Re: Missing glyphs
On Tue, May 20, 2008 at 5:47 PM, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > While generating the screenshots [1] showing how new dejavu renders text, > I've noticed there are some missing glyphs, at least for bn [2] and zh_CN [3]; > it'd be interesting to know if it's a font problem (missing glyph) or an error > in the po file. > > any hints from original translators?? > For bn [2], it seems "DOTTED CIRCLE (U+25CC)" glyph [4] is missing. > regards, > Davide > > [1] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/ > [2] > http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/2.24-2_vs_2.25-1/common/bn.png > [3] > http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/2.24-2_vs_2.25-1/common/zh_CN.png > [4] http://www.fileformat.info/info/unicode/char/25cc/index.htm > -BEGIN PGP SIGNATURE- > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) > > iD8DBQFIMrpQax2slmJA7HoRAtbiAJ4uHGrM2biJekAYjlOD1xJ5H352kgCgo0JT > M3K8zEPBp4A6+5QTkIo/kTc= > =mHw1 > -END PGP SIGNATURE- > > -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Missing glyphs
On Tue, May 27, 2008 at 1:12 PM, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hi Jamil, > > On Tue, May 27, 2008 at 12:49:13AM +0600, Jamil Ahmed wrote: >> On Mon, May 26, 2008 at 12:21 AM, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> > On Thu, May 22, 2008 at 09:39:57AM +0200, Davide Viti wrote: >> >> > For bn [2], it seems "DOTTED CIRCLE (U+25CC)" glyph [4] is missing. >> >> > >> >> > > [1] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/ >> >> > > [2] >> >> > > http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/2.24-2_vs_2.25-1/common/bn.png >> >> > > [3] >> >> > > http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/2.24-2_vs_2.25-1/common/zh_CN.png >> >> > > >> >> > >> >> > [4] http://www.fileformat.info/info/unicode/char/25cc/index.htm >> >> > >> >> >> >> thanx, it has to be a ttf-freefont bug then, will check that. >> > >> > the glyph is definitely not included in current ttf-freefont. >> > Is it a glyph normally found in Bengali text? >> > >> >> This glyph is used to indicate combining characters. So I guess all >> Indic language use it. >> >> Actually in your screenshot [2] that part shows wrong spelling. Check >> my attachment for details. :) > > > thanx for clarifying, > does that mean that the problem goes away fixing a typo? No, that glyph will be still missing! :) > Caould you please fix that? Yes, I will try to fix the typo shortly. > > thanx alot, > Davide > > -BEGIN PGP SIGNATURE- > Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) > > iD8DBQFIO7RNax2slmJA7HoRAoO1AJ9hXDmm+2cXTwa8bvaZIow43r+uXACg9lwj > oXRjSEvrBeUFg95VE1Wm5a0= > =P75K > -END PGP SIGNATURE- > > -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available (dejavu 2.14)
On 2/3/07, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: I took some screenshots using latest dejavu 2.14; please refer to [1] to see what changed since version 2.13. The screenshots can be found in [2], and in case you wanted to compare them to those taken using the previous version, see [3] feedback is very welcome regards, Davide PS: Jamil, fontsize for "bn" should be ok :) Yes, it is better. :)) Thanks! [1] http://dejavu.sourceforge.net/wiki/index.php/News [2] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20070202_dejavu2.14 [3] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20061222_dejavu2.13 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 6/22/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Dejavu 2.7 has made it into unstable and things are happening on the font side. I just created a new set of screenshots in [1]; everything is pretty much the best we can do atm, apart from Arabic / Farsi (see #374720) It would be interesting to have some feedback from native speakers; I'd be particularly interested to know how is Vietnamese displayed using Dejavu (we don't use freefont anylonger to display it) and how non-latin languages look like. I noticed that using experimental g-i images based on latest libraries, everything looks more consistent, that's why I don't think it's the right time to spend time on fixing fonts file: I think I'll give a go at font hacking once new libraries will be available. Bengali [2] doesn't look 100% okay. Conjuncts are not rendering properly. Best, `Jamil [1] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7/ [2] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7/bn.png -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 6/23/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Bengali [2] doesn't look 100% okay. Conjuncts are not rendering properly. we use freefont to display Bengali; quite a few Indic languages are now supported from freefont now. Yes, freefont has Bengali support. You sent us these [2], [3], [4] screenshots using freefonts [8] - which had no rendering problems at all. Currently I am using it [9] in Dapper - no rendering problem. Which version are you using? We used Mukti in the past and also had positive feedback with freefont; if you think using Mukti would be more appropriate we could strip Bengali glyphs from freefont and switch back to Mukti. Previous shots of MuktiNarrow [5], [6], [7] was fine. I think MuktiNarrow *should* be used. :) Best, `Jamil [1] http://wiki.debian.org/DebianInstaller/GUIFonts [2] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bn_ff1.jpg [3] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bn_ff2.jpg [4] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bn_ff3.jpg [5] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bn_mukti1.jpg [6] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bn_mukti2.jpg [7] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bn_mukti3.jpg [8] http://download.savannah.nongnu.org/releases/freefont/freefont-ttf-20051206.tar.gz [9] http://archive.ubuntu.com/ubuntu/pool/main/t/ttf-freefont/ttf-freefont_20060126b-2ubuntu3_all.deb -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 6/23/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On Fri, Jun 23, 2006 at 01:33:16AM +0600, Jamil Ahmed wrote: > Which version are you using? Version: 20060501cvs-2 we use the udeb where many glyphs were removed for reducing memory footprint By anychance did you remove the glyphs of conjunts? :-) > Previous shots of MuktiNarrow [5], [6], [7] was fine. I think > MuktiNarrow *should* be used. :) we should probably file a whishlist bugreport asking for an udeb. Would be nice have more choices. I just took the same screenshots [1] using the newer libraries: does it look any better (default fontsize is much bigger though)? It's same. Conjunts are not rendering properly in [2]. Normal texts are okay and font size is better now. [1] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7_exp [2] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7_exp/bn.png -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 6/23/06, Viti Davide <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Version: 20060501cvs-2 > > we use the udeb where many glyphs were removed for reducing memory > > footprint > > By anychance did you remove the glyphs of conjunts? :-) Do they fall on any of the following ranges? ranges="$ranges u0400:u052F" # Cyrilic ranges="$ranges u0530:u058F" # Armenian ranges="$ranges u0600:u06FF" # Arabic ranges="$ranges u0700:u077F" # Syriac ranges="$ranges u0D00:u0FFF" # Malayalam, Sinhala, Thai, Lao, Tibetan ranges="$ranges u10D0:u10FF" # Georgian ranges="$ranges u1EA0:u1EFF" # Vietnamese ranges="$ranges u2100:u21FF" # Letterlike, Number forms, Arrows ranges="$ranges u2200:u24FF" # Mathematical, Techical, Control, OCR ranges="$ranges u2580:u259F" # Block elements ranges="$ranges u3000:u30FF" # CJK Symbols and Punctuation ranges="$ranges 65536:66002" # bn_* stuff ??? I don't know as I am not a font expert. I will try to find and let you know. Best, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 6/24/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Hi Jamil, On Fri, Jun 23, 2006 at 01:46:45PM +0600, Jamil Ahmed wrote: > >> Which version are you using? > > > >Version: 20060501cvs-2 > >we use the udeb where many glyphs were removed for reducing memory > >footprint > > By anychance did you remove the glyphs of conjunts? :-) I replaced the stripped version of Freesans contained in the udeb with the unstripped one inside the normal deb; I then took a few screenshots at different pixelsize: http://www.webalice.it/zinosat/bn_11pt.png http://www.webalice.it/zinosat/bn_12pt.png http://www.webalice.it/zinosat/bn_13pt.png The above links looks fine! :-) please compare those with: http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7/bn.png http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7_exp/bn.png I can't see any difference... so please let me know if there are any :) Yes there are differences. Please check it, I have marked some problems: http://www.ankurbangla.org/images/di_bn_problem.png Best, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 6/27/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Hi Jamil, On Sun, Jun 25, 2006 at 02:57:06PM +0600, Jamil Ahmed wrote: > Yes there are differences. Please check it, I have marked some problems: > http://www.ankurbangla.org/images/di_bn_problem.png I rebuilt a version of the freefont udeb which comments the following # if ! echo $1 | grep -q Bold; then # ranges="$ranges 65536:66002" # bn_* stuff ??? # fi I also took a screenshot [1]; if you think it's fine I'll file a bug against freefont and hide from Christian :) Yes, now it looks okay! Btw, it will be better if you can make the font size little bigger. :-) In the meanwhile a filed a bug (#375475) requesting an udeb containing mukti fonts. IMO is not top priority but it'll be good to have alternatives. Still have to figure out why mukti is so big. Ciao, Davide [1] http://www.webalice.it/zinosat/bn_fixed.png -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) iD8DBQFEoIOnax2slmJA7HoRArgyAKDQQdrMYPHxm1i0eP2Loju0EzMqPwCeJs8Z BMfONEFzE0auvLk3ivMwzMI= =5XvX -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available
On 7/2/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Hi Jamil, On Tue, Jun 27, 2006 at 05:29:55AM +0600, Jamil Ahmed wrote: > >I also took a screenshot [1]; if you think it's fine I'll file a bug > >against freefont and hide from Christian :) > > Yes, now it looks okay! Btw, it will be better if you can make the > font size little bigger. :-) Just wanted to let you know that freefont support for Bengali should be OK again; hopefully mukti font will be soon in the archives as an udeb, but in the meanwhile you should be able to enjoy g-i. thanx for your reports, :) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Dejavu fonts: call for testing
On 7/6/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >I would also wait starting a new request for testing until there is really >something new to test (last test only just finished after all) and >providing more specific instructions to testers what to look for and how >to report issues. I haven't updated the screenshots yet; I wanted to wait until #374902 gets fixed since it seems to affect quite a few languages. I am waiting for bn screenshot. :) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Deadline for submitting translation for D-I?
Hi, Can anybody point me, upto when we can submit translations for D-I? Best, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available (dejavu 2.9)
On 9/12/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: I've taken some screenshots as it was done a while ago (see [1]) hoping that your comments can help improving fonts quality for Debian and in particular for the new graphical installer. Since the last survey, this is the list of major changes: * graphic libraries have been updated * default fontsize has been increased * dejavu2.9 has been used (last time we used 2.7) * #374902 was fixed with a new upload of libfreetype6-udeb_2.2.1-4_i386.udeb the screenshots can be found in [2], and in case you wanted to compare them to the previous, see [3] feedback is very welcome regards, Davide [1] http://lists.debian.org/debian-boot/2006/06/msg01178.html [3] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060911_dejavu2.9/ [3] http://d-i.alioth.debian.org/gtk-frontend/screenshots/20060621_dejavu2.7/ Bengali looks good. It will be better, if you can increase the font size. ;) Regards, Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Deadline for submitting translation for D-I?
On 9/10/06, Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Quoting Jamil Ahmed ([EMAIL PROTECTED]): > Hi, > > Can anybody point me, upto when we can submit translations for D-I? As answered during the Extremadura i18n meeting, translations for your language are currently handled/coordinated by Baishampayan Ghose. So I really suggest you talk with him about updates. Indeed, Bengali translations would really need an update as the last one for level 1 is dated from May 4th. Since then (translation was nearly 100%), the stats went down to 95fuzzies and 38 untranslated messages. So, even if the effort is not that huge, it needs some commitment as soon as possible. I am glad to inform that, we have done 100% for Level1 and 2 for Bengali (bn). :-) Also, as said during the meeting, testing is almost as important as completeness. So I would really encourage you to conduct testing also. Okay. Regards, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [g-i] new screenshots available (dejavu 2.12)
On 11/29/06, Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]> wrote: I took some screenshots using latest dejavu 2.12; please refer to [1] to see what changed since version 2.11. Note that Hebrew is now using glyphs from Dejavu rather than from Freefont (see [2]) The screenshots can be found in [3], and in case you wanted to compare them to those taken using the previous version, see [4] feedback is very welcome Bengali [bn] looks ok. Just need to increase the font size. ;) Regards, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [Debian-in-workers] Re: [g-i] Indic scripts
Yes, bengali[3] is perfect. :) On 2/22/06, salahuddin pasha <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >bengali: compare [2] with [3] > > bengali[3] is perfect > > [3] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bengali_post.jpg > > > -salahuddin66 > www.bengalinux.org > www.debian.org > > On Wed, 2006-02-15 at 22:07 +0100, Davide Viti wrote: > > On Wed, Feb 15, 2006 at 03:07:49PM +0100, Davide Viti wrote: > > > This evening I'll put what follows into practice (i.e. new test iso > > > image). > > > > just done it: you can grab it from [1] > > > > > 3) It's also possible to strip the following (random) glyphs not > > > used in the g-i (there are certainly others): > > > > > > Mathematical Operators (U+2200-U+22FF) > > > Block Elements (U+2580-U+259F) > > > > > > ae_AlMohanad.ttf: u2202:u2265 > > > > Haven't done this since I've stripped only the tarballs > > > > > DejaVuSans-Bold*.ttf: u2202:u2265 u2580:u259F > > > > actually I meant DejaVuSans*.ttf > > > > > Gargi_1.7.ttf: u2212 u2219 > > > Saab.ttf: u2212 > > > > Some weird messages happened during the stripping but let's just > > move on for now :) > > Here's the stats for usr/share/fonts: > > > > > > FreeSansBold.ttf: 837 glyphs [71964 bytes] > > FreeSansOblique.ttf: 856 glyphs [79056 bytes] > > FreeSans.ttf: 1211 glyphs [93644 bytes] > > ae_AlMohanad.ttf: 446 glyphs [120920 bytes] > > ja.ttf: 733 glyphs [146236 bytes] > > ko.ttf: 701 glyphs [119164 bytes] > > zh.ttf: 1814 glyphs [1176716 bytes] > > MuktiNarrow_11-08-2005.ttf: 197 glyphs [84556 bytes] > > DejaVuSans-Bold.ttf: 822 glyphs [99084 bytes] > > DejaVuSans-Oblique.ttf: 823 glyphs [105052 bytes] > > DejaVuSans.ttf: 822 glyphs [108252 bytes] > > Gargi_1.7.ttf: 236 glyphs [74116 bytes] > > Saab.ttf: 137 glyphs [105492 bytes] > > > > Font files: 13 > > Total size: 2384252 bytes > > Unique Glyphs: 4565 > > Bytes per glyph: 522 > > > > Generating unicode map file... > > > > > > > > The size of mini.iso went from 10674176 bytes to 9512960 bytes > > I took some screenshoots using Attilio's tool and to me looks > > like things changed the right way: I'd like to hear from native > > speakers. > > > > bengali: compare [2] with [3] > > hindi: compare [4] with [5] > > punjabi: compare [6] with [7] > > > > I removed only BoldOblique. Let's say this was a minimal cleanup without > > risks. Obviously we can strip alot more but we can't expect to gain alot > > more space: > > the iso containing _only_ nazli is 8185856 bytes, so I guess we can use > > that as lower > > limit... > > > > If you want to avoid going through the all process of stripping the fonts, > > you can get > > a tarball [8] with all the stripped tarballs (it's recursive :)) > > > > regards, > > Davide > > > > PS: Christian, I noticed that hi.po does not contain the "/Choose language" > > in the msgstr; > > now I understand why it is useful > > > > [1] http://www.webalice.it/zinosat/g-i/mini_20060215.iso > > > > [2] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bengali_pre.jpg > > [3] http://www.webalice.it/zinosat/shots/bengali_post.jpg > > > > [4] http://www.webalice.it/zinosat/shots/hindi_pre.jpg > > [5] http://www.webalice.it/zinosat/shots/hindi_post.jpg > > > > [6] http://www.webalice.it/zinosat/shots/punjabi_pre.jpg > > [7] http://www.webalice.it/zinosat/shots/punjabi_post.jpg > > > > [8] http://www.webalice.it/zinosat/gi-fonts_0.1.tgz > > ___ > > Debian-in-workers mailing list > > [EMAIL PROTECTED] > > http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-in-workers > > > -BEGIN PGP SIGNATURE- > Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) > > iD8DBQBD+3fwSIRCZMpPW8oRAgvvAJ4+FE7UGiBS3kH8ZUEILVaj6mr+AwCdFFK6 > xKka4ADEHZvLPQb5n1CUf8A= > =6uke > -END PGP SIGNATURE- > > > ___ > Debian-in-workers mailing list > [EMAIL PROTECTED] > http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-in-workers > > >
Re: [Debian-in-workers] Re: [g-i] all fonts are in -- please test
On 2/24/06, Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Please take a look at the screenshot for you language and let us know > > > if it's right. Here the list of pics available: > > > http://www.webalice.it/zinosat/shots/20060223/bn.png > > > http://www.webalice.it/zinosat/shots/20060223/hi.png > > > http://www.webalice.it/zinosat/shots/20060223/pa_IN.png > > Dude! You guys just rock! All the above three languages I checked look > > absolutely perfect. Thanks a lot for the great job you've done :) Yea, Bengali/Bangla screenshot looks great. > Well, as you only write to debian-in-workers, I'm not sure that Davide > actually knows that he rocks..:-) > > Anyway, not only is Davide rocking. You also do, as well as Amanpreet > for Punjabi translation and Nishant for Hindibecause you bringed > the material, guys. > > Other Indic languages translators, GO. I still have a bunch of > languages stucked at various steps with no activity heard for a while > (except a few "I'll soon start working again"). > > You don't want to leave Bengali/Hindi/Punjabi alone, do you? I know > that regional feelings are strong in India (as well as surrounding > places) so, please, "fight" (peacefully) for your languages Pls, count Bangladesh too -- for Bengali language. :) Best, `Jamil
How to take screenshot of D-I ?
Hello, As latest D-I [beta] runs in graphical mode, can anyone please tell me how to take screenshots during installation - without using any emulator? Best, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: How to take screenshot of D-I ?
Davide Viti wrote: On Sun, Feb 26, 2006 at 02:14:44AM +0600, Jamil Ahmed wrote: Hello, As latest D-I [beta] runs in graphical mode, can anyone please tell me how to take screenshots during installation - without using any emulator? on my laptop I use Fn+Printscreen : screenshots can be found in /var/log So, on desktop - I guess pressing PrintScreen will do. :) Thanks! `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: How to take screenshot of D-I ?
Davide Viti wrote: Hi Jamil, on my laptop I use Fn+Printscreen : screenshots can be found in /var/log So, on desktop - I guess pressing PrintScreen will do. :) Are you running g-i (graphical) or d-i (newt)? g-i (graphical). http://people.debian.org/~fjp/d-i/gtk-miniiso/daily/i386/mini.iso Probably d-i since g-i even includes a "screenshot" button, which I should have said before :) Yea, I noticed it now. :) not sure if PrintScreen will do; for taking screenshots qemu is fantastic. ciao Davide -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Country names for Bengali
After selecting the language: "Bengali - বাংলা" while using graphical D-I [1], the next screen shows a list of country names [2]. May I know why "India" is listed above "Bangladesh" for Bengali language? Best, `Jamil [1] http://people.debian.org/~fjp/d-i/gtk-miniiso/daily/i386/mini.iso [2] http://www.bengalinux.org/screenshots/others/d-i.png -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Country names for Bengali
Christian Perrier wrote: Quoting Jamil Ahmed ([EMAIL PROTECTED]): After selecting the language: "Bengali - ?" while using graphical D-I [1], the next screen shows a list of country names [2]. May I know why "India" is listed above "Bangladesh" for Bengali language? Political conspiracy or.alphabetical order? :-) Alphabetical order. :-D Sorting the country names in the short lists is done while building localechooser (actually, this is what makes building localechooser so long). It is done by the following code: LOCPATH=`pwd` LC_ALL=debian/locales/$lastlocale.UTF-8 sort -k 2.1 $outfile > $outfile.tmp && mv $outfile.tmp $outfile In short, country names are sorted according to the given language's locale. So, what actually sorts India before Bengladesh is the bn_BD locale collation rules: From /usr/share/i18n/locales/bn_BD title "Bengali/Bangla language locale for Bangladesh" source "Ankur Group, http://www.ankurbangla.org, http://www.bengalinux.org"; address"Dhaka, Bangladesh" contact"Taneem Ahmed, Jamil Ahmed" .../... LC_COLLATE % TODO: Bengali sorting should be added copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE Good luck for fixing this...if this needs fixing. Can you please point me - which line made the problem? `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [Debian-in-workers] Country names for Bengali
Baishampayan Ghose wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Jamil, After selecting the language: "Bengali - বাংলা" while using graphical D-I [1], the next screen shows a list of country names [2]. May I know why "India" is listed above "Bangladesh" for Bengali language? Even I don't know why ``India'' is listed above ``Bangladesh'' but since BD is the default, does it _really_ matter much? Yes, it *does* matter. :) There are only two country names after all ... As I saw in other languages [ie. English, French, German etc] the country names are sorted alphabetically - except Bengali. Christian already informed that the bn_BD locale has an issue, I will try to dig out. Best, `Jamil -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Country names for Bengali
Christian Perrier wrote: Good luck for fixing this...if this needs fixing. Can you please point me - which line made the problem? Dunno. Actually, either the alphabetical order is correct according to Bengali collation rules and you and other Bengali speakers are the only ones who can tellor it is wrong and the collation order should be fixed. In short, what is the "normal" alphabetical order between Bengladesh and India when written in Bengali? বাংলাদেশ -- Bangladesh ভারত -- India If the locale needs fixing, LC_COLLATE is what should be fixed. This is one of the most complicated sections, imho, in locale files. The help of a locales specialist would be needed if a fix is needed. In bn_BD [1] locale it says, --- LC_COLLATE % TODO: Bengali sorting should be added copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE --- In bn_IN [2] locale it says, --- LC_COLLATE % Copy the template from ISO/IEC 14651 copy "iso14651_t1" % END LC_COLLATE --- I don't see any difference in the LC_COLLATE block, except the % comment line. :-? Best, `Jamil [1] http://sources.redhat.com/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/libc/localedata/locales/bn_BD?rev=1.7&content-type=text/plain&cvsroot=glibc&only_with_tag=MAIN [2] http://sources.redhat.com/cgi-bin/cvsweb.cgi/~checkout~/libc/localedata/locales/bn_IN?rev=1.6&content-type=text/plain&cvsroot=glibc&only_with_tag=MAIN -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Country names for Bengali
Christian Perrier wrote: In bn_BD [1] locale it says, --- LC_COLLATE % TODO: Bengali sorting should be added copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE --- In bn_IN [2] locale it says, --- LC_COLLATE % Copy the template from ISO/IEC 14651 copy "iso14651_t1" % END LC_COLLATE --- I don't see any difference in the LC_COLLATE block, except the % comment line. :-? What you need to fix are the collation rules specific to Bengali and, of course, this must be done in both locales as I suspect that the way to sort things does not depend on the country, hopefully..:-) Thanks for the info. :) `J -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [Debian-in-workers] Country names for Bengali
On 3/29/06, Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Thu, Mar 09, 2006 at 10:10:50PM +0100, Denis Barbier wrote: > > On Sun, Feb 26, 2006 at 08:49:22AM +0100, Christian Perrier wrote: > > > > Christian already informed that the bn_BD locale has an issue, I will > > > > try to dig out. > > > > > > You can ask for help on debian-i18n, at least to be pointed at correct > > > documentation about collation rules writing. > > > > > > Denis barbier gave a very interesting talk at last Debconf about this > > > (which talk, dammit, I couldn't attend because I had a D-I talk > > > immediately after it). > > > > Slides are available at > >http://people.debian.org/~barbier/talks/debconf5/glibc-locale.pdf > > > > I wrote a first draft of collation rules, based on informations found in > >http://tdil.mit.gov.in/bangla.pdf > >http://www.unicode.org/cldr/data/common/collation/bn.xml > >http://developer.mimer.com/collations/charts/bengali.htm > > Could a native speaker please send a sorted list of words, say around 50, > > one word per line? I can then check that the file is not modified when > > passed to the sort command. > > Can a native Bengali speaker please provide this file, so that I can > test collation rules? Sorry for late response. I will try to send you soon. Best, `Jamil
Re: [Debian-in-workers] Country names for Bengali
On 3/29/06, Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Thu, Mar 09, 2006 at 10:10:50PM +0100, Denis Barbier wrote: > > On Sun, Feb 26, 2006 at 08:49:22AM +0100, Christian Perrier wrote: > > > > Christian already informed that the bn_BD locale has an issue, I will > > > > try to dig out. > > > > > > You can ask for help on debian-i18n, at least to be pointed at correct > > > documentation about collation rules writing. > > > > > > Denis barbier gave a very interesting talk at last Debconf about this > > > (which talk, dammit, I couldn't attend because I had a D-I talk > > > immediately after it). > > > > Slides are available at > >http://people.debian.org/~barbier/talks/debconf5/glibc-locale.pdf > > > > I wrote a first draft of collation rules, based on informations found in > >http://tdil.mit.gov.in/bangla.pdf > >http://www.unicode.org/cldr/data/common/collation/bn.xml > >http://developer.mimer.com/collations/charts/bengali.htm > > Could a native speaker please send a sorted list of words, say around 50, > > one word per line? I can then check that the file is not modified when > > passed to the sort command. > > Can a native Bengali speaker please provide this file, so that I can > test collation rules? Please check the file, http://www.bengalinux.org/downloads/BN_country_list_sorted.txt.bz2 FYI, the file is created manually. So there might be some glitches. :) Best, `Jamil
Re: [Debian-in-workers] Country names for Bengali
On 4/18/06, Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Mon, Apr 03, 2006 at 04:18:36PM +0600, Jamil Ahmed wrote: > [...] > > > > I wrote a first draft of collation rules, based on informations found in > > > >http://tdil.mit.gov.in/bangla.pdf > > > >http://www.unicode.org/cldr/data/common/collation/bn.xml > > > >http://developer.mimer.com/collations/charts/bengali.htm > > > > Could a native speaker please send a sorted list of words, say around > > > > 50, > > > > one word per line? I can then check that the file is not modified when > > > > passed to the sort command. > > > > > > Can a native Bengali speaker please provide this file, so that I can > > > test collation rules? > > > > Please check the file, > > http://www.bengalinux.org/downloads/BN_country_list_sorted.txt.bz2 > > > > FYI, the file is created manually. So there might be some glitches. :) > > Thanks, I had a look, and my collation rules does not seem right, so > more work is needed. Will be waiting. :) Best, `Jamil