Bosnian translation update files

2003-11-02 Thread sapphire
Here are the languagelist and languagelist.l10n files updated for bosnian 
translation.

Safir Secerovic

P.S. Please CC when replying#
# This is the complete list of languages (locales) to choose from.
#
#Language [(Region/Country)];locale;langcode;countrycode;langlist
# (languages marked #X need updated translations)
Bosnian;bs_BA;bs;BA;en_GB:en
Catalan;ca_ES;ca;ES;
#X Chinese (Simplified);zh_CN;zh;CN;
#X Chinese (Traditional);zh_TW;zh;TW;
#X Croatian;hr_HR;hr;HR;
Czech;cs_CZ;cs;CZ;
Danish;da_DK;da;DK;
Dutch (Belgium);[EMAIL PROTECTED];nl;BE;nl_BE:nl:en_GB:en
Dutch (The Netherlands);[EMAIL PROTECTED];nl;NL;nl_NL:nl:en_GB:en
English (Australia);en_AU;en;AU;
English (India);en_IN;en;IN;
English (USA);en_US;en;US;
English (United Kingdom);en_GB;en;GB;
Esperanto;eo_EO;eo;;
Finnish;[EMAIL PROTECTED];fi;FI;fi:se
French (Belgium);[EMAIL PROTECTED];fr;BE;fr_BE:fr:[EMAIL PROTECTED];NL_BE:nl:en_GB:en
French (Canada);fr_CA;fr;CA;
French (France);[EMAIL PROTECTED];fr;FR;fr_FR:fr:en_GB:en
French (Luxembourg);[EMAIL PROTECTED];fr;LU;
French (Switzerland);fr_CH;fr;CH;
Galician;gl_ES;gl;ES;gl:es
German (Belgium);[EMAIL PROTECTED];de;BE;de_BE:de:en_GB:en
German (Germany);[EMAIL PROTECTED];de;DE;de_DE:de:en_GB:en
German (Switzerland);de_CH;de;CH;de_CH:de;en_GB:en
Greek;el_GR;el;GR;
#X Hebrew;he_IL;he;IL;
Hungarian;hu_HU;hu;HU;
Irish;ga_IE;ga;IE;ga:en_IE
#X Icelandic;is_IS;is;IS;
Italian (Italy);[EMAIL PROTECTED];it;IT;
Italian (Switzerland);it_CH;it;CH;
# Not sure which locale to select, the EUC-JP or the UTF-8 one.  Picked one at random.
# [pere 2003-09-06]
Japanese;ja_JP.EUC-JP;ja;JP;
# Could be both 'KR' (South) and 'KP' (North), but the locale is using
# 'KR' so we use it as the country.
# Not sure which locale to select, the EUC-KR or the UTF-8 one.  Picked one at random.
# [pere 2003-09-06]
Korean;ko_KR.EUC-KR;ko;KR;
Latvian;lv_LV;lv;LV;lv:ru:en
Lithuanian;lt_LT;lt;LT;lt:en
Northern Saami (Norway);se_NO;se_NO:se:nb_NO:nb:no_NO:no:nn_NO:nn:en_GB:en
Norwegian Bokmaal;no_NO;nb;NO;nb_NO:nb:no_NO:no:nn_NO:nn:da:sv:en_GB:en
Norwegian Nynorsk;nn_NO;nn;NO;nn_NO:nn:no_NO:no:nb_NO:nb:da:sv:en_GB:en
Polish;pl_PL;pl;PL;
Portuguese (Brazil);pt_BR;pt;BR;pt_BR:pt:pt_PT
Portuguese (Portugal);pt_PT;pt;PT;pt_PT:pt:pt_BR
Russian;ru_RU.KOI8-R;ru;RU;
Slovenian;sl_SI;sl;SI;sl_SI:sl:en_GB
Spanish (Spain);[EMAIL PROTECTED];es;ES;
#X Spanish (Mexico);es_MX;es;MX;[EMAIL PROTECTED]:es:en_US:en
Swedish (Finland);sv_FI;sv;FI;
Swedish (Sweden);sv_SE;sv;SE;
Turkish;tr_TR;tr;TR;

#
# List of translations for the language prompt
# The phrase to translate is
#   Choose this to proceed in  []
#
Bosnian: Izaberite ovu opciju kako bi ste nastavili na bosanskom
Catalan: Trieu aquesta opció per a continuar en català
Chinese (Simplified): 您选择了简体中文。请按 Enter 键继续安装
Chinese (Traditional): 選擇此項並按 Enter 即可以繁體中文繼續安裝。
Croatian: Odaberite ovo i pritisnite Enter kako bi nastavili na hrvatskom
Czech: Zvolte tento pro pokračování v češtině
Danish: Vælg dette for at fortsætte på dansk
Dutch (Belgium): Kies dit om in het Nederlands verder te gaan (België)
Dutch (The Netherlands): Kies dit om in het Nederlands verder te gaan (Nederland)
English (Australia): Choose this to proceed in English (Australia)
English (India): Choose this to proceed in English (India)
English (USA): Choose this to proceed in English (USA)
English (United Kingdom): Choose this to proceed in English (United Kingdom)
Esperanto: Elektu ĉi tion por daŭrigi en Esperanto
Finnish: Valitse tämä jatkaaksesi suomeksi
French (Belgium): Choisissez ceci pour continuer en français (Belgique)
French (Canada): Choisissez ceci pour continuer en français (Canada)
French (France): Choisissez ceci pour continuer en français (France)
French (Luxembourg): Choisissez ceci pour continuer en français (Luxembourg)
French (Switzerland): Choisissez ceci pour continuer en français (Suisse)
Galician: Escolla isto para seguir en galego
German (Germany): Dies auswählen um auf Deutsch fortzufahren (Deutschland)
German (Belgium): Dies auswählen um auf Deutsch fortzufahren (Belgien)
German (Switzerland): Dies auswählen um auf Deutsch fortzufahren (Schweiz)
Greek: Επιλέξτε αυτό για να συνεχίσετε στα 
Ελληνικά
Hebrew: Choose this to proceed in Hebrew
Hungarian: A magyart választottad.  Nyomd meg az Entert a folytatáshoz
Irish: Tóg seoa lean as Gaeilge
Icelandic: Choose this to proceed in Icelandic
Italian (Italy): Selezionare questa riga per l'italiano (Italia)
Italian (Switzerland): Selezionare questa riga per l'italiano (Svizzera)
Japanese: 日本語で設定を行うにはこれを選んでください
Korean: 한국어를 선택하셨습니다.  계속하려면 엔터를 누르세요
Latvian: Izvēlaties šo lai turpinātu Latviski
Lithuanian: Išsirinkite šią eilutę, kad tęsti lietuviškai
Northern Saami (Norway): Vállje dán jos áiggot joatkit sámegillii (Norga)
Norwegian Bokmaal: Velg denne for å fortsette med norsk bokmål
Norwegian Nynorsk: Velg denne for å fortsette med norsk nynorsk
Polish: Wybierz tę pozycję aby kontynuować w języku polskim
Portuguese (Brazil): Selecione esta opção para prosseguir com o idioma P

Required alterations in console-data package...

2003-11-02 Thread sapphire

Quoting Petter Reinholdtsen <[EMAIL PROTECTED]>:

> [Safir Secerovic]
> > I hope that we will get further instructions on how to proceed
> 
> You need to update the languagechooser package as well, to get your
> language listed as a language option.
> 
> Check README.trans for instructions.
> 
> You probably also want to make sure the correct keyboard is selected
> (console-data), and that the second stage is translated as well
> (base-config, passwd, apt, dpkg, more?)
> 

Please provide me with instructions on what to do with console-data package
in term of selecting the right console keyboard layout for my language 
(bosnian). What should I do, and what files need to be changed?

Thanks in advance

Safir Secerovic


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Required alterations in console-data package...

2003-11-03 Thread sapphire

Hello Alastair, we use i386/qwertz/croat.map.gz and so far no problems, I use 
Microsoft :) Internet Keyboard. Thank you very much for responding quickly.

Safir Secerovic

Quoting Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>:

> On Mon, 2003-11-03 at 00:26, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> > Quoting Petter Reinholdtsen <[EMAIL PROTECTED]>:
> > 
> > > [Safir Secerovic]
> > > > I hope that we will get further instructions on how to proceed
> > > 
> > > You need to update the languagechooser package as well, to get
> your
> > > language listed as a language option.
> > > 
> > > Check README.trans for instructions.
> > > 
> > > You probably also want to make sure the correct keyboard is
> selected
> > > (console-data), and that the second stage is translated as well
> > > (base-config, passwd, apt, dpkg, more?)
> > > 
> > 
> > Please provide me with instructions on what to do with console-data
> package
> > in term of selecting the right console keyboard layout for my language
> 
> > (bosnian). What should I do, and what files need to be changed?
> 
> Could you please tell me what keymap you normally select in Bosnia,
> and any problems you may have with it; what kind of keyboard do you
> have? I will make the necessary changes.
> 
> Regards,
> Alastair McKinstry
> 
> > Thanks in advance
> > 
> > Safir Secerovic
> > 
> 


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Bosnian translation - remaining two d-i files

2003-11-04 Thread sapphire
Alastair, here are base-config and silo-installer po files, btw, I just found 
out, while reading through this list about: 
http://people.debian.org/~barbier/d-i/l10n/bs and found in status.utf8.txt 
file new untranslated and some fuzzy strings. So it seems that I still have 
some work to do :)

Regards to everyone

Safir Secerovic#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
#Some information specific to po-debconf are available at
#/usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: base-config_cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-28 00:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-04 19:27+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Bosnian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Welcome to your new Debian system!"
msgstr "Dobrodošli na vaš novi Debian sistem!"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "This program will now walk you through the process of setting up your newly 
installed system. It will start with the basics -- time zone selection, setting a root 
password and adding a user, and then progress to installing additional software to 
tune this new Debian system to your needs."
msgstr "Ovaj program će vas provesti kroz proces podešavanja vašeg novo 
instaliranog sistema. Početi ćemo od osnova -- odabir vremenske zone, postavljanja 
root šifre i dodavanja korisnika, a onda idemo na instaliranje dodatnog softwarea da 
bismo prilagodili ovaj novi Debian sistem prema vašim potrebama."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:3
msgid "If you want to revisit this setup process at a later date, just run 
/usr/sbin/base-config."
msgstr "Ako želite kasnije ponoviti ovaj setup, pokrenite /usr/sbin/base-config."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:16
msgid "Do you want to use a PPP connection to install the system?"
msgstr "Da li želite instalirati sistem preko PPP (dial-up, ISDN i sl.) konekcije?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:16
msgid "If you have an account on an ISP, and you want to use it to fetch the packages 
to install on the system from the Internet, you may configure the PPP service now, and 
open a PPP connection to your ISP."
msgstr "Ako imate račun kod ISP-a i želite ga koristiti za dobavljanje paketa za 
instaliranje sistema preko Interneta, sada možete podesiti PPP servis i uspostaviti 
konekciju sa vašim ISP-om."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:24
msgid "Choose a program to run:"
msgstr "Izaberite program za pokrenuti:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:24
msgid "You currently have a very minimal Debian system installed. You should probably 
choose more software to be installed to customize the computer for your particular 
needs. The following methods are available to select more software."
msgstr "Trenutno se instaliran minimalni Debian sistem. Vjerovatno bi trebali izabrati 
još software-a za instalaciju kako bi prilagodili računar vašim potrebama. Za izbor 
dodatnog softwarea dostupne su sljedeće metode."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:33
msgid "Packages failed to install. Back up and try again?"
msgstr "Paketi se ne mogu instalirati. Napravi rezervnu kopiju i pokušaj ponovo?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:33
msgid "One or more packages failed to install. This is probably due to bugs in the 
packages. (Sorry; Debian's not perfect!)"
msgstr "Jedan ili više paketa se ne mogu instalirati. Vjerovatno se radi o greškama 
u paketima. (Žalim; Debian nije savršen!)"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:33
msgid "Simply trying to install those packages (or a slightly different set of 
packages) again may work around the problem, or at least move the installation process 
along a little further. If you want, you can go back to the package selection step, 
and try again."
msgstr "Jednostavno, ponovni pokušaj instaliranja tih paketa (ili malo drukčijeg 
skupa paketa), bi mogao riješiti problem, ili barem nastaviti instalacijski proces 
malo dalje. Ako želite, možete se vratiti na korak za odabir paketa i pokušati 
ponovo."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:33
msgid "If you decide not to try again, bear in mind that some packages on your system 
will be in a broken state until you manually resolve the problem."
msgstr "Ako odlučite da ne pokušate ponovo, imajte na umu da će neki paketi na 
vašem sistemu biti u neispravnom stanju dok ručno ne riješite problem."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:

FIXES for two bosnian po files for debian installer!!!

2003-11-06 Thread sapphire
Hello Alastair, here are fixes for two files that I sent a day ago.
They had a bad encoding (not utf-8), so here we go again. They are base-config 
and silo-installer (zipped).

Regards, Safir

base-config_silo.bs.zip
Description: Zip compressed data


Bosnian iso-image po file corrected

2003-11-20 Thread sapphire
Hello (Denis, Alastair :)),
I hope this works now! 

Regards, Safir

iso-image_cvs.bs.zip
Description: Zip compressed data


IMPORTANT - Bosnian "iso-scan" po FIXED!

2003-11-26 Thread sapphire
Hello, here is the second revision of iso-scan po file, bosnian translation.
Please commit,

Safir

iso-scan_cvs.bs.zip
Description: Zip compressed data