Jean mijn beste, het verbaast me dat ge denkt dat ik vals speel. Paul Hill en Ricardo hebben er nu natuurlijk geen notie meer van waar wij over spreken.
v/r //SIGNED// Stephen S. Wolfe, YA2, DAF 6th MDG Data Services Manager 6th MDG Information System Security Officer Comm (813) 827-9994 DSN 651-9994 -----Original Message----- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Jean Laeremans Sent: Tuesday, September 11, 2007 11:27 AM To: ProFox Email List Subject: Re: [OT] Defending Marriage On 9/11/07, Wolfe, Stephen S YA-02 6 MDSS/SGSI <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Wat bedoel je, een slechte vertaling? En wat is er mis met "een rang > heeft zijn voordelen"? De zinsnede "adel verplicht" begreep ik niet. > voordelen = advantages should have been verplichtingen (duties) So quite the opposite . btw. i think you're cheating now..who translated it for you as it's better than the usual machine gobbledygook. A+ jml [excessive quoting removed by server] _______________________________________________ Post Messages to: ProFox@leafe.com Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/profox OT-free version of this list: http://leafe.com/mailman/listinfo/profoxtech Searchable Archive: http://leafe.com/archives/search/profox This message: http://leafe.com/archives/byMID/profox/[EMAIL PROTECTED] ** All postings, unless explicitly stated otherwise, are the opinions of the author, and do not constitute legal or medical advice. This statement is added to the messages for those lawyers who are too stupid to see the obvious.