.f. http://www.blackdown.org/ Pour plus d'informations que Java et Debian regarde la faq java : http://www.debian.org/doc/manuals/debian-java-faq/ch8.html a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Java et Linux
Bonsoir, On Thu, Apr 04, 2002 at 10:05:40PM +0200, Benoit Guillon wrote: > Bonjour, > > Je cherche un moyen de compiler et de faire tourner mes progs écrits en > Java sur ma Debian. > Le Jsdk n'a pas l'air disponible en .deb à cause de problèmes de > licences. Que faire ? Compiler ou y'a-t-il un package ? > Il suffit d'ajouter la ligne : deb ftp://ftp.oleane.net/pub/java-linux/debian/ woody non-free dans le fichier /etc/apt/source.list. C'est le jdk 1.1 de blackdown qui sera alors installé a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme avec mutt et les accents
Salut, On Fri, Apr 12, 2002 at 04:13:34PM +0200, David Odin wrote: [...] > set charset="iso-8859-1" > > il faut que je mette autre chose ? en ce qui me concerne, j'ai mis iso-8859-15 (entre autre pour l'euro) sinon j'ai aussi un champs : set send_charset="us-ascii:iso-8859-15:iso-8859-1:utf-8" A+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: WinManager sous X
Salut, On Sat, Apr 13, 2002 at 09:47:35PM +0200, Tony Schonfeld wrote: > Bonsoir , > > Un oubli de ma part je n'arrive pas a retrouver comment > changer le Manager par defaut au demarrage de X. tu peux éditer ton .xinitrc à la mano et rajouter le window manager que tu souhaites. tu écris un fichier simplement avec le nom du wm que tu souhaites. Par ex : waker ou startkde ... a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: ext3
On Sun, Apr 14, 2002 at 11:50:23PM +0200, Jean-Michel OLTRA wrote: > bonjour, Salut, > Je vais compiler un noyau 2.4.18 sur une Woody et j'aimerais avoir quelques > avis sur le support ext3 : > > Quels avantages/désavantages à moduler les supports ext2 et ext3, par > rapport à l'inclusion en dur ? Comme c'est des pilotes dont tu as toujours besoin, c'est plus cohérent de les mettre en dur. a+ -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]