wps有��中�D�Q,可以很好的�④�件�D�Q成���w。

2010/2/3 <[email protected]>

>  是的 MS Word可以�M行很好的�D�Q.  不�^繁�w中文有香港和�_�持�分, 不知道有�]有�f法不同.
>
>
>  ------------------------------
> *From:* [email protected] [mailto:[email protected]] *On
> Behalf Of *Michael Zeng
> *Sent:* Wednesday, February 03, 2010 10:49 AM
> *To:* [email protected]
> *Subject:* Re: [PerlChina] 群里有没有台湾或香港的朋友?
>
> word 不是可以转换的么
>
>
> 2010/2/3 PIG <[email protected]>
>
>> 估��加perltaiwan群�M��多一些啦。
>>
>> 在 2010年2月3日 上午4:03,Lin <[email protected]>写道:
>>
>>  Hi All,
>>>
>>> 我有个软件打算提供英文、简体中文和繁体中文三种语言版本,英文和简体中文好说,
>>>
>>> 但繁体如果直接从简体转过去后,还是需要改一下名词的使用习惯,
>>>
>>> 比如“文件”可能叫“文档”,“服务器”可能叫“伺服器”,“软件”可能叫“软体”等,
>>>
>>> 需要找人帮忙校对一下。
>>>
>>> 谢谢~
>>>
>>> 小林 | [email protected] | http://i.lxl.cn
>>>
>>> --
>>> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
>>> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
>>> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 
>>> [email protected]<perlchina%[email protected]>
>>> 。
>>> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
>>>
>>
>> --
>> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
>> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
>> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 
>> [email protected]<perlchina%[email protected]>
>> 。
>> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
>>
>
>
>
> --
>            Yours Sincerely
>                    Zeng Hong
>
> --
> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 
> [email protected]<perlchina%[email protected]>
> 。
> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
>
>  --
> 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
> 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
> 要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 
> [email protected]<perlchina%[email protected]>
> 。
> 若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。
>



-- 
On the internet, everybody knows I'm a frog.

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“PerlChina Mongers 讨论组”论坛。
要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至 [email protected]。
要取消订阅此网上论坛,请发送电子邮件至 [email protected]。
若有更多问题,请通过 http://groups.google.com/group/perlchina?hl=zh-CN 访问此网上论坛。

回复