Well then Afrikaans must be a slightly modified version of Flemish! :-) -----Original Message----- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Tom Van Looy Sent: 22 February 2008 02:40 PM To: nicodache Cc: misc@openbsd.org Subject: Re: FOSDEM 23/24 Feb Brussels
Actually, it's the Netherlands that speak a slightly modified version of dutch. Only Flemish Belgium speaks true Dutch. The term "Flemish" covers the Belgian Dutch dialects. It's a bit confusing because of the naming and translations to English, I think this is caused by the fact that Belgium is partly French and the Netherlands is completely Dutch. ps: will be at Fosdem too >----- Oorspronkelijk bericht ----- >Van: nicodache [mailto:[EMAIL PROTECTED] >Verzonden: vrijdag, februari 22, 2008 12:35 PM >Aan: misc@openbsd.org >Onderwerp: Re: FOSDEM 23/24 Feb Brussels > >You're right, this is the native language of the Netherlands, and also >(in a slightly modified version) the one spoken by half the people >from belgium. >The first one is the dutch, the second the flemish. > >I think if you try to binary-xor it with the lyrics from latest song >from clouseau, you'd get something near english you can understand. > >cheers, > >nicodache_punt_be ^^ > >2008/2/22 Mayuresh Kathe <[EMAIL PROTECTED]>: >> Golly, what language is that? is it the native language of NL? >> I tried running it through 'rot13', but that complicated it even more. >> >> >> 2008/2/22 Han Boetes <[EMAIL PROTECTED]>: >> >> >> > Ik zal er niet bij zijn dit jaar, maar ik wens je wel veel >> > plezier. :-) >> > >> > Groetjes aan Tilly. ;-) >> > >> > >> > >> > Wim Vandeputte wrote: >> > > like each year we'll be present at the FOSDEM event in Brussels, it's >> > > completely free entrance, plenty of interesting things to see, >> > > even a BSD devroom with presenations >> > > >> > > Feel free to drop by >> > > >> > > http://www.fosdem.org/ >> > > >> > > This weekend. >> > >> > >> > >> > # Han