Paolo Bonzini <pbonz...@redhat.com> writes: > On 24/11/2015 13:44, Fam Zheng wrote: >> All in all, in my opinion, only something like >> >> Signed-off-by: 巩俐 <l...@example.com> >> >> , from which you can't easily infer the pronunciation, is apparently >> inconsiderate in an English context. Otherwise I think we should tolerate the >> usage of non-latin characters even if it means we have to copy&paste. > > FWIW, I totally agree.
Me too.