Jean-Marc Lasgouttes wrote: [...]
This will not work because we pass the language as a documentclass option and it is not possible to load two french languages, AFAIK.
It could work by not using babel: \documentclass[french]{article} . . . \usepackage{frenchle} But then, one cannot use other languages...
A solution may be to add the language to lib/language. I think most users would not know what to do with two options.
The current name [Franch (GUTenberg)] is a poor choice. Nonetheless, I think this would be the best option. Localized packages would then be handled using preamble or ERT (quick grep in texmf: ntgclass/brife, layout, and varioref).
The experience on lyx-fr is that the only voice to reclaim to presence of frenchle/pro is the voice of its author. Personally, I am not able to tell the difference.
The output is different. For instance, until recently frenchb did not typeout footnote marks correctly (and still doesn't by default); other differences remain, and some people prefer frenchle's ways.
JMarc
yves