Tobias,

I took a look at the changes in github; LGTM.

Thanks!

On Tue, Sep 28, 2021 at 10:29 AM Tobias Sattler <m...@tobiassattler.com>
wrote:

> Hi Erik,
>
> Thank you for your feedback!
>
> We have addressed both raised issues (please see inline) and updated our
> GitHub repository (
> https://github.com/seitsu/registry-epp-maintenance/blob/master/draft-ietf-regext-epp-registry-maintenance.txt).
> Hope that is fine for you.
>
> We will do the update along with the other changes raised when we are
> asked to do the update.
>
> Best,
> Tobias
>
> > On 25. Sep 2021, at 01:01, Erik Kline via Datatracker <nore...@ietf.org>
> wrote:
> >
> > Erik Kline has entered the following ballot position for
> > draft-ietf-regext-epp-registry-maintenance-17: No Objection
> >
> > When responding, please keep the subject line intact and reply to all
> > email addresses included in the To and CC lines. (Feel free to cut this
> > introductory paragraph, however.)
> >
> >
> > Please refer to
> https://www.ietf.org/blog/handling-iesg-ballot-positions/
> > for more information about how to handle DISCUSS and COMMENT positions.
> >
> >
> > The document, along with other ballot positions, can be found here:
> >
> https://datatracker.ietf.org/doc/draft-ietf-regext-epp-registry-maintenance/
> >
> >
> >
> > ----------------------------------------------------------------------
> > COMMENT:
> > ----------------------------------------------------------------------
> >
> > [S3.3, nit]
> >
> > * Seems like the <maint:impact> text could be phrased in terms of
> >  expectations for the impact, i.e.
> >
> >  "If access is expected to be {intermittently unavailable,
> >                                completely unavailable,
> >                                unaffected}, ..."
> >
> >
> >  (give that things can go from "none" to "full" unexpectedly =).
>
> TS: We changed the wording.
>
> >
> > [S3.3, question]
> >
> > * For the <maint:environment> type attribute values, the meanings of
> >  most are immediately obvious to me except for "ote".  Assuming this
> >  means "Operational Test and Evaluation", or something similar,
> >  perhaps expand/explain this?
> >
> >  ("ote" does not appear in the RFC Editor's list of abbreviations.)
> >
> >
>
> TS: Yes, ote stands for "Operational Test and Evaluation”. We added a
> clarification under S1.1.
>
> >
> > _______________________________________________
> > regext mailing list
> > regext@ietf.org
> > https://www.ietf.org/mailman/listinfo/regext
>
>
_______________________________________________
regext mailing list
regext@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/regext

Reply via email to