😉

From: Mark Stephen Mrotek <carsonm...@ca.rr.com>
Date: Monday, June 21, 2021 at 12:21 PM
To: Carl Sorensen <c_soren...@byu.edu>, "lilypond-user@gnu.org" 
<lilypond-user@gnu.org>
Subject: RE: Terminology question

How more forte is his fortissimo than his forte given that a fortissimo may not 
be his forte?

From: Carl Sorensen [mailto:c_soren...@byu.edu]
Sent: Monday, June 21, 2021 10:52 AM
To: lilypond-user@gnu.org; Mark Stephen Mrotek <carsonm...@ca.rr.com>
Subject: Re: Terminology question

His fortissimo varies between locations in the music.
Sent via the Samsung Galaxy SÂŽ6 active, an AT&T 4G LTE smartphone
Get Outlook for Android<https://aka.ms/AAb9ysg>

________________________________
From: lilypond-user 
<lilypond-user-bounces+carl.d.sorensen=gmail....@gnu.org<mailto:lilypond-user-bounces+carl.d.sorensen=gmail....@gnu.org>>
 on behalf of Mark Stephen Mrotek 
<carsonm...@ca.rr.com<mailto:carsonm...@ca.rr.com>>
Sent: Monday, June 21, 2021 11:38:25 AM
To: lilypond-user@gnu.org<mailto:lilypond-user@gnu.org> 
<lilypond-user@gnu.org<mailto:lilypond-user@gnu.org>>
Subject: RE: Terminology question

Aah, another fly in the ointment!

What do you mean by asking for my meaning?

“When I use a word,’ Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, ‘it means 
just what I choose it to mean — neither more nor less.’
’The question is,’ said Alice, ‘whether you can make words mean so many 
different things.’"
Through the Looking Glass - Lewis Carrol

M

-----Original Message-----
From: David Wright [mailto:lily...@lionunicorn.co.uk]
Sent: Monday, June 21, 2021 7:23 AM
To: Mark Stephen Mrotek <carsonm...@ca.rr.com<mailto:carsonm...@ca.rr.com>>
Cc: lilypond-user@gnu.org<mailto:lilypond-user@gnu.org>
Subject: Re: Terminology question

On Sat 19 Jun 2021 at 18:05:15 (-0700), Mark Stephen Mrotek wrote:
>
> I'll accept the burden.
> His plays with dynamic dynamics.

Apart from the typo (it's not a sentence), I suppose it might be interesting to 
know what you would mean by uttering it.

> From: David Wright [mailto:lily...@lionunicorn.co.uk]
> Sent: Saturday, June 19, 2021 5:38 PM
>
> On Sat 19 Jun 2021 at 10:53:40 (-0700), Mark Stephen Mrotek wrote:
>
> > Yes, yet what if the level was dynamic, i.e., changing, then dynamic would 
> > operate as an adjective - stating what kind?
>
> When I listen to the TV, the dynamic level varies between programmes
> and adverts. I think the burden is on you to construct a sentence that
> describes this, and which uses dynamic as an adjective. (Of course,
> any example will do.)
>
> > From: lilypond-user
> > [mailto:lilypond-user-bounces+carsonmark=ca.rr....@gnu.org] On
> > Behalf Of David Zelinsky
> > Sent: Saturday, June 19, 2021 10:12 AM
> >
> > Just a pendantic remark that, in the phrase "dynamic level", the word 
> > "dynamic" is still being used as a noun, though it is modifying another 
> > noun.  Technically it is a "noun adjunct".  It would also make sense to 
> > interperet it as the *adjective* "dynamic", but then "dynamic level"
> > would mean a level that is dynamic, i.e. changing.  That makes sense, but 
> > it's not what was meant in the present context.
> >
> > -David
> >
> > Robert Gaebler <bob.gaeb...@outlook.com<mailto:bob.gaeb...@outlook.com>> 
> > writes:
> > >
> > > Thanks… happy to advise.  I would call \ff a dynamic.
> > > “Dynamics” is an interesting word, described as “plural in form,
> > > singular or plural in construction” in Merriam-Webster. The plural
> > > construct usually refers to the entire range of variation of loud
> > > to soft within a piece.  So you might say, “The dynamics in this
> > > etude are exquisite!”  (Plural in construction.) But a conductor
> > > or music teacher might caution, “Now, watch the dynamics here!”
> > > (Singular in construction, admonishing caution in the
> > > _application_ of dynamic expression in this particularly difficult
> > > passage.)
> > > The \ff is a specific mark denoting a dynamic level to be applied
> > > at the point of usage.  Note that “dynamic” is both an adjective
> > > and a noun.  The mark in the score is referred to as a dynamic
> > > (noun).  It denotes a dynamic (adjective) level to be expressed.
> > > I hope this helps.
> > >
> > > BoG
> > >
> > > From: Jacques Menu<mailto:imj-muz...@bluewin.ch>
> > > Sent: Friday, June 18, 2021 1:00 AM
> > >
> > > BTW, another question came to me: in the LP notation manual, ‘dynamic’ is 
> > > sometimes a noun as in ‘dynamics’ and sometimes an adjective as in 
> > > ’dynamic mark’.
> > > So, is \ff a dynamic or a dynamics?
> > >
> > > JM

Cheers,
David.


Reply via email to