On 9/11/07, Wolfe, Stephen S YA-02 6 MDSS/SGSI <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Wat bedoel je, een slechte vertaling? En wat is er mis met "een rang > heeft zijn voordelen"? De zinsnede "adel verplicht" begreep ik niet. > voordelen = advantages should have been verplichtingen (duties) So quite the opposite . btw. i think you're cheating now..who translated it for you as it's better than the usual machine gobbledygook.
A+ jml _______________________________________________ Post Messages to: ProFox@leafe.com Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/profox OT-free version of this list: http://leafe.com/mailman/listinfo/profoxtech Searchable Archive: http://leafe.com/archives/search/profox This message: http://leafe.com/archives/byMID/profox/[EMAIL PROTECTED] ** All postings, unless explicitly stated otherwise, are the opinions of the author, and do not constitute legal or medical advice. This statement is added to the messages for those lawyers who are too stupid to see the obvious.