Am 21.07.2013 00:25, schrieb Urs Liska:
Am 21.07.2013 00:17, schrieb Thomas Morley:
2013/7/21 Urs Liska <u...@openlilylib.org>:
Am 21.07.2013 00:07, schrieb Thomas Morley:
2013/7/20 Urs Liska <u...@openlilylib.org>:
Hi Harm,
I did a quick compilation (further investigation to follow) - and
that's
awesome! Thenk you very much.
Of course it will be hard to 'sell' it with a 'hey, look how easy
it is
to
realize that with LilyPond ;-)
Best
Urs
Well, typing
\output #8
is _very_ easy.
<homerisches Gelächter> (No idea how to translate)
If I'd understand what it means I could give it a try ;-)
Cheers,
Harm
https://de.wikipedia.org/wiki/Homerisches_Gel%C3%A4chter
The available articles in other languages (lacking English) seem to
translate it quite literally, so Homeric laughter should be a good guess.
http://www.jstor.org/discover/10.2307/3289782?uid=3737864&uid=2&uid=4&sid=21102480961741
http://en.wiktionary.org/wiki/Homeric_laughter
_______________________________________________
lilypond-user mailing list
lilypond-user@gnu.org
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user