Gostava que um chefe cozinhasse para si todos os dias
- This mail is a HTML mail. Not all elements could be shown in plain text mode. - MasterChef Caso nao visualize correctamente este e-mail, por favor clique aqui Gostava que um autêntico chef cozinhasse para si todos os dias os seus pratos preferidos e os tivesse acabados a uma determinada hora? Mais de 200 magníficas receitas confeccionadas especialmente para que possa tirar o máximo partido da sua MasterChef. Os meihores cozinheiros consideram-na um utensílio imprescindível... na cozinha. Caso nao deseje voltar a receber campanhas publicitarias neste endereco de e-mail, por favor clique aqui
Processed: Re: Not a GLOB reference at /usr/local/share/perl/5.10.0/Mail/Internet.pm line, 34, line 56.
Processing commands for cont...@bugs.debian.org: > reassign #543314 libmailtools-perl Bug #543314 [otrs2] Not a GLOB reference at /usr/local/share/perl/5.10.0/Mail/Internet.pm line 34, line 56. Bug reassigned from package 'otrs2' to 'libmailtools-perl'. Bug No longer marked as found in versions otrs2/2.3.4-1. > thanks Stopping processing here. Please contact me if you need assistance. Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-qa-packages-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
jfbterm 0.4.7-8 MIGRATED to testing
FYI: The status of the jfbterm source package in Debian's testing distribution has changed. Previous version: 0.4.7-7.2 Current version: 0.4.7-8 -- This email is automatically generated once a day. As the installation of new packages into testing happens multiple times a day you will receive later changes on the next day. See http://release.debian.org/testing-watch/ for more information. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-qa-packages-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
iterm 0.5-7 MIGRATED to testing
FYI: The status of the iterm source package in Debian's testing distribution has changed. Previous version: 0.5-6 Current version: 0.5-7 -- This email is automatically generated once a day. As the installation of new packages into testing happens multiple times a day you will receive later changes on the next day. See http://release.debian.org/testing-watch/ for more information. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-qa-packages-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#550030: isdnutils: [debconf_rewrite] Debconf templates and debian/control review
Quoting Christian Perrier (bubu...@debian.org): > Package: isdnutils > Version: N/A > Severity: normal > Tags: patch > > Dear Debian maintainer, > > On Friday, September 18, 2009, I notified you of the beginning of a review > process > concerning debconf templates for isdnutils. > > The debian-l10n-english contributors have now reviewed these templates, > and the proposed changes are attached to this bug report. THere was an error in the review ("costs of costs"). Fixed patch attached. --- isdnutils.old/debian/ipppd.templates2009-09-18 18:26:24.196589117 +0200 +++ isdnutils/debian/ipppd.templates2009-10-07 06:57:24.160341625 +0200 @@ -1,47 +1,53 @@ +# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english +# team +# +# If modifications/additions/rewording are needed, please ask +# debian-l10n-engl...@lists.debian.org for advice. +# +# Even minor modifications require translation updates and such +# changes should be coordinated with translators and reviewers. + Template: ipppd/ispwontdoit Type: error -_Description: ISP dialup config already exists - The files device.${IPPP0} and ipppd.${IPPP0} already exist. Therefore the +_Description: ISP dialup configuration already exists + The device.${IPPP0} and ipppd.${IPPP0} files already exist. Therefore, the ipppd configuration phase won't touch anything there, as it looks like - it's already been configured. + it has already been configured. . If it doesn't work yet, and you want to try the automatic configuration, stop all ISDN processes (use "/etc/init.d/isdnutils stop"), remove the files mentioned above, and rerun the configuration with "dpkg-reconfigure - ipppd". After that, restart the ISDN processes: "/etc/init.d/isdnutils + ipppd". After that, restart the ISDN processes with "/etc/init.d/isdnutils start". Template: ipppd/whichif Type: string Default: ippp0 _Description: Interface to configure: - Most people should say "ippp0" here, as that is the default for a connection - to an ISP. The default gateway will be ippp0. + The default setting should be safe for most configurations. . - However, some people have special requirements, and they may choose - another interface that will be configured (e.g. because they don't - want this connection to be the default gateway). + However, if you have special requirements or want to choose + to configure another interface, please enter it here. . - Note that currently at most one interface can be configured in this manner. - Leave the field blank if you do not want to configure anything now for ipppd. + Leave the field blank if you do not want to configure anything now. Template: ipppd/wrongif Type: error -_Description: Wrong interface name - You can only give names starting with "ippp" followed by a number between +_Description: Invalid interface name + Valid interface names begin with "ippp" followed by a number between 0 and 63. Template: ipppd/ispphone Type: string Default: manual -_Description: What is your ISP's telephone number? +_Description: ISP's telephone number: At least one phone number has to be dialed in order to connect - to your Internet service provider (ISP). + to an Internet service provider (ISP). . - Enter the telephone number here, including dialing prefixes, + Please enter that telephone number here, including dialing prefixes, area codes, and so on, but without any spaces. . - You can enter multiple telephone numbers, separated by spaces. + Multiple telephone numbers may be entered and should be separated by spaces. . Leave the field blank if you want to configure the connection manually. @@ -58,26 +64,26 @@ . This may also be necessary if you want the costs to be registered to one particular MSN, in case you have more than one MSN and this is supported - by your telco. + by your telecommunication providing company. Template: ipppd/isplogin Type: string -_Description: User name for logging into your ISP: - Most ISPs need a user name and password for authenticating you as a - valid user before allowing access. Enter the user name here. The password - will be asked for next. +_Description: ISP account name: + Most ISPs require an account name and password to be provided when + connecting. Template: ipppd/isppasswd Type: password -_Description: Password for logging into your ISP: - The password you give here will be entered into /etc/ppp/pap-secrets and - /etc/ppp/chap-secrets together with the username. +_Description: ISP password: + Please enter the password to use when connecting to the ISP. This password + will be kept in /etc/ppp/pap-secrets and + /etc/ppp/chap-secrets together with the account name. Template: ipppd/isploginpapalreadythere Type: error _Description: ISP user name already in pap-secrets The user name you entered for logging into your ISP is already listed in - the /etc/ppp/pap-secrets file. That's not a problem; the existing entry + the /etc/ppp/pap-secrets file. The existing en
Bug#550726: [l10n] Czech translation for isdnutils
The final (maybe) version of Czech translation for isdnutils. Best regards, Martin Sin. # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isdnutils 1:3.9.20060704-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isdnut...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-13 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 19:33+0200\n" "Last-Translator: Martin Sin \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:2001 msgid "ISP dialup configuration already exists" msgstr "Nastavenà ISP vytáÄeného pÅipojenà již existuje" #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:2001 msgid "" "The device.${IPPP0} and ipppd.${IPPP0} files already exist. Therefore, the " "ipppd configuration phase won't touch anything there, as it looks like it " "has already been configured." msgstr "" "Soubory device.${IPPP0} a ipppd.${IPPP0} již existujÃ. Proto konfiguraÄnà " "Äást ipppd nebude nic mÄnit. Zdá se, že je vÅ¡e nastaveno." #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:2001 msgid "" "If it doesn't work yet, and you want to try the automatic configuration, " "stop all ISDN processes (use \"/etc/init.d/isdnutils stop\"), remove the " "files mentioned above, and rerun the configuration with \"dpkg-reconfigure " "ipppd\". After that, restart the ISDN processes with \"/etc/init.d/isdnutils " "start\"." msgstr "" "Pokud to nebude fungovat a chcete vyzkouÅ¡et automatické nastavenÃ, ukonÄete " "vÅ¡echny procesy ISDN (pomocà \"/etc/init.d/isdnutils stop\"), odstraÅte výše " "uvedené soubory a spusÅ¥te nové nastavenà pomocà \"dpkg-reconfigure ipppd\". " "Poté spusÅ¥te procesy ISDN pomocà \"/etc/init.d/isdnutils start\"." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "Interface to configure:" msgstr "Nastavované rozhranÃ:" #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "The default setting should be safe for most configurations." msgstr "Ve vÄtÅ¡inÄ pÅÃpadů by mÄlo vyhovovat výchozà nastavenÃ." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "" "However, if you have special requirements or want to choose to configure " "another interface, please enter it here." msgstr "" "SamozÅejmÄ, pokud máte speciálnà požadavky nebo chcete nastavit jiné " "rozhranÃ, zadejte ho právÄ zde." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "Leave the field blank if you do not want to configure anything now." msgstr "Pokud nynà nechcete nic nastavovat, nechte toto polÃÄko prázdné." #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:4001 msgid "Invalid interface name" msgstr "Å patný název rozhranÃ" #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:4001 msgid "" "Valid interface names begin with \"ippp\" followed by a number between 0 and " "63." msgstr "" "Platná jména rozhranà zaÄÃnajà na \"ippp\" a jsou následovaná nÄkterým z " "ÄÃsel mezi 0 a 63." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "ISP's telephone number:" msgstr "Telefonnà ÄÃslo ISP:" #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "" "At least one phone number has to be dialed in order to connect to an " "Internet service provider (ISP)." msgstr "" "Pro pÅipojenà k Internetu vaÅ¡eho poskytovatele pÅipojenà (ISP) je nutné " "zadat alespoÅ jedno telefonnà ÄÃslo." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "" "Please enter that telephone number here, including dialing prefixes, area " "codes, and so on, but without any spaces." msgstr "" "Zadejte prosÃm telefonnà ÄÃslo vÄetnÄ pÅedvoleb, kódů oblasti a tak dále. " "ÄÃslo zadejte bez jakýchkoliv mezer." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "" "Multiple telephone numbers may be entered and should be separated by spaces." msgstr "Můžete zadat vÃce telefonnÃch ÄÃsel oddÄlených pomocà mezer." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "Leave the field blank if you want to configure the connection manually." msgstr "" "Pokud si pÅejete nastavit pÅipojenà ruÄnÄ, nechte toto polÃÄko prázdné." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:6001 msgid "Local MSN:" msgstr "MÃstnà MSN:" #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:6001 msgid "" "When making a call with ISDN, the MSN (phone number) that is originating the " "call mu
Bug#550876: isdnutils: [INTL:fi] Updated Finnish translation of the debconf templates
Package: isdnutils Severity: wishlist Tags: l10n patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Please include attached updated translation file fi.po to the package. Regards, Esko Arajärvi -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkrUyfIACgkQejjRZhTfFSzhaACffA0rK7QKYgQm2LPiZA3MKHP/ RxgAnRUFpPvOdd+RqHX+wIBrllL0QqdY =Y9t4 -END PGP SIGNATURE- # Esko Arajärvi , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isdnutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: isdnut...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-13 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-13 21:35+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:2001 msgid "ISP dialup configuration already exists" msgstr "ISP:n soittosarja-asetukset ovat jo olemassa" #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:2001 msgid "" "The device.${IPPP0} and ipppd.${IPPP0} files already exist. Therefore, the " "ipppd configuration phase won't touch anything there, as it looks like it " "has already been configured." msgstr "" "Tiedostot device.${IPPP0} ja ipppd.${IPPP0} ovat jo olemassa. Niinpä näihin " "ei kosketa tehtäessä ipppd:n asetuksia, koska näyttää siltä, että asetukset " "ovat jo olemassa." #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:2001 msgid "" "If it doesn't work yet, and you want to try the automatic configuration, " "stop all ISDN processes (use \"/etc/init.d/isdnutils stop\"), remove the " "files mentioned above, and rerun the configuration with \"dpkg-reconfigure " "ipppd\". After that, restart the ISDN processes with \"/etc/init.d/isdnutils " "start\"." msgstr "" "Jos ne eivät toimi ja haluat yrittää asetusten automaattista tekemistä, " "pysäytä" "kaikki ISDN-prosessit (komennolla ”/etc/init.d/isdnutils stop”), poista" "yllä mainitut tiedostot ja tee asetukset uudelleen komennolla ”dpkg-" "reconfigure ipppd”. Tämän jälkeen voit käynnistää ISDN-prosessit uudelleen " "komennolla ”/etc/init.d/isdnutils start”." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "Interface to configure:" msgstr "Asetettava liitäntä:" #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "The default setting should be safe for most configurations." msgstr "Oletusasetuksen pitäisi olla turvallinen useimmissa järjestelmissä." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "" "However, if you have special requirements or want to choose to configure " "another interface, please enter it here." msgstr "" "Jos haluat tehdä toisen liitännän asetukset tai järjestelmään liittyy muita " "erityistarpeita, anna ne tässä." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:3001 msgid "Leave the field blank if you do not want to configure anything now." msgstr "Jätä kenttä tyhjäksi, jos et halua tehdä nyt mitään asetuksia." #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:4001 msgid "Invalid interface name" msgstr "Virheellinen liitännän nimi" #. Type: error #. Description #: ../ipppd.templates:4001 msgid "" "Valid interface names begin with \"ippp\" followed by a number between 0 and " "63." msgstr "" "Kelvolliset liitännän nimet koostuvat merkkijonosta ”ippp” ja väliltä 0-63 " "olevasta numerosta." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "ISP's telephone number:" msgstr "ISP:n puhelinnumero:" #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "" "At least one phone number has to be dialed in order to connect to an " "Internet service provider (ISP)." msgstr "" "Yhteydenotto palveluntarjoajaan (ISP) vaatii ainakin yhteen numeroon " "soittamista." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "" "Please enter that telephone number here, including dialing prefixes, area " "codes, and so on, but without any spaces." msgstr "" "Syötä puhelinnumero tähän sisältäen mahdolliset etuliitteet, suuntanumerot " "ja niin edelleen. Syötä numero ilman välilyöntejä." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "" "Multiple telephone numbers may be entered and should be separated by spaces." msgstr "Voit syöttää useampia puhelinnumeroita välilyönnein eroteltuina." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:5001 msgid "Leave the field blank if you want to configure the connection manually." msgstr "Jätä kenttä tyhjäksi, jos haluat tehdä yhteyden asetukset käsin." #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:6001 msgid "Local MSN:" msgstr "Paikallinen MSN:" #. Type: string #. Description #: ../ipppd.templates:6001 msgid "" "When making a call with ISDN, the MSN (phone number) that is originating the " "call must be given in the call-setup message. While a wrong MSN will usually " "be replaced by the main MSN for the ISDN line, especially on PABX
Bug#550909: expect-dev: expect_multixterm says hello for no reason
Package: expect-dev Version: 5.43.0-19 Severity: minor Without provocation, /usr/bin/expect_multixterm prints "hello" on stdout. My psychiatrist tells me I need to stop talking to my computer, so expect_multixterm is putting me in an awkward situation by greeting me when I am not supposed to ackowledge it. Please make it stop or I'll break down and befriend it. --- /usr/bin/expect_multixterm.hello2009-08-27 01:24:05.0 -0400 +++ /usr/bin/expect_multixterm 2009-10-13 20:43:02.0 -0400 @@ -986,5 +986,3 @@ if {[info exists cmdFile]} { openFile $cmdFile } - -puts hello -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (650, 'testing'), (600, 'unstable'), (550, 'experimental') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.28-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Versions of packages expect-dev depends on: ii expect5.43.0-19 A program that can automate intera ii tcl8.4-dev8.4.19-4 Tcl (the Tool Command Language) v8 ii tk8.4-dev 8.4.19-4 Tk toolkit for Tcl and X11, v8.4 - expect-dev recommends no packages. expect-dev suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-qa-packages-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#550876: isdnutils: [INTL:fi] Updated Finnish translation of the debconf templates
Quoting Esko Arajärvi (e...@iki.fi): > Package: isdnutils > Severity: wishlist > Tags: l10n patch > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Please include attached updated translation file fi.po to the package. You'll see in debian-i18n that I had to change again the translation of one string, the DefaultChoice one. In your case, it has to be "translated" to "other" as Finland is not in the supported country list. This is fixed in the attached file. So you don't really have anything to do, this is just FYI. PS: you probably got a call for translations in the meantime, Esko. Please ignore it. fi.po Description: application/gettext signature.asc Description: Digital signature
Processing of libiodbc2_3.52.6-4_amd64.changes
libiodbc2_3.52.6-4_amd64.changes uploaded successfully to ftp-master.debian.org along with the files: libiodbc2_3.52.6-4.dsc libiodbc2_3.52.6-4.diff.gz iodbc_3.52.6-4_amd64.deb libiodbc2_3.52.6-4_amd64.deb libiodbc2-dev_3.52.6-4_amd64.deb Greetings, Your Debian queue daemon (running on host kassia.debian.org) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-qa-packages-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Processing of libiodbc2_3.52.6-4_amd64.changes
libiodbc2_3.52.6-4_amd64.changes uploaded successfully to localhost along with the files: libiodbc2_3.52.6-4.dsc libiodbc2_3.52.6-4.diff.gz iodbc_3.52.6-4_amd64.deb libiodbc2_3.52.6-4_amd64.deb libiodbc2-dev_3.52.6-4_amd64.deb Greetings, Your Debian queue daemon (running on host ries.debian.org) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-qa-packages-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org