commit 712b9c5457d759325c503604ac710c6576de75e8
Author: Kornel Benko <[email protected]>
Date: Thu Dec 27 15:23:21 2018 +0100
Update sk.po
---
po/sk.po | 34 +++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 21 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d06c623..7a4c375 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 17:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-26 16:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-27 14:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-27 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
"Language: sk\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Štýl ktorý určuje schému citácií"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:180 src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:241
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:291
msgid "Reset to the preset default"
-msgstr "Návrat na predvolený štandard"
+msgstr "Nastaviť na predvolený štandard"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:183
msgid "Rese&t"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "&Prehodiť && obrátiť"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:93
msgid "Reset to the default settings for the document class"
-msgstr "Obnovte štandardné nastavenie triedy dokumentu"
+msgstr "Nastaviť na štandardné nastavenie triedy dokumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:96
msgid "Use Class Defaults"
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "Z&meniť…"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:70
msgid "Reset the selected color to its original value"
-msgstr "Vrátiť vybranú farbu na pôvodnú hodnotu"
+msgstr "Nastaviť vybranú farbu na pôvodnú hodnotu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:73
msgid "Restore &Default"
@@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "Zvoliť štandardné voľby pri zmene triedy"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:323
msgid "R&eset class options when document class changes"
-msgstr "O&bnoviť triedne voľby pri zmene triedy dokumentu"
+msgstr "&Nastaviť triedne voľby pri zmene triedy dokumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:20
msgid "Forward Search"
@@ -29733,13 +29733,13 @@ msgstr "(Bez)"
msgid "Text Properties"
msgstr "Vlastnosti textu"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:273
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:276
msgid "Reset All To &Default"
-msgstr "Vrátiť všetko na '&Predvolené'"
+msgstr "Nastaviť všetko na '&Predvolené'"
-#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:274
+#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:277
msgid "Reset All To No Chan&ge"
-msgstr "Vrátiť všetko na 'Bez &Zmeny'"
+msgstr "Nastaviť všetko na 'Bez &Zmeny'"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:279
msgid "&Reset All Fields"
@@ -31969,6 +31969,14 @@ msgstr "Nedostupný tezaurus pre tento jazyk!"
msgid "Outline"
msgstr "Osnova"
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387
+msgid "&Reset to default"
+msgstr "Nastaviť na '&Predvolené'"
+
+#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:387
+msgid "Reset all font settings to their defaults"
+msgstr "Nastaviť všetko vlastnosti fontu na štandard"
+
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:528 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:393
msgid "auto"
msgstr "auto"
@@ -32751,17 +32759,17 @@ msgstr "nemenné"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1884
#, c-format
msgid "Reset to document default (%1$s, %2$s)|o"
-msgstr "Vrátiť na štandard dokumentu (%1$s, %2$s)|o"
+msgstr "Nastaviť na štandard dokumentu (%1$s, %2$s)|o"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1891
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s, %2$s)|l"
-msgstr "Vrátiť na štandard jazyku (%1$s, %2$s)|j"
+msgstr "Nastaviť na štandard jazyku (%1$s, %2$s)|j"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1893
#, c-format
msgid "Reset to language default (%1$s)|l"
-msgstr "Vrátiť na štandard jazyku (%1$s)|a"
+msgstr "Nastaviť na štandard jazyku (%1$s)|a"
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1901
msgid "Change Style|y"