Bonjour, Les 3 me paraissent sérieux et compétents. Je suis pour également. Un petit bémol pour Yves Mathieu qui n’avertit pas la liste lors de ses suggestions auto-validées dans les traductions ouvertes.
Le 28 octobre 2011 16:14, Nicolas Delvaux <[email protected]> a écrit : > Qu'en pensez vous ? > > Personnellement je serais plutôt pour, il a l'air d'avoir pris en compte > les remarques qu'on lui avait fait la dernière fois, à savoir le non > respect > de la ponctuation et la validation systématique sans demander à être relu. > > Ce n'est toujours pas parfait (entre autre en ce qui concerne les demandes > de relecture), mais les progrès sont indéniables. > > Au passage, si vous aviez des avis sur les candidatures de > https://launchpad.net/~**stanislas-michalak<https://launchpad.net/%7Estanislas-michalak>et > https://launchpad.net/~**ymathieu <https://launchpad.net/%7Eymathieu> , je > veux bien. > > Je n'aime pas faire attendre les candidats trop longtemps et ce n'est pas > facile d'avoir à décider seul. > > > Le 27.10.2011 13:44, Mehdi Moussouni a écrit : > > > Bonjour, >> Je viens de reposer ma candidature pour accéder au groupe Launchpad >> French Translators. >> Je pense avoir prouvé que, malgré que je sois limité en traduction >> (expérience), j'apprends vite et je me corrige quand on me le signale. >> J'ai compris et assimilés les conseils datant de ma première >> candidature. >> >> Cordialement, >> MOUSSOUNI Mehdi. >> >> -- >> LDM >> > > ______________________________**_________________ > Mailing list: > https://launchpad.net/~lp-**l10n-fr<https://launchpad.net/%7Elp-l10n-fr> > Post to : [email protected] > Unsubscribe : > https://launchpad.net/~lp-**l10n-fr<https://launchpad.net/%7Elp-l10n-fr> > More help : > https://help.launchpad.net/**ListHelp<https://help.launchpad.net/ListHelp> >
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-fr Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-fr More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

