On 07/02/2014 06:37 PM, Anita Kuno wrote: > On 07/02/2014 12:25 PM, Elizabeth K. Joseph wrote: >> On Wed, Jul 2, 2014 at 8:04 AM, Anita Kuno <ante...@anteaya.info> wrote: >>> I'd like to look at this in terms of the end goal, translations. That is >>> the end goal, yes? >>> >>> Is one tool any better than the other (zanta and pootle are the two >>> options, yes?) at doing translating? Is the end product substantially >>> better using one tool than the other? >> >> Right, Zanata and Pootle are the two leading options. The translations >> team seemed to prefer Zanata so we said we'd work to get a demo going >> for them so they could try it themselves, just like we have for >> Pootle. >> >> On our end maintainability is the major consideration, since we don't >> want to deploy a solution that will be disruptive to translators >> (during upgrades, etc) or insecure. >> > Can we get an item on next week's infra agenda and have some of the > folks doing the translation work attend and offer their opinion? > > It seems we might be at a point of weighing costs of setup and > maintenance time versus advantages of use.
The i18n team meets tomorrow at 8am UTC - Liz, if you're awake, you could also join there... Liz, thanks a lot for looking into this! Andreas -- Andreas Jaeger aj@{suse.com,opensuse.org} Twitter/Identica: jaegerandi SUSE LINUX Products GmbH, Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GF: Jeff Hawn,Jennifer Guild,Felix Imendörffer,HRB16746 (AG Nürnberg) GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126 _______________________________________________ OpenStack-Infra mailing list OpenStack-Infra@lists.openstack.org http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-infra