Hi, all!

I find the Proxmox a great piece of software for clusters, so thanks a
lot for it! I currently test a pilot deployment in my work.

I'd like to make some updates to the Polish translation file. I was a
contributor to the various FOSS projects and I know basics of git. What
else is needed for me to know in the Proxmox to start contributing
translation?


-- 
"Rzeczy się psują – zęby, spłuczki, kompy, związki, pralki" [Bisz]


_______________________________________________
pve-devel mailing list
pve-devel@pve.proxmox.com
https://pve.proxmox.com/cgi-bin/mailman/listinfo/pve-devel

Reply via email to