关于svg的未来可以参考此slide: http://tavmjong.free.fr/SVG/LG_SVG_2013/lg_2013_svgwg.svg#2_0
2014-05-06 14:30 GMT+08:00 Chongfeng Liu <[email protected]>: > 谢谢安琪: > 不知道2.0规范神么时候会出来。 > 百度文库的我看了一下,不完善,不少地方似乎是机器翻译的。 > > > On Tuesday, May 6, 2014 11:56 AM, Angel Li <[email protected]> wrote: > 目前比较新的版本是Scalable Vector Graphics (SVG) 1.1 (Second Edition)[1]。翻 > 译这个版本是不是更好些? > 有位兄弟翻译了2003年的SVG1.1[2],放在百度文库[3]里面了,可供参考。 > [1]http://www.w3.org/TR/SVG/ > [2] http://www.w3.org/TR/2003/REC-SVG11-20030114/ > [3] > > http://wenku.baidu.com/link?url=U42xH-90O8IHgRWNB7mZ1qmrWj1AYRq-cPWwkD3MJyFw > joI6tTpHLK5gN7sDIu0W9tmtkjI-iizx-g18VJE_JJIG9IHdfHWb18vqcRbzDKi > > 安琪 > > > > -----Original Message----- > > From: Zhang, Zhiqiang [mailto:[email protected]] > > Sent: Monday, May 05, 2014 4:35 PM > > To: [email protected] > > Cc: [email protected] > > Subject: FW: Chinese translation > > > > Hi, > > > > Chongfeng Liu欲翻译SVG 1.0标准规范;组内是否有同学做过?感兴趣的 > > 同学也可以帮忙,呵呵。 > > > > Thanks, > > Zhiqiang > > > > -----Original Message----- > > From: Chongfeng Liu [mailto:[email protected]] > > Sent: Sunday, May 4, 2014 1:22 AM > > To: [email protected] > > Subject: Chinese translation > > > > hi. > > I would like to help the Chinese Translations of the SVG 1.0 > Specification. > > But I am not sure if someone has been already working on this. > > > > Cheers > > Chong > > > >
