Am Samstag, 13. März 2021, 13:53:34 CET schrieb Patrik Ekengren:
> Hi,
> 
> I recently started to improve the railway data and tagging in Sweden,
> particularly around the Stockholm area. However, I have noticed that the
> Swedish translation of the legend at openrailwaymap.org is in some cases
> missing, wrong, or misleading. Is there a way I can improve the translation?

The messages are in this file:

https://github.com/OpenRailwayMap/OpenRailwayMap/tree/master/locales/sv_SE/
LC_MESSAGES

You can edit that with any editor, ideally with an editor that supports  
gettext translation files. My personal preference is Lokalize.

> I also see that the signalling map style does not show anything except ETCS
> in Sweden. But most parts of the railway network is equipped with the ATC
> signalling system. And the map data is also correctly tagged for this. Is
> there a way to include ATC in the signalling map style?

There recently was a discussion about how those should properly be tagged and 
how this is going to be rendered. Look for the thread "Tagging decision: 
ebicab, atc, convel, zub123" in the list archive (it started in January 2021).

Eike

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Reply via email to