Stephen Tucker wrote: > I am using IDLE, Python 2.7.2 on Windows 7, 64-bit. > > I have four questions: > > 1. Why is it that > print unicode_object > displays non-ASCII characters in the unicode object correctly, whereas > print (unicode_object, another_unicode_object) > displays non-ASCII characters in the unicode objects as escape sequences > (as repr() does)? > > 2. Given that this is actually *deliberately *the case (which I, at the > moment, am finding difficult to accept), what is the neatest (that is, the > most Pythonic) way to get non-ASCII characters in unicode objects in > tuples displayed correctly?
"correct" being a synonym for "as I expect" ;) > 3. A similar thing happens when I write such objects and tuples to a file > opened by > codecs.open ( ..., "utf-8") > I have also found that, even though I use write to send the text to the > file, unicode objects not in tuples get their non-ASCII characters sent to > the file correctly, whereas, unicode objects in tuples get their > characters sent to the file as escape sequences. Why is this the case? > > 4. As for question 1 above, I ask here also: What is the neatest way to > get round this? I'll second Ben's recommendation of Python 3: >>> t = "mäßig", "müßig", "nötig" >>> print(t) ('mäßig', 'müßig', 'nötig') >>> print(*t) mäßig müßig nötig >>> print(*t, sep=", ") mäßig, müßig, nötig All three variants also work with files. Example: >>> with open("tmp.txt", "w") as outstream: ... print(*t, file=outstream) ... >>> open("tmp.txt").read() 'mäßig müßig nötig\n' Should you decide to stick with Python 2 you can use a helper function: >>> t = u"mäßig", u"müßig", u"nötig" >>> def pretty_tuple(t, sep=u", "): ... return sep.join(map(unicode, t)) ... >>> print pretty_tuple(t) mäßig, müßig, nötig >>> print pretty_tuple(t, sep=u" ") mäßig müßig nötig -- https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list