Re: slang, boot-floppies, and wide character support

2001-04-06 Thread Adam Di Carlo
Taketoshi Sano <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Can I create shrink_string subdirectory in utilities/dbootstrap/
> and put this utility as ja.c ?

Sure.

> If there aren't any objections, I'll commit the required modification
> into woody version.

No objections at all.

> I see.  I think that forked version of boot-floppies for nec-pc98
> just uses the old newt/slang in bf-utf8 without additional change,
> so if only we can provide the same version in Debian main, there 
> may be no problem as for i18n boot-floppies and euc-jp version.

Edmundo had some revised patches, I assume you saw that.

> I had tried to create them before the potato release.  But it was
> already frozen time for potato, and I couldn't rely on me that
> I did it correct on devel packages (libnewt-dev and slang1-dev),
> I have not uploaded them.

Well, now's the time.  I would say, just do it.  If we get it in now,
we can lay some testing on it and correct problem prior to woody
release.

> > > yosshy said that he wishes to see his patches merged
> > > into the Debian official boot-floppies, but he does not have enough
> > > time to do it by himself.
> > 
> > Well, I certainly don't have the time to do it for him.
> 
> Sure.  Since I wish to have i18n (and Japanese supported) installer
> for Debian, I'll try to extract the required modification from his
> work and commit them into our official boot-floppies source tree.

Excellent.

> I don't know how well tested the bogl-bterm is. Just wonder.

Well, again, now is the time to get testing on it.  Is this going to
be packed separately as well?  Wouldn't it also be needed for Debian
Installer?

> And I think the current packages including base-config has 
> messages for Japanese in euc-jp, not in utf-8, so we need
> some work if we use utf-8 to show the messages with bogl-bterm.

Will iconv convert them?

> > I recall there was a reported problem also with config files written
> > by dbootstrap in i18n mode being writting as utf-8 files and that
> > messing up the desired configuration
> 
> Well, so there may be softwares which can not handle the config files
> written in utf-8 encoding.  If we use utf-8 as main encoding in Debian,
> we need to work on them.

I'd rather not force that, esp. for users who just need the ASCII
set.  Can't we get it to write out the config files (such as
/etc/hosts, /etc/network/interfaces, etc) in ASCII?

-- 
.Adam Di [EMAIL PROTECTED]http://www.onshored.com/>




Re: slang, boot-floppies, and wide character support

2001-04-06 Thread Marcin Owsiany
On Fri, Apr 06, 2001 at 11:29:13AM -0400, Adam Di Carlo wrote:
> Taketoshi Sano <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > > I recall there was a reported problem also with config files written
> > > by dbootstrap in i18n mode being writting as utf-8 files and that
> > > messing up the desired configuration

Wasn't that my wishlist bug? (In which I only remarked that
/etc/fstab looked strange in joe because of utf-8).

> > Well, so there may be softwares which can not handle the config files
> > written in utf-8 encoding.  If we use utf-8 as main encoding in Debian,
> > we need to work on them.
> 
> I'd rather not force that, esp. for users who just need the ASCII
> set.  Can't we get it to write out the config files (such as
> /etc/hosts, /etc/network/interfaces, etc) in ASCII?

On one hand, it would be nice to have translated comments in
config files. On the other hand, there are few editors that
support it and some applications may be confused seeing utf-8
in their config file.

So I guess we should do it at some point, but not yet.

Marcin
-- 
Marcin Owsiany <[EMAIL PROTECTED]>
http://student.uci.agh.edu.pl/~porridge/
GnuPG: 1024D/60F41216  FE67 DA2D 0ACA FC5E 3F75  D6F6 3A0D 8AA0 60F4 1216




Re: slang, boot-floppies, and wide character support

2001-04-06 Thread Taketoshi Sano
Hi.

In <[EMAIL PROTECTED]>,
 on "06 Apr 2001 11:29:13 -0400",
 with "Re: slang, boot-floppies, and wide character support",
  Adam Di Carlo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Taketoshi Sano <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > Can I create shrink_string subdirectory in utilities/dbootstrap/
> > and put this utility as ja.c ?
> 
> Sure.
> 
> > If there aren't any objections, I'll commit the required modification
> > into woody version.
> 
> No objections at all.

Thanks.  I just commited them now, and pray nothing will break.

> Edmundo had some revised patches, I assume you saw that.

I'll check it.

> > I had tried to create them before the potato release.  But it was
> > already frozen time for potato, and I couldn't rely on me that
> > I did it correct on devel packages (libnewt-dev and slang1-dev),
> > I have not uploaded them.
> 
> Well, now's the time.  I would say, just do it.  If we get it in now,
> we can lay some testing on it and correct problem prior to woody
> release.

I think tt may be easy to provide the forked package with utf-8 support
for testing.  Is this still OK ?  maybe newt-uff8 and slang1-utf8 or
newt-i18n and slang1-i18n.  They would have conflict with the normal
version.  And if they are OK, then the normal package can merge the
utf-8 support safely, and we won't need the separate pacakages then.

> > I don't know how well tested the bogl-bterm is. Just wonder.
> 
> Well, again, now is the time to get testing on it.  Is this going to
> be packed separately as well?  Wouldn't it also be needed for Debian
> Installer?

I think bogl-bterm has been included in unstable/sid.

Package: bogl-bterm
Priority: optional
Section: utils
Installed-Size: 52
Maintainer: Daniel Jacobowitz <[EMAIL PROTECTED]>
Architecture: i386
Source: bogl
Version: 0.1.4-1
Depends: libc6 (>= 2.2.1-2)
Filename: pool/main/b/bogl/bogl-bterm_0.1.4-1_i386.deb
Size: 16892
MD5sum: 3f5f3a4bb7f13ce7e2e128ea22b9399f
Description: Ben's Own Graphics Library - graphical terminal
 Ben's Own Graphics Library is a small framebuffer library,
 including basic widgets, support for text in multiple
 languages, and mouse handling.
 .
 This package contains bterm, a utf-enabled framebuffer terminal.

> > And I think the current packages including base-config has 
> > messages for Japanese in euc-jp, not in utf-8, so we need
> > some work if we use utf-8 to show the messages with bogl-bterm.
> 
> Will iconv convert them?

Maybe. We need to check it.

> > Well, so there may be softwares which can not handle the config files
> > written in utf-8 encoding.  If we use utf-8 as main encoding in Debian,
> > we need to work on them.
> 
> I'd rather not force that, esp. for users who just need the ASCII
> set.  Can't we get it to write out the config files (such as
> /etc/hosts, /etc/network/interfaces, etc) in ASCII?

OK. I won't object it.

-- 
  Taketoshi Sano: <[EMAIL PROTECTED]>,<[EMAIL PROTECTED]>,<[EMAIL PROTECTED]>




Re: slang, boot-floppies, and wide character support

2001-04-06 Thread Adam Di Carlo
Taketoshi Sano <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> I think tt may be easy to provide the forked package with utf-8 support
> for testing.  Is this still OK ? 

Absolutely.

> maybe newt-uff8 and slang1-utf8 or newt-i18n and slang1-i18n.

I think I like the *-utf8 names better.

> They would have conflict with the normal version.  And if they are
> OK, then the normal package can merge the utf-8 support safely, and
> we won't need the separate pacakages then.

Sounds good.

> I think bogl-bterm has been included in unstable/sid.

Ah, thanks, excellent.

> > > Well, so there may be softwares which can not handle the config files
> > > written in utf-8 encoding.  If we use utf-8 as main encoding in Debian,
> > > we need to work on them.
> > 
> > I'd rather not force that, esp. for users who just need the ASCII
> > set.  Can't we get it to write out the config files (such as
> > /etc/hosts, /etc/network/interfaces, etc) in ASCII?
> 
> OK. I won't object it.

I wonder what changes need to be done to dbootstrap to fix this, then.

-- 
.Adam Di [EMAIL PROTECTED]http://www.onshored.com/>