Aslında mantıken kolay görünüyor. utf8 çerçevesinde varsayıyoruz. sadece
atıyorum *ポ* karakterinin nasıl okunduğunu bilmek için ciddi bir çaba
gereklidir. Siz kolay derken neden bahsettiniz?

2009/10/23 Hasan Sertçelik <ha...@sertcelik.net>

>  Merhaba
> Burdaki olayı kavrayamadım sanırım.
> Farklı charsetleri standart iso  charset setindeki en yakın karaktere
> çevirmektenmi bahsediyoruz?
> Bana pek zor bir olay olay görünmedi; tabi aynı cümle içindeki farklı
> charsetler utf-8 se.
>
>  *From:* Altan Tanrıverdi <alt...@gmail.com>
> *Sent:* Friday, October 23, 2009 12:38 PM
> *To:* Özgür yazılımlarla çeşitli dillerde yazılım 
> geliştirme<linux-programlama@liste.linux.org.tr>
> *Subject:* [Linux-programlama] Re: Asciify
>
> http://learningrussian.net/pronunciation/transliteration.php
> http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration
>
> 2009/10/23 Elvin Şiriyev <el...@siriyev.net>
>
>> konuyu tazelemek adına:
>>
>> 2009/9/30 Elvin Şiriyev <el...@siriyev.net>
>>
>>> Merhaba,
>>>
>>> google amca "*Кому ты нужен сейчас プライバシーポー Türkçe ÇÖÜĞ*" gibi bir
>>> stringi "*komu-ty-nuzen-sejcas-puraibashi-po--tuerkce-coeueg*" gibi bir
>>> stringe okunduğu çevirmeyi sizce nasıl başarıyor ?
>>>
>>>
>>>
>>> Belki konu dışı ama *Кому ты нужен сейчас  kamu tı nujen  sicaz  yada
>>> komu tı nujen secaz diye çevrilebilir   (rusyada batı yada doguda
>>> bulunmanıza göre teleffuz farkından dolayı) .Ben türkçe okunuşunu yazdım
>>> tabi. [image: Gülümseme İfade]*
>>>
>>>
>>> bunu yapmak için bir ajax istekde servisinin adına asciify dediğini
>>> gördüm. ama bunun için hiç kaynak bulamadım.Search Engine Friendly url ler
>>> düzenlemek ve farklı dillerde kelimleri aratabilmek için bu olay çok önemli
>>> bence.
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Elvin Şiriyev
>>> http://siriyev.net
>>>
>>
>> cidden bu konuda kafa yoran yok mu ?
>>
>> --
>> Elvin Şiriyev
>> http://siriyev.net
>>
>> _______________________________________________
>> Linux-programlama mailing list
>> Linux-programlama@liste.linux.org.tr
>> http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama
>>
>>
>
>
> --
> =======================================
> Altan Tanriverdi
> Software Engineer & Linux System Administrator
> http://javam.org
> =======================================
>
> ------------------------------
>
> _______________________________________________
> Linux-programlama mailing list
> Linux-programlama@liste.linux.org.tr
> http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama
>
> _______________________________________________
> Linux-programlama mailing list
> Linux-programlama@liste.linux.org.tr
> http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama
>
>


-- 
Elvin Şiriyev
http://siriyev.net

<<Emoticon1.gif>>

_______________________________________________
Linux-programlama mailing list
Linux-programlama@liste.linux.org.tr
http://liste.linux.org.tr/mailman/listinfo/linux-programlama

Cevap